Psyside
Nocturnal
- Член од
- 30 јануари 2009
- Мислења
- 18.767
- Поени од реакции
- 18.522
Well there's your problem
Хммм, не беше ти тој што застануваше во одбрана на девојките заради наводни стереотипи?

Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Забелешка: This feature may not be available in some browsers.
Well there's your problem
Ваљда не ? Шо знам не ми текнува, ај потсети ме на што мислиш ?Хммм, не беше ти тој што застануваше во одбрана на девојките заради наводни стереотипи?![]()
Во цинеплекс нема теорија да идам , ја од еден крај на Скопје да се стегнам да отидам на друг крај нема теорија. Башка ѓавол ипол ке ме кошта
320 e карта + 120бус+100пуканки+сок100=640 , ако идеш со кола рачунај 4литри нафта, а за такси да не зборимене заебавај и ти сега
карта автобуска 100ден.
карта за во кино 250
= 350
Јапонски, попрецизно одговара на зборењето и гестикулации на ликовите.[DOUBLEPOST=1410012050][/DOUBLEPOST]Единствено проблемот е што малце ќе пропушташ од дејствијата, ама барем точно е преведено, како што читав со англискиот даб се изменети или скратени голем дел од дијалозите.Се токмам да го гледам Spirited Away. Да ве прашам за совет, дали да го гледам оригинал на јапонски или со англиски dub?
Edge of tomorrow кул филмче.Баш нешто како коа играм GeТеА и ме скинат, и се будам до најблиската болница. Аген ен' аген.
:$Drzi se do muzika.
Mi go spojlna plotot. Pojma nemav. -.-
Добро бе уште ова го сметате за спојлер ?Drzi se do muzika.
Mi go spojlna plotot. Pojma nemav. -.-
Добро бе уште ова го сметате за спојлер ?
Ова е исто како за спојлер да сметате дека Godfather филм замафијата
Дури и на оригиналното ДВД/БлуРеј насловот на филмот го нема ама го има мотото на филмот што се наоѓа и на постерот, трејлерот и се останато...не заебавајте ова уопште не е спојлер....