Na novi LG plazmi ima i zgolemuvanje na font. Ritchie, toj program aviaddxsubs NE E za lepenje prevod na video fajlot, tuku za vgraduvanje. Znaci kako sto ke go podesis spored upatstvoto takov i ke go dobies, ako izberes 25 font togas ke e 25 fontot na televizorot i veruvaj NE e mal toj font, imam i jas 42". Probaj nisto ne te kosta, za minut ke dobies divx fajl so ista golemina kako vlezniot fajl i ke gledas film/serija so prevod. Toa e se ako imas avi fajl, dokolku pustas mkv fajl so prevod pisi ke ti objasnam i toa za mkvtoolnix. Mislam deka so sliki i toa go objasnuvav vo ovaa tema pred 2-3nedeli pogledaj ke go najdes.
ЕВЕ го упатството:
http://forum.kajgana.com/threads/lcd-телевизори.12496/page-84#post-4637343
Probaj pomaci se najdi se sto moze da se najde vo opcii za gledanje filmovi preku usb, bi trebalo da imas opcii za prevod nekade. Na lg plazma ima opcija za biranje kirilica, latinica, zgolemuvanje na font, mislam deka imase i za sinhronizacija ne poglednav bas najubavo i prevodot raboti bez problem isto kako na kompjuter avi+srt pokraj nego, bez NIkakvi prethodni podesuvanja vo notepad i slicni programi. Sekoj prevod na titlovi e vo ansi central european ili cyrilic ako e kirilica taka da nema potreba od konverzii vo notepad. Samo pustas na tv preku usb i gledas, ako ne go prikazuva togas baras resenie vo vgraduvanje vo samiot video fajl(ne e ova lepenje).