@cool@
Η Μακεδονία δεν είναι Ελληνική
- Член од
- 2 јуни 2007
- Мислења
- 23.601
- Поени од реакции
- 27.115


In his book Balkan Ghosts: A Journey Through History, Robert D. Kaplan writes:
[FONT=georgia,palatino]Macedonia, the inspiration for the French word for “mixed salad” (macédoine), defines the principal illness of the Balkans: conflicting dreams of lost imperial glory. Each nation demands that its borders revert to where they were at the exact time when its own empire had reached its zenith of ancient [or] medieval expansion. Because Philip of Macedon and his son Alexander the Great, had established a great kingdom in Macedonia in the fourth century B.C., the Greeks believed Macedonia to be theirs. Because the Bulgarians at the end of the tenth century under King Samuel and again in the thirteenth century under King Ivan Assen II had extended the frontiers of Bulgaria all the way west to the Adriatic Sea, the Bulgarians believed Macedonia to be theirs. Because King Stefan Dushan had overrun Macedonia in the fourteenth century and had made Skopje, in Dame Rebecca [West]’s words, “a great city and there he had been crowned one Easter Sunday Emperor and Autocrat of the Serbs and Byzantines, the Bulgars and the Albanians,” the Serbians believed Macedonia to be theirs.[/FONT]
[FONT=georgia,palatino]
My father was born in Solnabanya in what is now Presov-Solivar in the Slovak Republic. His native language was Slovak. For the first ten years of his life, he was reckoned to be an Austro-Hungarian citizen, under Hungarian administration. To deal with officialdom, Slovaks were urged to speak Hungarian—as the Hungarians couldn’t be bothered to become proficient in a Slavic language. In 1923, the Treaty of Trianon punished Hungary for participating with Austria against the winning side in World War I. In the process, several million people once considered to be part of Hungary were divvied up between the new nation of Czechoslovakia, the Ukrainian Soviet Socialist Republic, Romania (they got the lion’s share—Transylvania), Serbia (as the province of Voivodina), Croatia, and Slovenia. The Transylvanians were mostly Hungarian-speaking, but not exclusively.
To this day, the Hungarians want to return to the pre-1923 borders. There is little or no likelihood that will ever happen. The old days of Francis Joseph II and the Dual Monarchy of Austria-Hungary are gone forever. Probably for the better! (Some of my Hungarian friends would probably consider me a traitor for saying this, but so it goes.)
Coming back to Macedonia, I think they deserve a chance to prove their viability as a nation. If it doesn’t work out, you can bet it will be absorbed in some other emerging entity. Both Croatia and Serbia speak the same language, called Serbo-Croatian, but they happen to belong to different branches of Christianity (Catholicism vs. Orthodox Christianity) and a different alphabet (Roman vs. Cyrillic). France and half of Belgium speak the same language. Look at the Middle East: the borders of Palestine, Syria, Jordan, Arabia, and Lebanon were drawn up by the British Foreign Office in response to the fall of the Ottoman Empire after World War I. Their main source of data: The Old Testament?!
The women in the above photo are attending a wedding in the village of Galicnik in Western Macedonia, about 150 miles from Skopje. I hope their children can grow up in a world where their nationality is not a provocation in yet another wasteful Balkan war.
[/FONT]
