Јуда...Предавник или не?

Член од
5 септември 2007
Мислења
3.848
Поени од реакции
960
Штом постојат два збора и за млада девојка и за девица, значи дека и те како можело во тоа време во умот на писателот и читателот да постои и немажена млада девојка која не е девица.
Постојат два збора, затоа што може и постара жена да биде девица, но не може и млада девојка (девојче) да не биде девица, освен ако директно не е посочено дека станува збор за блудница, затоа што млада девојка, која не е омажена во имот на тогашниот човек е чиста девица.
Како што пишам предходно, ниту еден пат, зборот алмах во Списите не се однесува на веќе омажена жена.

На пример, истиот збор „Алма“ е најчесто преведен како „девица“ во песна над песните:

„Бакни ме со бакнеж на својата уста, твојата љубов е послатка од вино. Мирис на најдобрите мириси, твоето име е разлеано масло, затоа те љубат девиците (алма)“ (Песна над песните 1:3; Библијата)

Доколку овде младите (немажени) девојки не би биле девици, тогаш текстот и не би имал смисла, би ја загубил својата поетичност, затоа што би се воспевала прељубата, блудството - што е малку контрадикторно со понатамошниот тек на песната над песните. Но затоа пак е логично дека убавото момче било посакувано од немажените девојки во тоа време кои што се молеле тој да пушти стројници кај нивниот татко и да побара некоја од нив за жена

„Има шеесет царици и осумдесет наложници и безброј девици (алма). Но само една е мојата гулабица, мојата совршена единствена на мајката, “ (Песна над песните 6:8-9, Библијата)

Доколку и тука зборот алма не се однесува на немажени девојки (девици), тогаш излегува дека и гулабицата на момчето би можела да биде една од мажените девојки. Но во описот на девојката низ целиот текст е јасно дека станува за девица која што е заљубена до уши во него.

Уосталом евреите најдобро знат кој збор кај нив значи стриктно девица а кој млада жена. А евреите не веруваат во Исус како син божји и син на девица.
Иако мал, сепак дел од евреите веруваат во Исус како Божји Син и Син на девица. Впрочем апостолите и првите христијани биле евреи и верувале дека Исус е син на девица, Божји Син чиј Татко не бил Јосиф, туку Отецот Небесен. Впрочем и апостолот Матеј бил евреин, а дури и да не веруваш дека тој е автор на евангелието по Матеј, речиси и да нема упатен скептик што не признава дека еврејскиот литературен стил е запазен во тоа евангелие и истото евангелие изобилува со еврејски пророштва кои единствено би им имале смисла на евреите. Од тука пак следува дека целна група на тоа писмо (евангелие) биле евреи, што е уште еден плус аргумент дека авторот бил евреин (според христијаните Матеј).

А доколку авторот на тоа евангелие бил евреин, како што и ти велиш: евреите најдобро знат кој збор кај нив значи девица и доколку Алма не значело девица (немажена жена), тогаш авторот на евангелието по Матеј би требало да е луд да го употреби тој збор.
--- надополнето: 25 февруари 2012 во 17:47 ---
Стариот завет евреите не го признаваат како точен и доследен превод на нивната Тора. Тој е направен и преведен без да бидат консултирани еврејските свештеници и не се прифатени нивните забелешки и предлози. Така да стариот завет врз кој се потпира новиот, е погрешен.
Стар завет и Тора не е исто. Тората е дел од стариот завет кој во себе содржи и други старозаветни книги кои исто така, заедно со Тората, се признаени и од евреите и од христијаните. Евреите не се согласуваат со одредени толкувања на христијаните во однос на стариот завет, но немаат проблем со доследноста на старозаветните кнгии кои ги користат христијаните. Уште во првиот век и во вековите понатака постои таа позната дебата меѓу евреите и христијаните околу целта и суштината на Мојсеевиот закон и Месијанските пророштва. И евреите и христијаните цитираат од истиот стар завет, а минијатурните пред се правописмо варијациите кои постојат меѓу одредените манускрипти се еднакво варијабилни и меѓу христијаните и меѓу евреите. Талмудот (каде што подоцна евреите си го истолкувале стариот завет) им помага во тоа да имаат еден канон на толкувања и единственот околу варијациите. Но Талмудот не е Божји збор. Тој е колекција од рабински текстови.
 
Член од
28 август 2008
Мислења
2.321
Поени од реакции
538
Corbadzija. Zosto ovoj prevod glasi devicite ?

„Бакни ме со бакнеж на својата уста, твојата љубов е послатка од вино. Мирис на најдобрите мириси, твоето име е разлеано масло, затоа те љубат девиците (алма)“ (Песна над песните 1:3; Библијата)

Ako stoi "Alma" togas e: "zatoa te ljubat devojkite" bidejki Alma znaci devojka,koja MOZE da bide i devica. Konkreten zbor za Devica e "Betulah".

Ili tuka:
„Има шеесет царици и осумдесет наложници и безброј девици (алма). Но само една е мојата гулабица, мојата совршена единствена на мајката, “ (Песна над песните 6:8-9, Библијата)

Bezbroj devojki vo koi ima i devici i ne devici. Bidejki se bezbroj a vo tolku ne mora da znaci deka site se devici,zatoa e zborot Alma (devojki). I site bezbroj da se devici,sepak stanuva zbor za devojki a ne konkretno za devici bidejki si ima soodveten zbor za toa.A dokolku stanuva zbor za devica i toa ako e od golema vaznost i prorostvo,ne mu bilo tesko da kaze deka ke bide Devica,so zborot Betulah.

Drugo.
Denes ima razlika pomegju Evrei i Hristijani. Matej bil Evrein i sam Isus bil Evrein pa tie sto go prifatija Isus bile Hristijani od momentot. Dali denes Evreite go priznavaat kako Sin Bozji i kako Sin na Cesna zena. I Muslimanite na nekoi podracja nekogas bile hristijani ama koga go prifatile ucenjeto na Muhammed s.a.w.s togas veruvale deka ne e Isus Bog tuku Bozji pratenik.
 
Член од
5 септември 2007
Мислења
3.848
Поени од реакции
960
Corbadzi,nemojte za sekoja greska da gi obvinuvate Muslimanite i Islamot,
Сеедно, без разлика што првичниот автор бил можеби атеист, општо правило е таквите текстови да ги грабнат муслиманите и да спамираат со нив насекаде во оскуден обид да исламизираат христијани со нив покажувајќи им дека наводно нивната Библија е погрешна и дека треба да ја фрлат у ѓубре и да читаат Кyран и да станат муслимани. Па така тие текстови стануваат во пракса исламистичка пропаганда која, иако разобличена како колекција на лапсузи, сепак муслиманите си ја фураат без пардон, затоа што на нив вистината не им е ни битна, туку битно им е ако е можно да исламизираат некој христијанин не бирајќи средства при тоа.

Еве на пример ти сега јасно признаваш дека тоа е грешка, но јас се обложувам дека ти и понатаму ќе продолжиш да копи-пејстираш и спамираш од тој извор полн со грешки, затоа што за тебе не е важна веродостојноста и кредибилитетот на тој извор, туку за тебе е важно да шириш антихристијанска пропаганда, со цел да исламизираш христијани. Тоа ти е наложено, директно или индиректно - затоа што ти рекле дека Алах ќе ти даде награда (севап) ако исламизираш некоја личност и ја конвертираш во ислам.
 
Член од
28 август 2008
Мислења
2.321
Поени од реакции
538
Nemoj be Corbadzija taka. Pa cel zivot neli vo propagandi go pominavme. Kako sto tebe ne ti e vazno dali se verodostojni mediumite od koi ucite za islamot,nekako mi zvuci poispravno da procitam i da doznaam nesto od nekoj bivsi hristijanin. I taka se rasturaat propagandite kako za Islamot taka i za Hristijanstvoto pa nie sme tuka da gi ispravime a ne da placeme koga nemame odgovor. Jas bezbroj pati sum odgovoril na naj golemata propaganda i antiislamska izjava deka islamot e terorizam... i stalno toa se povtoruva.
Zgora na toa,ova e Forum i da prodolzam jas ke prodolzam,nesto sto sum videl tamu,me interesira da slusnam dali e vistina i od vas. Toa sto ne sakate mnogu da cepkaat tamu kade sto ste naj osetlivi,toa si e baska.
Jas ne sum tuka da pridobijam nekogo. Tuku da odgovoram (onolku kolku sto znam) na lagite koi se sirat protiv Muslimanite.
Zosto si ti tuka prisuten na Forumot ? Ili samo nie muslimanite sme tuka samo za da islamizirame. Manite vasi,ne gledajte gi vo drugite. Sega se postavija prasanja i namesto da se zanimavame okolu toa,ke pocneme ti vakov ti takov....
 

Let 3

The Nipple Erector
Член од
13 јули 2008
Мислења
30.896
Поени од реакции
31.278
Зборот алмах значи млада девојка.
Зборот Бетхулах значи девица

Ако некој сака да каже млада жена без обврска таа да биди девица и без значение дали е девица - тогаш ќе рече алмах. Значи ако кажува нешто за некоја девојка а не е битно дали е девица или не.

Ако се зборува за девојка или жена или баба која МОРА да е девица, ако тоа е поентата на кажувањето - ќе каже бетулах.

Е сега кој одлучил да неодреденото алмах (млада жена, девојка) мора да се преведе како девица?

На други места алмах е преведен како девојка, во прва мојсеева 24:43 алмах го преведоа со “девојка“, во втора мојсеева 2:3 алмах е преведено како девојче....

Проблемот е во преводите. Во оригиналот евреите си пишеа за млада жена, девојка алмах а за девица - бетулах. Кај нив е тоа јасно и чисто. Прведувачот го превел алмах во девица и после по автоматизам евангелистите ја направиле Марија девица иако беше доволно да биде млада жена и ја искомплицирале цела ситуација пошто таа си имала и други деца па некои цркви прават сега акробации дека тие биле од некој си прв брак на Јосиуф (кој нигде не е спомнат) па дека биле брачеди на Исус а не браќа (иако на многу места стриктно се вели браќа, сестри, брат.. па некои цркви прифатиле дека само за исус била девица па после си раѓала нормално со Јосиф деца (па се прашуваме шо се сега Јосиф и Бог кога од иста жена имаат деца дали се баџанаци или шо.... Значи се се сведува на “изгубени во преводот“ Евангелијата се пишувани за да се докаже исусовото месијанство на публика која абер немала од еврејска вера и религија. На почетоците додека Исус бил жив и здрав и додека неговите апостоли биле живи никој не поменуваше безгрешно зачнување од девица. Тоа лесно се гледа пошто најраните текстови за христијанството се посланијата на Павле. Кај него немаме ниту еден единствен збор ма ини наговестување дека има нешто боженствено или чудно во раѓањето на Исус. Никакви девици зачнувања од духови. Ниту еднаш не е спомената ни Марија - мајката на Исус. Сите тие прикаски се јавија некој век подоцна, кога ни Исус ни Павле ни некој што живеел во тоа време можел тоа да го потврди, во време кога во евангелијата се уфрлани бајки и прикаски.
 
Член од
5 септември 2007
Мислења
3.848
Поени од реакции
960
Е сега кој одлучил да неодреденото алмах (млада жена, девојка) мора да се преведе како девица?

На други места алмах е преведен како девојка, во прва мојсеева 24:43 алмах го преведоа со “девојка“, во втора мојсеева 2:3 алмах е преведено како девојче....
Никој не вели дека мора да се преведе како девица. Ете ти слободно можеш во твојот превод да си корегираш и на местото (пророк Исаија 7:14) каде што пишува „девица ќе зачне и ќе роди син“, да си пишеш „девојче ќе зачне и ќе роди син“. Сосема е во ред.

Проблемот е во преводите. Во оригиналот евреите си пишеа за млада жена, девојка алмах а за девица - бетулах.
Не е точно. Не пишеа така секогаш евреите. Евреите понекогаш пишеа и за девиците алма, без при тоа да сакаат да истакнат дека никој немал секс со нив се уште.

Прведувачот го превел алмах во девица и после по автоматизам евангелистите ја направиле Марија девица
Не е точно дека тоа е причината. Марија си била девица пред да го роди Исус и тоа нема врска со пророштвото од Исаија. На пример и евангелистот Лука го спомнува божественото (девствено) раѓање на Исус Христос и при тоа не се повикува на пророштвото на Исаија.

па некои цркви прифатиле дека само за исус била девица па после си раѓала нормално со Јосиф деца
Не само некои, туку сите ранохристијански цркви и речиси сите протестантски цркви денес прифаќаат дека Марија била девица до моментот кога го родила Исус, а потоа си имала и други деца со Јосиф како што јасно стои во Библијата.

На почетоците додека Исус бил жив и здрав и додека неговите апостоли биле живи никој не поменуваше безгрешно зачнување од девица.
Не е точно. Додека Исус бил жив и здрав и Неговите апостолите исто така живи, меѓу нив и другите христијани добро се знаело дека Исус бил роден од Марија пред таа да имала однос со нејзиниот маж Јосиф.

Тоа лесно се гледа пошто најраните текстови за христијанството се посланијата на Павле. Кај него немаме ниту еден единствен збор ма ини наговестување дека има нешто боженствено или чудно во раѓањето на Исус.
Повели цитирај го апостол Павле каде што пишува за раѓањето на Исус па да видиме како тој го опишува раѓањето на Исус :)
Да не зборуваме од памет. Ајде за промена да вметнеме и некакви аргументи во дискусијата.
 
Член од
28 август 2008
Мислења
2.321
Поени од реакции
538
Corbadzija,ne e samo toj del od "prorostvoto"koj ne se poklopuva so Matej.
" Evo, začela je djevojka i rodit će sina i nadjenut će mu ime Emanuel! (15) Vrhnjem i medom on će se hraniti dok ne nauči odbacivat' zlo i birati dobro. (16) Jer prije nego dječak nauči odbacivat' zlo i birati dobro, opustjet će zemlja, zbog koje strepiš, od dvaju kraljeva. "Izaija 7,14

Dali 15-tiot stih i 16-tiot se poklopuvaat so Isusoviot zivot ?

Se poklopuva li ova so Isus:
" Približih se proročici te ona zače i rodi sina. Jahve mi reče: "Nazovi ga Maher Šalal Haš Baz, (4) jer prije no što dijete počne tepati 'tata' i 'mama', nosit će se pred kralja asirskog sve bogatstvo Damaska i plijen Samarije."
 

Let 3

The Nipple Erector
Член од
13 јули 2008
Мислења
30.896
Поени од реакции
31.278
Никој не вели дека мора да се преведе како девица. Ете ти слободно можеш во твојот превод да си корегираш и на местото (пророк Исаија 7:14) каде што пишува „девица ќе зачне и ќе роди син“, да си пишеш „девојче ќе зачне и ќе роди син“. Сосема е во ред.
Алмах пишува во оригинал а тоа значи девојка, мома, млада жена. Некој превел со девица оти мислел дека ако е млада мома тогаш би требало да е девица. Не пишело во оригиналот Бетулах - девица. Значи некој си зел за слобода да преведува онака како тој сакал и мислел дека треба да значи. Тоа не е точен превод и не одговара на оригиналлните зборови. Искривен превод. Исаија знаел и збор за девица и збор за млада жена. Тој одбрал да биде млада жена. Преведувачот одбрал да биде девица.


Не е точно. Не пишеа така секогаш евреите. Евреите понекогаш пишеа и за девиците алма, без при тоа да сакаат да истакнат дека никој немал секс со нив се уште.
По закон дете родено од алмах е незаконско, значи алхмах може да роди и тоа се случувало во еврејското општество. Е сега или биило појави девици да раѓаат во тоа време или алмах сепак не значело девица туку девојка, мома....


Не само некои, туку сите ранохристијански цркви и речиси сите протестантски цркви денес прифаќаат дека Марија била девица до моментот кога го родила Исус, а потоа си имала и други деца со Јосиф како што јасно стои во Библијата.
Околу 200 стотата година Иринеј ги напаѓа ебоинитите велејќи дека за Исус велат дека бил човек, дека не е роден од девица, дека стана месија по крштевањето и помазувањето, се придржуваат во се до старозаветните закони и го отфрлаат Павлета како лажен апостол. Еден век подоцна Евсебиј пак ги напаѓа ебоинитите за ерес и отфрлање на Павле како лажен апостол, уште речиси 2 века подоцна Епифаниј пак ги напаѓа ебоинитите за порекнување на девичанското раѓање, дека Исус бил само човек, и за нарекување на Павле како лажен апостол, Епифаниј нив ги нарекува и ебоинити и назарени. Тоа е интересно затоа што историјата и археологијата докажаа дека Назарет не постоел во времето на Исус, дека таа населба е основана некаде во втроиот век од новата ера и не е можно тогаш Исус да биди Назаретјанин (од Назарет) туку правилнииот превод би бил Исус Назарен - или припадник на назарените. Назарени беа и Јаков (братот на Исус) и исусовата заедница во ерусалем, оние кои го следеле. Значи со векови од почеток да денес (пошто тоа учење се уште превладува и во коптската и во Несторијанската црква) опстана вистинското учење за Исус дека бил обичен човек, месија помазан крал роден од обична жена.

Не е точно. Додека Исус бил жив и здрав и Неговите апостолите исто така живи, меѓу нив и другите христијани добро се знаело дека Исус бил роден од Марија пред таа да имала однос со нејзиниот маж Јосиф.
Нели е Овој син на дрводелецот? Мајка му не ли се вика Марија, а браќата негови - Јаков и Јосија Симеон и Јуда

Матеј 13:55

За оние кои биле околу Исус, дрводелецот (Јосиф) бил таткото, Марија мајката а имал и браќа и сестри. Значи од еден татко сите зачнати




Повели цитирај го апостол Павле каде што пишува за раѓањето на Исус па да видиме како тој го опишува раѓањето на Исус :)
Да не зборуваме од памет. Ајде за промена да вметнеме и некакви аргументи во дискусијата.
Тоа што Павле со ни еден збор не споменува девици и базгрешни зачнувања, значи дека во тоа време таа прикаска уште не беше измислена. Павле го проповеда Исус како син божји на луѓе во туѓи земји на луѓе који никогаш не го виделе исус и нигде со ни еден збор како доказ за таа боженственост да не спомне тоа чудо при раѓање??!! Ете најди ти кај Павлета потврда дека Марија била девица и безгрешно зачнала со светиот дух. Потврди ни.
 
Член од
5 септември 2007
Мислења
3.848
Поени од реакции
960
Тоа е интересно затоа што историјата и археологијата докажаа дека Назарет не постоел во времето на Исус,
Можеш да ги изнесеш доказите што докажуваат дека Назарет не постоел во времето на Исус?
Градот Назарет се спомнува 12 пати во новозаветните историски документи, како на пример:

„А во шестиот месец, Бог го испрати ангелот Гавриел во галилејскиот град, по име Назарет,“ (ев. Лука 1:26, Библијата)

Лудост е да се тврди дека апостолите и евангелистите во своите писма би спомнувале непостоечки град и потоа сакале со истите тие писма да ги убедат другите луѓе во нивната веродостојност.
Замисли ти да пишуваш историски документ со кој сакаш да ги убедиш бугарите во твојата верзија на историјата и таму меѓу другото пишуваш „И тогаш Кирил и Методиј дојдоа во македонскиот град Вашингтон“.
Колку следбеници би придобил ти од бугарите? Нула. Би придобил само потсмев и саркастичко исмевање.
Од друга страна многу евреи и други народи ги прифатиле сведоштвата на апостолите и поверувале во Христос и нивниот број се зголемувал од месец во месец, што не би било можно доколку тие спомнувале непостоечки град во Галилеја.


Тоа што Павле со ни еден збор не споменува девици и базгрешни зачнувања, значи дека во тоа време таа прикаска уште не беше измислена.
Ајде по втор пат ќе те замолам, повели цитирај го апостол Павле каде пишува за раѓањето на Исус па да видиме како тој го опишува тој настан, па потоа ќе збориме дали му било познато или непознато девственото раѓање на Исус. Повели, цитирај го и аргументирај го тоа што го тврдиш.
 

Let 3

The Nipple Erector
Член од
13 јули 2008
Мислења
30.896
Поени од реакции
31.278
Можеш да ги изнесеш доказите што докажуваат дека Назарет не постоел во времето на Исус?
Градот Назарет се спомнува 12 пати во новозаветните историски документи, како на пример:

„А во шестиот месец, Бог го испрати ангелот Гавриел во галилејскиот град, по име Назарет,“ (ев. Лука 1:26, Библијата)

Лудост е да се тврди дека апостолите и евангелистите во своите писма би спомнувале непостоечки град и потоа сакале со истите тие писма да ги убедат другите луѓе во нивната веродостојност.
Замисли ти да пишуваш историски документ со кој сакаш да ги убедиш бугарите во твојата верзија на историјата и таму меѓу другото пишуваш „И тогаш Кирил и Методиј дојдоа во македонскиот град Вашингтон“.
Колку следбеници би придобил ти од бугарите? Нула. Би придобил само потсмев и саркастичко исмевање.
Од друга страна многу евреи и други народи ги прифатиле сведоштвата на апостолите и поверувале во Христос и нивниот број се зголемувал од месец во месец, што не би било можно доколку тие спомнувале непостоечки град во Галилеја.


Ајде по втор пат ќе те замолам, повели цитирај го апостол Павле каде пишува за раѓањето на Исус па да видиме како тој го опишува тој настан, па потоа ќе збориме дали му било познато или непознато девственото раѓање на Исус. Повели, цитирај го и аргументирај го тоа што го тврдиш.
Географијата на Израел е добро позната и опишана. Градовите се набројани како од страна на евреите така и од страна на римјаните. Нигде го нема Назарет освен во христијанските пишувања Ни во попис на градови ни на мапите. Но ај да видмиме археологијата шо вели. Веќе 50 години околината и самиот Назарет е предмет на археолошки истражувања (во кои предњачат католичките). Се што до сега најдоа се докази за град или населба настаната во 3-4 век од новата ера. Нема ни еден наод од време на Исус. Не можат да го најдат градот. Исус беше НАЗАРЕН (аскет, припадник на јудејството познати по својата ревност кон верата и аскетизам), и така е запишано во пророштвата. Пак имаме лош превод, имено во стариот завет е напишано дека детето ќе биди nazizarios што значи дека ќе биди НАЗАРЕН, а ако требаше да биде од град НАзарет ќе стоеше дека ќе беше Nazarethenos. Тоа е и доказ дека накнадно се штеловани Исусовата биографија за да се поклопува со старозаветните пророштва

Нема ни еден доказ кај павле дека исус е зачнат безгрешно а марија дека беше девица. немаме ни еден помен на Марија кај Павла. Павле ништо не кажува за тоа. Не знае.

PS

Чорбаџи едно извинување, Павле навистина споменал нешто за раѓањето на исус , сега проверував и вели во Римјаните 1:3 За својот син, по тело роден од семето Давидово.

знаеш како стои во старогрчките списи?

PERI TOU HUIOU AUTOU TOU GENOMENOU EK SPERMATOS DAUID

Јасно гласно и стриктно кажано дека по таткова линија по СЕМЕТО е потомок на Давидовата лоза. Без сомнение, за павле, Исус има овоземен татко.
 
Член од
5 септември 2007
Мислења
3.848
Поени од реакции
960
Географијата на Израел е добро позната и опишана. Градовите се набројани како од страна на евреите така и од страна на римјаните.
Нигде го нема Назарет освен во христијанските пишувања Ни во попис на градови ни на мапите.
Како и секогаш пишуваш неаргументирано, а за жал многу форумџии ти веруваат на лепе очи. Повели наведи еден извор од пописна листа од 1ви век каде што се попишани сите градови и градчиња (Назарет бил мало градче) во Јудеја.

Назарет го има во христијанските историски документи затоа што тој град бил од интерес за нив да биде запишан, затоа што таму живеел Исус. За нехристијанските историчари тој едноставно не бил од интерес и затоа не го запишале, како и многу други градови и села што не биле запишани во античката историја.
Доказ дека Назарет бил мало незнајачно градче е следниов цитат од евангелието по Јован:

„Филип го сретна Натанаила и му рече: „Го најдовме Оној за Кого пишува Мојсеј во Законот и Пророците: Исуса, синот Јосифов од Назарет.” ”Може ли да излезе нешто добро од Назарет?”, му рече Натанаил.“ (ев. Јован 1:45, Библијата)

Доколку Назарет бил голем и угледен град, ваквата реченица би била малку чудна. Обично вака велат за своите градови луѓето од малите провинциски градчиња или села.
Замисли некој да рече „Може ли врвен научник да излезе од Москва?“ Се разбира дека може. Но доколку некој (песимист) рече „Може ли врвен научник да излезе од Ростуше? (мало село близу Дебарско)“ Повторно се разбира дека може, но во овој случај песимизмот е оправдан заради помалата веројатност..

Но ај да видиме археологијата шо вели. Веќе 50 години околината и самиот Назарет е предмет на археолошки истражувања (во кои предњачат католичките). Се што до сега најдоа се докази за град или населба настаната во 3-4 век од новата ера. Нема ни еден наод од време на Исус. Не можат да го најдат градот.
Велиш „Ај да видиме археологијата што вели“ и веднаш потоа ти си тој кој велиш, а не археологијата. Зар си ти портпарол на археологијата?

Сега ќе ти покажам што вели археологијата:
Минатиот век (околу 1990г.) група археологисти откриле документ каде што имало листа од 24 свештенички фамилии кои, по уништувањето на Храмот во 70г. н.е. (први век)., бидејќи нивната служба престанала, си заминале од Ерусалим и во листата се наведени местата каде што заминале. Во овој археолошки документ пишува дека една од фамилиите си заминала во Назарет.
Ова истражување е направено од познатиот археолог Џек Финеган, во неговата книга „Археологијата на Новиот Завет“ која била издадена во универзитетот во Принстон.

Исто така, близу Назарет, се откриени гробници кои датираат од први век. Штом постоеле гробниците, морало да постои и градот, затоа што мора да постојат луѓе (населено место) каде што луѓето ќе умираат и ќе бидат закопани таму - освен ако не веруваме дека во другите градови биле преголеми таксите за погребување, па луѓето ги носеле баш на ова (според тебе) пусто и ненаселено место да ги закопуваат.

Исус беше НАЗАРЕН (аскет, припадник на јудејството познати по својата ревност кон верата и аскетизам), и така е запишано во пророштвата. Пак имаме лош превод, имено во стариот завет е напишано дека детето ќе биди nazizarios што значи дека ќе биди НАЗАРЕН, а ако требаше да биде од град НАзарет ќе стоеше дека ќе беше Nazarethenos.
Ти цело време алудираш на тоа дека Исус Назареќанинот (Назареецот) е погрешен превод и дека треба да биде Исус Назаренот. Но што правиме со следниве стихови:

„А во шестиот месец, Бог го испрати ангелот Гавриел во галилејскиот град, по име Назарет,“ (ев. Лука 1:26, Библијата)
„И кога свршија сè според Господовиот Закон - се вратија во Галилеја во својот град Назарет.“ (Ев. Лука 2:39, Библијата)
итн.

Дали тоа значи дека и тука имаме лош превод? Дали тоа значи дека и галилејските градови можат да бидат аскети, припадници на Јудејска секта?

Нема ни еден доказ кај павле дека исус е зачнат безгрешно а марија дека беше девица. немаме ни еден помен на Марија кај Павла. Павле ништо не кажува за тоа. Не знае.
Два пати ме заобиколи, но јас неуморно ќе те поканам трет пат да го аргументираш тоа што го тврдиш. Значи бујрум пресрамисе и цитирај го апостол Павле каде што го опишува раѓањето на Исус па да видиме дали имал или немал поима за тоа дали Исус бил девствено роден или не.
--- надополнето: 26 февруари 2012 во 19:36 ---
Чорбаџи едно извинување, Павле навистина споменал нешто за раѓањето на исус , сега проверував и вели во Римјаните 1:3 За својот син, по тело роден од семето Давидово.

знаеш како стои во старогрчките списи?

PERI TOU HUIOU AUTOU TOU GENOMENOU EK SPERMATOS DAUID

Јасно гласно и стриктно кажано дека по таткова линија по СЕМЕТО е потомок на Давидовата лоза. Без сомнение, за павле, Исус има овоземен татко.
Сигурен си дека е јасно и гласно и стрикно? :) Интересно, и самиот велиш дека СЕГА си проверил, значи истражувањето ти траело преку сила неколку минути, а велиш јасно гласно и стрикно.

Марија, мајката на Исус, исто така била потомка на царот Давид, така што точно е тоа дека Исус бил по тело потомок на царот Давид, ама не од страната на Јосиф, туку од страната на Марија. Тоа јасно се гледа во родословието на Исус запишано во евангелието по Лука - родословие кое што оди по линијата на Марија.

„...Мататиев, Натанов, Давидов, Јесеев, Овидов,...“ (ев. Лука 3:31, Библијата)

знаеш како стои во старогрчките списи?
PERI TOU HUIOU AUTOU TOU GENOMENOU EK SPERMATOS DAUID
А зошто го наведуваш грчкиот превод и го боиш со црвено? Да истакнеш дека се работи за „сперма“ и индуректно да алудираш дека заради тој збор мора да станува збор за телесна поврзаност од страната на Јосиф?
Така можеш да ги наведеш само неупатените кои ќе ти стават LIKE без две чисти да знаат за што зборуваш.
Погледни во која конотација е употребен тој ист грчки збор "сперматос"

„Царството небесно е слично на човек, кој посеал добро семе (SPERMATOS) на својата нива.“ (ев. Матеј 13:24; Библијата)

Значи во грчките списи и растителните семиња се наречени „SPERMATOS“ и тоа нема врска со човековата сперма.
 

Let 3

The Nipple Erector
Член од
13 јули 2008
Мислења
30.896
Поени од реакции
31.278
Како и секогаш пишуваш неаргументирано, а за жал многу форумџии ти веруваат на лепе очи. Повели наведи еден извор од пописна листа од 1ви век каде што се попишани сите градови и градчиња (Назарет бил мало градче) во Јудеја.
Назарет е во Галилеја не во Јудеја
E сега, сигурно имаш слишнато за Јосиф Флавиј? писателот кој опишуваше ипишуваше за еврејско римските војни за еврејска историја па и географија. Јосиф Флавиј, набројува 45 населени места во Галилеја. Нема Назарет. А шо е уште поинтересно, Јосиф самиот живеел во Јафа, градче одалечено неполни 2 километри од Назарет. Значи писател историчар, кој пишувал и опишувал и набројувал населени места во Галилеја “заборавил“ дека на неполни 2 километри од неговата Јафа постои град или село или населба со луѓе, синагога... која се викала Назарет??!!!
Ај уште еден интересен податок. Мртвите од Јафа, беа погребувани на местото на денешен Назарет. Под денешниот Назарет се наоѓаат гробиштата на луѓето од Јафа!!! Мислиш дека постоело некое место каде живееле луѓе и истовремено било и гробиште на блискиот град??!! Во еврејско римските војни, Јафа била уништена, луѓето раселени и местото опустошено... 2-3 века подоцна недалеку од јафа настанала населба Назарет. Во него археолозите ископуваат римски вили, римски винарии, римска керамика.... се датирано од 2-3 век.

Додека НАЗЕРЕНИ, секта во јудејствот, беше добро позната, за неа и Павле пишува , дури Павле потврдува дека припаѓа на назарените, но Назарет - не. Или и Павле е од назарет ???


Марија, мајката на Исус, исто така била потомка на царот Давид, така што точно е тоа дека Исус бил по тело потомок на царот Давид, ама не од страната на Јосиф, туку од страната на Марија. Тоа јасно се гледа во родословието на Исус запишано во евангелието по Лука - родословие кое што оди по линијата на Марија.

„...Мататиев, Натанов, Давидов, Јесеев, Овидов,...“ (ев. Лука 3:31, Библијата)
Родословието на Исус оди по таткова линија, до Јосиф, Марија нема врска ниту пак во општество како еврејско во тоа време како ни во другите цивилизации од тоа време некој своето потекло би го водел од мајчина страна. Ова е познат проблем кој ги мачи христијаните и се обидуваат на разни начини да го решат дури и со кралско потекло на Исус преку мајка!



А зошто го наведуваш грчкиот превод и го боиш со црвено? Да истакнеш дека се работи за „сперма“ и индуректно да алудираш дека заради тој збор мора да станува збор за телесна поврзаност од страната на Јосиф?
Така можеш да ги наведеш само неупатените кои ќе ти стават LIKE без две чисти да знаат за што зборуваш.
Погледни во која конотација е употребен тој ист грчки збор "сперматос"

„Царството небесно е слично на човек, кој посеал добро семе (SPERMATOS) на својата нива.“ (ев. Матеј 13:24; Библијата)

Значи во грчките списи и растителните семиња се наречени „SPERMATOS“ и тоа нема врска со човековата сперма.
Се зборува за СЕМЕ. Се збнеше тогаш и денес што е да си од нечие семе. Сперматос е семе. Татково. Јасно и прецизно. ЧОВЕК ПОСЕЈУВА СЕМЕ. Не жена.
 
Член од
5 септември 2007
Мислења
3.848
Поени од реакции
960
Јосиф Флавиј, набројува 45 населени места во Галилеја. Нема Назарет.
Повторно и упорено продолжуваш со твоите неаргументирани тврдења.
Дали би можел да го цитираш Јосиф каде ги набројува овие 45 населени места во Галилеја?


А шо е уште поинтересно, Јосиф самиот живеел во Јафа, градче одалечено неполни 2 километри од Назарет. Значи писател историчар, кој пишувал и опишувал и набројувал населени места во Галилеја “заборавил“ дека на неполни 2 километри од неговата Јафа постои град или село или населба со луѓе, синагога... која се викала Назарет??!!!
Јосиф е роден и израснат во Ерусалим. Тој бил многу динамична личност и тешко дека ќе го сместиш во едно место за да речеш „живеел таму“. Некој може погрешно да те разбере дека тој скоро цел живот го поминал таму. Јосиф живеел и во Рим извесно време, па во Галилеја, па пак во Рим, па во Ерусалим. Престојувал на неколку места во Галилеја, меѓу кои и во Јафа неколку години. Сепак во Јафа во тоа време тој војувал, а не пишувал за околните градчиња и села. Јафа бил голем град во Галилеја и многу очекувано е Назарет да падне во сенка покрај толкаво место и да биде незначаен за спомнување. Едноставно Јосиф немал интерес да го спомне Назарет, едноставно не морал да го спомне. Неразумно е да очекуваме дека постоеле само оние градови и села кои тој ги спомнал. Тој никаде не наведува исцрпна попис-листа од сите градови и села во Галилеја.


Ај уште еден интересен податок. Мртвите од Јафа, беа погребувани на местото на денешен Назарет. Под денешниот Назарет се наоѓаат гробиштата на луѓето од Јафа!!!
Абе ајде? Уште малку па да не убедиш и дека на надгробните плочи пишувало дека закопаните поттекнувале од Јафа. Или можеби меѓу скелетите е најден некој со лична карта на која што му пишувало „Место на живеење: Јафа“ :)

Мислиш дека постоело некое место каде живееле луѓе и истовремено било и гробиште на блискиот град??!!
Денешниот Назарет е проширена верзија на античкиот Назарет од 1ви век. Тенденција на сите градови е да се шират. Едноставно луѓето се множат и градат куќи во градот, станува претесно и мораат да градат околу градот. Така се шири и Скопје, така се шират па дури и спојуваат соседни градови. Гробот на Исус Христос исто така денес се наоѓа ВО Ерусалим, но во тоа време Ерусалим бил помал, па гробот се наоѓал надвор.
Слично е и со гробниците најдени во денешниот Назарет

Родословието на Исус оди по таткова линија, до Јосиф, Марија нема врска ниту пак во општество како еврејско во тоа време како ни во другите цивилизации од тоа време некој своето потекло би го водел од мајчина страна.
Има врска. Марија имала свештеничка лоза и тоа по Ароновиот ред. Марија не била „која било“ еврејка во тоа време. И таа била потомка на Давид.
Во оригиналниот коине грчки јазик, во родословието по Лука сите имиња освен Јосиф се напишани со одреден член (Илиев, Мататов или во англискиот јазик the Heli, the Matthat). Иако ова често не се забележува во преводите, сепак ова би го забележал секој кој би читал од грчкиот текст и, согласно грчката граматика, јасно би заклучил дека иако Јосиф е спомнат, сепак родословието оди по линијата на Марија.

Исто така во Ерусалимскиот Талмуд јасно е наведено дека Марија била ќерка на Хели (Hagigah 2:4) - во нашиот превод „Или, Илиев“. Тоа е првото име што се спомнува после Јосиф (ев. Лука 3:23; Библијата) што значи дека тоа е навистина таткото на Марија.
Таткото на Јосиф се викал Јаков и тоа е јасно наведено во евангелието по Матеј:
Јаков го роди Јосиф, мажот на Марија, од која се роди Исус, наречен Христос.“ (ев. Матеј 1:16, Библијата)

И кога сме кај Назарет, што му фалеше на следново археолошко откритие:

Чорбаџија напиша:
Минатиот век (околу 1990г.) група археологисти откриле документ каде што имало листа од 24 свештенички фамилии кои, по уништувањето на Храмот во 70г. н.е. (први век)., бидејќи нивната служба престанала, си заминале од Ерусалим и во листата се наведени местата каде што заминале. Во овој археолошки документ пишува дека една од фамилиите си заминала во Назарет.
Ова истражување е направено од познатиот археолог Џек Финеган, во неговата книга „Археологијата на Новиот Завет“ која била издадена во универзитетот во Принстон.
Зарем ова не е доволен „нехристијански“ доказ дека Назарет си постоел во првиот век?
 

Let 3

The Nipple Erector
Член од
13 јули 2008
Мислења
30.896
Поени од реакции
31.278
Велиш не се слагаат евангелијата на Лука и Матеј? има некоја разлика и грешка?
Велиш дека Исус е потомок на семето давидово по Марија? то е трет родослов на Исус по кој би бил наследник на Давид. Кој родослов е точен а кои се лажни?

Велиш Назарет постоел, али не бил познат оти било мало неугледно место иако спроти тоа Назарет бил понзат дека “ништо добро од таму не излегло“ Познат непознат град?? Знаеле за него али не знаеле дека постои??! Не го поменал ни по лошо ни по добро ни во Талмуд ни во Стариот завет, а и Јосиф немал интерес да го спомене (иако споменувал села) Не му се исплаќало иако велиш во војна штабот му бил на неполни 2 километри од назарет. Никогаш таму не пратил ни извидница никогаш не се прашал “што бива со тие луѓе, дал се живи? има ли регрути оттаму, донесоа ли храна, вода, вино за војската, имаат ли коњи, кожи за обувки,... Имал само неколку куќи но за чудо имал синагога!! Ако имал дузина жители тогаш сите беа семејството на Исус, рачунај ,татко му, мајка му, Исус, 4 браќа и неколку сестри. Уште ако имале други роднини или браќата и сестрите биле мажени женети - то бил кланот на Исус. Кои биле тие што Исуса сакале да го фрлат од карпата? неговите домашни?? Денес христијаните тврдат дека знат точно каде беше куќата на Марија, каде ангел и с јавил со добрата вест. Има и црка на тоа место. Но има и гробови под и околу куќата (црквата) Према еврејските закони не смееше да има гроб во близина на живеалиште а камоли под живеалиштето. Значи не била таму куќата.....

Сепак до ден денес по 50 години ископување на местто каде треба да е назарет не е најден евангелискиот назарет. Најдени се гробници, најдена е римска керамика, римска винарија. Нема еврејски куќи нема синагога, нема записи нема историја. Нема ништо се до 2-3 век. Ископувањата се под надзор и контрола на католичката црква. Мотив да го најдат и докажат имаат. Дури и преголем. Знаеш дека заташкаа дека под куќата на марија (која ја прогласија) се откопани гробови? Излегоја кога ја градеа црквата али го премолчеа, само што заборавија да ги избришат од дневниците за работа при ископувањата. Останаа негде записи.

Евангелијата се бид историскиот Исус да се заташка а да се престави духовен Исус. Работи кои биле познати за Исус не можеле да се скријат та затоа се толкувани, замачкувани искривувани. Во комбинација со тоа имаме и погрешни преводи, имаме и пишувања со децении и векови по настаните од луѓе кои немале абер о еврејство ниту го виделе или слушнале Исус туку прераскажани прикаски митви и легенди. Тука се замешала и дневната политика, обид да се издигне верата во власт и резултат се вакви нејасни контраикторни и наивни текстови кои не можат да ииздржат стручна историска или научна анализа.
 

DeviAngel

Un vero cavaliere non lascia mai la sua signora
Член од
6 април 2010
Мислења
19.635
Поени од реакции
17.508
Според мене Бог му даде задача на Јуда да го предаде Исус и самиот Исус знаеше и на тајната вечера го спомна ако не требало да се случи тоа Бог ке го заштител својот син уште пред помислата на Јуда НО најголемото оружје кое го има еден човек и врз кое бога неможе да влијае ( наводно ) е слободната волја
 

Kajgana Shop

На врв Bottom