Странски зборови во македонскиот јазик

  • Креатор на темата Креатор на темата Solid
  • Време на започнување Време на започнување
Објаснување некое ????!!!!!!

Што означува суфиксот „ИЗАМ„ пример во зборовите "механизам", "хероизам"?

Зошто има "деспотизам", но не и "тиранизам"?

Има "монархизам", но не и "демократизам"?

зошто има будизам и марксизам, но нема христијанизам??????
 
Објаснување некое ????!!!!!!

Што означува суфиксот „ИЗАМ„ пример во зборовите "механизам", "хероизам"?

Зошто има "деспотизам", но не и "тиранизам"?

Има "монархизам", но не и "демократизам"?

зошто има будизам и марксизам, но нема христијанизам??????

-изам потекнува од старогрчки -ισμός (-ismos), преку латинскata верзија -ismus и е суфикс за образување апстрактни именки што изразуваат акција, процес,состојба, наука (дисциплина), систем, верување, класа, доктрина (учење), итн.

Одлично ти е прашањето за несиметричноста во употребата на -изам. Одговорот е: поради многу различни причини, меѓу кои веројатно најчеста е јазикот изворник. Најчесто, -измите потекнуваат од латински зборови кои влегле во македонскиот преку некој друг светски јазик. Патем, во доцниот средновековен латински постоела формата chrīstiānismus односно „христијанизам.“

Интересен е фактот дека јазиците не се математички логични системи со совршена симетрија односно аналогија. Имаш илјадници примери на несиметричност во било кој јазик -- примери за тоа се неправилни глаголи, множини, несиметрична употреба на заемки која ја посочи во твоите примери, итн.
 
-изам потекнува од старогрчки -ισμός (-ismos), преку латинскata верзија -ismus и е суфикс за образување апстрактни именки што изразуваат акција, процес,состојба, наука (дисциплина), систем, верување, класа, доктрина (учење), итн.

Одлично ти е прашањето за несиметричноста во употребата на -изам. Одговорот е: поради многу различни причини, меѓу кои веројатно најчеста е јазикот изворник. Најчесто, -измите потекнуваат од латински зборови кои влегле во македонскиот преку некој друг светски јазик. Патем, во доцниот средновековен латински постоела формата chrīstiānismus односно „христијанизам.“

Интересен е фактот дека јазиците не се математички логични системи со совршена симетрија односно аналогија. Имаш илјадници примери на несиметричност во било кој јазик -- примери за тоа се неправилни глаголи, множини, несиметрична употреба на заемки која ја посочи во твоите примери, итн.
фала за објаснувањето, но мене сеуште не ми е јасно во целост- по се изгледа суфиксов изам се употребува САМО кај зборови кои би рекол се тешки, мрачни, грди, ЛОШИ ;)... тероризам, варваризам...
а никаде кај зборови кои се спротивни- и означуваат нешто добро.
 
фала за објаснувањето, но мене сеуште не ми е јасно во целост- по се изгледа суфиксов изам се употребува САМО кај зборови кои би рекол се тешки, мрачни, грди, ЛОШИ ;)... тероризам, варваризам...
а никаде кај зборови кои се спротивни- и означуваат нешто добро.

Земи ја книгава од Култура.

Personalisticka%20filozofija%20mala.jpg


Објаснување за -измите, првенствено за исихазмот преку учењето на Берѓаев. :)
 
фала за објаснувањето, но мене сеуште не ми е јасно во целост- по се изгледа суфиксов изам се употребува САМО кај зборови кои би рекол се тешки, мрачни, грди, ЛОШИ ;)... тероризам, варваризам...
а никаде кај зборови кои се спротивни- и означуваат нешто добро.

Па не се сите мрачни, грди или лоши -- што има лошо во романтизам, хуманизам, урбанизам, плурализам, велосипедизам, или алпинизам? Како што реков, она што е заедничко за -измите е дека најчесто се апстрактни поими или именки, научни дисциплини (правци во уметност), итн. Освен тоа, суфискот -изам се додава на основа која е странски збор па затоа често пати таквите зборови се неразбирливи и звучат „опасно.“ ;)

На шега (или во сленг) ќе чуеш некој да рече, Ова е претеризам, сељачизам или педеризам. Се разбира, овие -изми не припаѓаат во категоријата за која зборував.:)
--- надополнето: Jun 29, 2011 5:37 PM ---
Земи ја книгава од Култура.

Personalisticka%20filozofija%20mala.jpg


Објаснување за -измите, првенствено за исихазмот преку учењето на Берѓаев. :)

Хмм...мислам дека Бердјаев не е баш најсоодветна популарна литература за лингвистичка анализа на -измите. Да се разбере исихазмот потребни се теолошки познавања и личен опит во молитвата.

Поздрав Вокерче!:)
 
Точно.

Ова го предложив зашто има еден дел каде што одлично објаснува за наставката од тој аспект (поинаков од лингвистичкиот), односно дали е позитивна или негативна, наспрема теолошките размислувања.
 

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom