Followers - следбеници или следачи?

  • Креатор на темата Креатор на темата Acid
  • Време на започнување Време на започнување

Како е правилно?


  • Вкупно гласачи
    101

Acid

Frontman
Член од
22 јануари 2005
Мислења
35.316
Поени од реакции
34.725
Возраст
40
Локација
Скопје
Веб-сајт
www.kajgana.com
Ајде стручњаци, ни треба вашето мислење.

Горе во „Редакција“ имаме мало несогласување околу ова прашање. Како е правило да се преведе зборот Followers на форумов, како „следбеници“ или како „следачи“? Изјаснете се на анкетата и дајте го вашето образложение, па потоа ќе ја извршиме промената на членските профили :)
 
Зависи,следбеници е повеќе како некој гуру кога пратиш,му веруваш го слушаш...,а следач е некој што те следи,но повеќе како шпионирање....
 
Па мислам дека е следбеници. Следачи е поблиску до Stalker. А и чичко гугл вика дека е следбеници
 
А што мислите за следители? Ко што кажа TheTrooper, следбеници делува префилозофски, а следачи е глупо, ако се прашувам јас. Ако мора од овие 2, дефинитивно следбеници.
 
Пазачи. :LOL:

Сеа сериозно, „Кој ве следи" според мене... зашто следачи е глупо а следбеници уште поглупо.
 
Зависи,следбеници е повеќе како некој гуру кога пратиш,му веруваш го слушаш...,а следач е некој што те следи,но повеќе како шпионирање....

Не мора да е следачи како шпионирање, може да е следење во смисла интересен ти е човекот, го следиш неговото мислење, неговите интереси, може да го следиш и како еден вид на "идол".

Јас мислам да се преведе како следачи, а не како следбеници. Во овој контекст следбеници некако не ми одговара.
--- надополнето: Jun 1, 2011 5:26 PM ---
А мислам дека е најсоодветно ПРИВРЗАНИЦИ.
 
Пазачи. :LOL:

Сеа сериозно, „Кој ве следи" според мене... зашто следачи е глупо а следбеници уште поглупо.
Значи, кога ќе влезам на твојот профил во блокот треба да пишува: "Кој ве следи“? Пошто ги гледам твоите следбеници, ваљда треба да пишува: "Кои го/ја следат“, ама тоа па би бипо апсолутно погрешно. Според мене, најдобар збор до сега е „следбеници“.
--- надополнето: Jun 1, 2011 5:29 PM ---
Или едноставно, фанови?
Ама ако некого го следам затоа што сакам да знам каде напишал ново мислење за да му водам инает на истата тема - не сум му баш фан, нели...? :D
Да не го менуваме значењето на поимот. Муабетот е како е правилно да се избере помеѓу „следачи“, „следбеници“ или друг збор што означува следење. А не да се изменува значењето на зборот во „фанови“, „мањаци“ или „пазачи“. Едноставно, превод за Followers.
 
Ама ако некого го следам затоа што сакам да знам каде напишал ново мислење за да му водам инает на истата тема - не сум му баш фан, нели...? :D
Да не го менуваме значењето на поимот. Муабетот е како е правилно да се избере помеѓу „следачи“, „следбеници“ или друг збор што означува следење. А не да се изменува значењето на зборот во „фанови“, „мањаци“ или „пазачи“. Едноставно, превод за Followers.
Е да.. :) Во тој случај, следбеници, дефинитивно.
 
Следбеници. Ние како деца од Twitter често го имаме правено тој муабет за followers и така е правилно.
 
Значи, кога ќе влезам на твојот профил во блокот треба да пишува: "Кој ве следи“? Пошто ги гледам твоите следбеници, ваљда треба да пишува: "Кои го/ја следат“, ама тоа па би бипо апсолутно погрешно. Според мене, најдобар збор до сега е „следбеници“.
Да, да.. во право си. :)
Епа "Членот го следат: " :D
Незнам, мене следбеници не ми фаќа око, како сакате..
 
Следбеници, следачи искрено прв пат го слушнав од кога се направи платформава :)
 
Јас мислам дека „следбеници“ е далеку подобро од „следачи“, бидејќи второво е нискофреквентен збор (се употребува многу ретко), ако не и еден вид неологизам (формален, т.е. зборообразувачки). Значи, ако се работи за некој вид „фан“, којшто ги следи сите случувања на профилот на еден член, тогаш мислам дека и двете не се целосно соодветни - „следбеник“ ќе има повеќе религиозна или институционална конотација, а „следач“, поради малиот оптег и неутвденоста во значењето, може да предизвика дури и збунетост кај корисниците. Пробајте, можеби, со „набљудувачи“, или нешто слично. поздрав.
 
Јас би одел со сталкери, онака уметнички впечаток има со од Тарковски филмот и не е далеку од вистината.
 

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom