Вака, не сум 100% сигурен, ама еве што мислам.....во секоја земја си е посебна политика во врска со овој проблем...во словенија да речеме дури ни не мора да ја нострифицираш, може да е само преведена на словенечки кај овластен преведувач...ама не знам дали важи за секој факултет тоа....за овој проблем ке се информираш во државата каде што сакаш да го сториш тоа...така ти е најпаметно а не да слушаш десетици различни приказни.. побарај на google нивното министерство за образование или што знам кое министерство и прати и mail за она што те интересира....мислам дека така ти е најпаметно...или ако имаш човек таму да зазвони на телефон директно таму каде што треба...малку упорно во врска со ова и ке дознаеш она што те интересира...good luck