Наводните Турцизми во Македонскиот јазик

  • Креатор на темата anaveno
  • Време на започнување
A

anaveno

Гостин
И ако може американски угледен професор од Чикашкиот универзитет, Фридман, да тврди дека јазикот кој го говорам имал безброј турцизми,и тој да биде модерниста, и ако тука го негирам, јас сум националиста?

Па ако сум, убаво е да се брани нацијата (тоа го прават сите националисти во светот), од сите оние кои ја напагаат, било со ќебапи и шеќерлами, било тоа со политика или....
 

Bacillus gagous

Biohazardous
Член од
21 јануари 2006
Мислења
7.380
Поени од реакции
168
Противењето на некои тези дека некои зборови доаѓаат од друг јазик е научна полемика, кажувањето дека ние имаме повеќе право на некој збори или некој друг народ е расизам. Бидејќи иако етимологијата е наука и создава логични целини базирани нанекои аргументи, исто како и историјата неможе да се потврди со толкава голема веројатност дека некој има поголемо право на некој збор од некој друг кој исто така го користи за друг поим.

И немаш ама никаква основа да го мешаш лошиот комунизам во оваа работа, бидејќи најмалку што можам да бидам е тоа да се држам до некоја политичка идеологија. За мене постојат принципите на природните науки, и јас се раководам по нив.
 
Член од
25 јули 2008
Мислења
21
Поени од реакции
0
ogledalo muabetot bese drugo inaku jas sum vo mojata tatkovina koj moze da mi kaze dali sum dobredojden ili ne. tuku jas se soglasuvam so vas vo mnogu tocki. samo ovaa anakonda (strucnjak po sanskritski) preteruva. inaku da mu kazam za zborot bair vo turskiot recnik da bara " bayır" inaku ne mora da ziveat kamili za da ima takvi toponimi i sl. inaku spored negovata/nejzinata logika togas makedoncite ne treba za simbol go imaat lavot koj sto se znae kade zivee lavot. samo anaveno alal neka ti
ke predlozam manu da ti dade doktorat za sanskritski, a gruevski da te napravi minister za makedonizmi vo drugite jazici
 

Bacillus gagous

Biohazardous
Член од
21 јануари 2006
Мислења
7.380
Поени од реакции
168
ogledalo muabetot bese drugo inaku jas sum vo mojata tatkovina koj moze da mi kaze dali sum dobredojden ili ne. tuku jas se soglasuvam so vas vo mnogu tocki. samo ovaa anakonda (strucnjak po sanskritski) preteruva. inaku da mu kazam za zborot bair vo turskiot recnik da bara " bayır" inaku ne mora da ziveat kamili za da ima takvi toponimi i sl. inaku spored negovata/nejzinata logika togas makedoncite ne treba za simbol go imaat lavot koj sto se znae kade zivee lavot. samo anaveno alal neka ti
ke predlozam manu da ti dade doktorat za sanskritski, a gruevski da te napravi minister za makedonizmi vo drugite jazici
Имало живеел одреден вид на лав на просторите на македонија пред 2000 година, ама оттогаш е истребен, дали преку лов или промена на клима не знам, ама одреден вид на лавови дефинитивно имало бидејќи се најдени скелети од тој вид на лав кои датираат од пред околу 2000 години.
За да не дојде до забуна ова ти го кажувам како биолог а не како историчар.
 

BJK

\m/ Master of Puppets \m/
Член од
21 јуни 2008
Мислења
470
Поени од реакции
23
anaveno ziti se prestani veke so tvoite tresanja. prvin i prvin ne go znaes dobro turksiot jazik i tvoite napisani prevodi se polni so greski a imas i mnogu treseno vo nekolku odgovori, sakas ili ne sakas kako i sto site eksperti toa go prifakaat i ti treba da prifakas deka vo makedonskiot jazik ima mnogu turcizmi ne znam sto e loso sto e taka. naprotiv toa e edno bogatstvo i za dvete kulturi i jazici.
 

CELTIK

magionicar
Член од
23 декември 2007
Мислења
2.909
Поени од реакции
839
mnogu gi ima bogami
kaldarma
tel
kebap
baklava
burek i dr
 
Член од
7 мај 2005
Мислења
1.231
Поени од реакции
307
...ovaa anakonda (strucnjak po sanskritski) preteruva. inaku da mu kazam za zborot bair vo turskiot recnik da bara " bayır" inaku ne mora da ziveat kamili za da ima takvi toponimi i sl. inaku spored negovata/nejzinata logika togas makedoncite ne treba za simbol go imaat lavot koj sto se znae kade zivee lavot. samo anaveno alal neka ti ke predlozam manu da ti dade doktorat za sanskritski, a gruevski da te napravi minister za makedonizmi vo drugite jazici
Македонскиот и санскритскиот јазик имаат десетина илјади заеднички зборови, тоа е научен факт.

Во турскиот јазик има многу голем број персиски односно ирански зборови заради големото влијание на Персија врз Турција, кои ние некогаш некритички ги прифаќаме како турцизми.

А старо-македонскиот јазик имал влијание врз персискиот.

Затоа и не е толку погрешна констатацијата на анавено кога тврди дека се работи за македонизми наместо за турцизми. Тој тоа и го објаснува со аргументи, црно на бело, а не глеам вие да му контрирате аргументирано. Збориме за етимологија, потекло на зборовите, не за политика. 3нали дајте порелаксирано да ги прифатиме дискусииве.

Р.Ѕ. Во историските извори има конкретни податоци за лавовите во Македонија. Цела тема имавме за тоа. Откриен е видот на лав кој постоел кај нас, човекот докторска дисертација одбрани на таа тема во Австрија мислам беше. Добро ќе е да ја вратиме таа тема.
 
A

anaveno

Гостин
“Курбан’’

Цитирајќи го нашиот Конески, кој освен погледот кон север, немал многу врска за Македонскиот јазик, ни објаснува дека "турскиот" збор kurban влегол во употреба во 19 век, време во кое имало миграција на Македонците во градовите.
Меѓутоа,курбан е чисто арапски збор, qurban (sacrifice).
 
A

anaveno

Гостин
хе...хе...пишете ги како сакате, пак е исто.

И слабо стоите со зоолошката градина.

Душмани,едно запаметете,тоа е dusmen=enemy, dUSaNAri=the enemy of...

Интересно. Душан не е од душа.

Ова се вика, да јадеш ќотек (кој збор не е турцизам, произлегува од коренот koTT...brazier who works by beating).
Тоа е израз како и jade dozd=yagmur yemek.

Еве, ќе бидам покултурен, ќе користам/цитирам израз од угледен американски лингвист, кој ги споредува Македонскиот и Турскиот јазик:

jade gomno = "say something stupid/embarrassing" ("eat excrement", Tk bok yemek, cf.).

(VICTOR A. FRIEDMAN - THE TURKISH LEXICAL ELEMENT IN THE LANGUAGES OF MACEDONIA)

Не ни објаснил само дали тазе (tejas=ase ( fresh butter, fiery energy, ardour, vital power )е послатко. Бадијала му трудот(-nno7dbhavA).

Ама (amma=amyak= but see) карши (kAryavipatti=reverse Hit. или akaros,ka4rtave,ka4rtos=on the other side of...карши
сме.

Двајца карши се dUrapAra, dviparNa=opposite.

Мислам дека треба да му се каже сиктер (roughly "fuck off" стручно преведено од големиот лингвист), бидејќи и покултурниот зборо што ни го дава за него scram=çekip gitmek, sıvışmak (тур).

Кој тоа кај нас оди на сиктер (еби се) кафе?
 
Член од
25 јули 2008
Мислења
21
Поени од реакции
0
Edno da razjasnime deka golemite civilizacii nikogas ne se plasele da apsorbiraat elementi od drugi kulturi kako sto se zborovi ili arhitektonski elementi, folklorni elementi itn. Pa normalno e i Osmanliskata Turska civilizacija da zema zborovi od drugi narodi koi sto imal kontakt i koi mozebi vo toa vreme i bile vlijatelni. Taka e so pr.na persiski i arapski jazik sto toa ne go negirame. No fakt e deka denes zborovite sto se vo makedonskiot jaziik i se narekuvaat turcizmi se narekuvaat bas zatoa sto se vlezeni vo vasiot jazik pod nase vlijanie i toa nisto ne menuva. glupoto gubenje na vreme za istrazuvanje nema da go promeni toj fakt. cel vek za makedonskiot narod toa ke bidat turcizmi.

Тoa go prifakjaat duri i hrvatite koi se naj naciisticki narod vo svetot i tie ne se stremat da dokazat deka na pr. zborot jogurt e hrvatski ili ilirski od zborovite jogi i zurt. kurban moze da e arapski zbor ama za tebe e turcizam zatoa sto si zela od mene toj zbor ne od arapite.

Edno vreme nekoi glupavi intelekturalci vo pocetokot na minatiot vek sakale isto taka da dokazat deka turskiot jazik e majka na site jazici. teorijata se vikala Jazikot na Sonceto. Ama kako sto rekov toa e glupa teorija kolku sto se glupira ova anakonda da dokaze deka site lugje vo svetot fakticki zboruvaat makedonski ama ne znaat.
 

Let 3

The Nipple Erector
Член од
13 јули 2008
Мислења
30.896
Поени од реакции
31.278
Велиш дека Македонизми кои преку Персискиот јазик влегле во Турскиот сега се Турцизми во Македонскиот ??

Можеш ли да кажеш КОГА НАСТАНА ТУРСКИОТ ЈАЗИК ??
 

BJK

\m/ Master of Puppets \m/
Член од
21 јуни 2008
Мислења
470
Поени од реакции
23
Курбан

Цитирајќи го нашиот Конески, кој освен погледот кон север, немал многу врска за Македонскиот јазик, ни објаснува дека "турскиот" збор kurban влегол во употреба во 19 век, време во кое имало миграција на Македонците во градовите.
Меѓутоа,курбан е чисто арапски збор, qurban (sacrifice).

pred da napises vakvi `noviteti` spored tebe prvin nauci ja temata poveke. normalno e deka zborot KURBAN e arapski zbor bidejki zborot KURBAN prv pat se upotrebuva vo Islamskata religija. A Turcite Islamot go prevzedoa od Arapite i noirmalno e deka ima zborovi so arapsko poteklo koi se srekavaat vo religijata. a ako sakas prevod za sacrifice eve ti FEDA.
 
Член од
17 март 2005
Мислења
11.493
Поени од реакции
1.587
ВЈК: според твоето сопствено принание, анавено е во право, значи се работи за арапизам, не за турцизам.

Еве да видиме и друг пример, зборот - “ракија’’ за кој многумина погрешно сметаат дека е турски. Значи и зборот ракија не е турцизам, туку арапизам, бидејќи потекнува од зборовите araqī и 'arak и arik.

Но сепак дискутабилно е дали е и арапизам?! Знаеме дека Турците и Арапите, како муслимани, имале ЗАБРАНА да користат алкохол. А ракијата официјално се спомнува во 1675 год. по Исус Христос.

Глупаво би било да се мисли дека пред тоа немало ракија, кога се најдени архео остатоци од стари култури кои правеле најразлични алкохолни пијалоци уште од неолитот.

Ако името на таквиот алкохолен пијалок сепак е арапско, што да повторам е дискутабилно, тогаш сигурно дека тоа име дошло на овие простори многу пред Турците, уште од Антиката и Византија, поради врските меѓу нас.

Но треба да се знае дека... :helou:

.
 
A

anaveno

Гостин
pred da napises vakvi `noviteti` spored tebe prvin nauci ja temata poveke. normalno e deka zborot KURBAN e arapski zbor bidejki zborot KURBAN prv pat se upotrebuva vo Islamskata religija. A Turcite Islamot go prevzedoa od Arapite i noirmalno e deka ima zborovi so arapsko poteklo koi se srekavaat vo religijata. a ako sakas prevod za sacrifice eve ti FEDA.
Тоа не е мое,туку мој одговор на авторитети.

Thus we find in nineteenth century texts kurban "Eucharist" (Tk kurban -- ГЛЕДАЈ КОЈ ПИШУВАЛ ДЕКА КУРБАН Е ТУРСКИ ЗБОР -- "sacrifice"); kurtulija "the Savior" (Tk kurtul- "save"); sajbija "the Lord" (Tk sahib "master"); cf. GotAB 1960, JASAR-NASTEVA 1970, MIOVSKI 1980, KONESKI/JASAR-NASTEVA 1989. It was also during the nineteenth century, however, that intellectuals made the first efforts to halt the influx of Turkisms by reviving and introducing Slavic words in their colloquial-based writings, i.e. in the works whose language represents the precursor of Modern Literary Macedonian.

(VICTOR A. FRIEDMAN-THE TURKISH LEXICAL ELEMENT IN THE LANGUAGES OF MACEDONIA стр.135)

Кажи им го тоа на нив, не на мене.

А ако знаеш арапски, отвори тема-арапизми во турскиот или Македонскиот јазик, па таму докажувај се. Ако ме интересира како е жртва на арапски, сам ќе си најдам.


Р.Ѕ. Источното Римско Царство, во кое спаѓала и Македонија, граничело со Арапите-Муслимани. Нивните хроничари имаат записи од пред доаѓањето на Турците на Македонскиот Полуостров. Значи, имало комуникација, имало трговија со нив, глувите и слепите биле и тогаш помалубројни, па така овие другите сигурно слушнале и прочитале по некој арапски збор кога оделе во Багдад на Базарот.
 

BJK

\m/ Master of Puppets \m/
Член од
21 јуни 2008
Мислења
470
Поени од реакции
23
ВЈК: според твоето сопствено принание, анавено е во право, значи се работи за арапизам, не за турцизам.

Еве да видиме и друг пример, зборот - “ракија’’ за кој многумина погрешно сметаат дека е турски. Значи и зборот ракија не е турцизам, туку арапизам, бидејќи потекнува од зборовите araqī и 'arak и arik.

Но сепак дискутабилно е дали е и арапизам?! Знаеме дека Турците и Арапите, како муслимани, имале ЗАБРАНА да користат алкохол. А ракијата официјално се спомнува во 1675 год. по Исус Христос.

Глупаво би било да се мисли дека пред тоа немало ракија, кога се најдени архео остатоци од стари култури кои правеле најразлични алкохолни пијалоци уште од неолитот.

Ако името на таквиот алкохолен пијалок сепак е арапско, што да повторам е дискутабилно, тогаш сигурно дека тоа име дошло на овие простори многу пред Турците, уште од Антиката и Византија, поради врските меѓу нас.

Но треба да се знае дека... :helou:

.

pa jas priznavam deka kurban e arapski zbor, no kazuvam deka toa mora da e taka bidejki kurban e religiski zbor. Od druga strana jas rekov deka zborot sacrifice osven arapizmot vo turskiot jazik moze da se prevede i kako FEDA.
 

Kajgana Shop

На врв Bottom