Бугарско државјанство (процедура и потребна документација)

  • Креатор на темата Креатор на темата Bitcoin
  • Време на започнување Време на започнување
Дали има можеби некој инфо до каде се вратените барања ( околу 2700) во конзулат Битола од 20/21 Некој со променет статус или слично?

Министерството за правда открило дека над 2.700 барања за државјанство се непотполни па се вратени на доработка во генреланиот конзулат во Битола.
За сега нема ништо промени, си стојат сите одбиени и толку. Дај боже да има промени, да се вратат статусите и да се решат работите бидејќи ова е преголема бројка за да биде изолиран случај и да остане така. Ако остане така тогаш апла е дека се е можно со бугарите...
 
Zdravo, ako ima nekoj kontakt od posrednik (od vase licno iskustvo) za apliciranje, pratete mi kontakt vo privatna poraka. Fala
 
Здраво, информативно дали уште на задолжителна (Преписката се намира в процедура по зад'лжително с'гласуване) се чека по година и кусур дена и дали игра улога дали поднесуваш со стар документ или си преку родител.

Благодарам однапред
 
Poveke od 1 godina bev vraten na status od finalna na zadolzitelna, nikade vo statusot ne mi bese napomeneto deka treba da nosam dopolnitelni dokumenti.

Podnesuvam povtorno kopija od pasos (severna mk sega), povtorno kopija od bg pasos od roditel i dokument za rodstveni vrski.

Vo rok od 2 dena se smenuva statusot od zadolzitelna na finalna, a posle 2 nedeli na polozitelno.

Intervju avgust 2021
 
Последно уредено:
Poveke od 1 godina bev vraten na status od finalna na zadolzitelna, nikade vo statusot ne mi bese napomeneto deka treba da nosam dopolnitelni dokumenti.

Podnesuvam povtorno kopija od pasos (severna mk sega), povtorno kopija od bg pasos od roditel i dokument za rodstveni vrski.

Vo rok od 2 dena se smenuva statusot od zadolzitelna na finalna, a posle 2 nedeli na polozitelno.
Koja broj na prepiska si??
Godina i mesec na intervju??
 
Здраво,

Дали некој има добиено потпишан указ во скоро време или повеќе информации за кога ќе има укази?

Поздрав
 
Здраво, информативно дали уште на задолжителна (Преписката се намира в процедура по зад'лжително с'гласуване) се чека по година и кусур дена и дали игра улога дали поднесуваш со стар документ или си преку родител.

Благодарам однапред
Vrti sukaj ili finalna ili zadolzitelna posle intervju minimum 3 godini se ceka so site ispravni dok
 
Добар ден, дали нашите интернационални изводи ги прфаќаат без да бидат преведувани или со апостил во институциите во Бугарија, не зборам за амбасада или конзулат. Поздрав и пријатен ден
 
Здраво на сите, дали е вистинска информацијата дека законот за бугарско државјанство и останати документи (л.карта и пасош) е изменат и дека ако еден од сопружниците има БГ.документи (пр.мажот има бг пасош а жената нема) по новиот изменат закон и жената можела да добија БГ.документи врз основа на сопруг. Ви благодарам на одговорите убав ден на сите
 
Здраво на сите, дали е вистинска информацијата дека законот за бугарско државјанство и останати документи (л.карта и пасош) е изменат и дека ако еден од сопружниците има БГ.документи (пр.мажот има бг пасош а жената нема) по новиот изменат закон и жената можела да добија БГ.документи врз основа на сопруг. Ви благодарам на одговорите убав ден на сите
Колку што знам постои можност преку брачен другар да добиеш бугарско државјанство, но треба да сте во брак минимум 3 да живеете во Бугарија и во оваа постапка по добивање на државјанство треба да се откажеш од македонското во рок од една година. Кога прашував за мене пред 5-6 месеци ги добив овие информации оти мојата сопруга има но јас немам. За среќа најдов дома стари документи и поднесов со потекло.
 
Здраво, дали уште прифаќаат за потекло од книгите на венчила од егзархијата? Ги најдов прадедо ми и прабаба ми (барем се надевам) од страна на татко ми во таа книга, ама само имињата им се напишани без презиме. Имам ли некакви шанси со ова? Фала ви однапред.
 
Добар ден, дали нашите интернационални изводи ги прфаќаат без да бидат преведувани или со апостил во институциите во Бугарија, не зборам за амбасада или конзулат. Поздрав и пријатен ден
Колку што знам апостилот е за документ на македонски јазик што ќе го преведуваш на друг јазик. За интернационален извод мислам дека нема да ти треба ништо од тоа, во конзулатот во Битола ги прифаќаат така да не гледам причина зошто не би ги прифаќале и во Бугарија.
 

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom