Чудни македонски зборови

  • Креатор на темата Креатор на темата anaveno
  • Време на започнување Време на започнување
Пизма (непријателство, омраза, лутина)
Калакурда (неранимајко, ебиветер)
 
Гугл резултати сведочат за употребата?

Епа еве уште еден пример убедливо во ваша полза за кој сведочи следнава употреба:

БГ:
„целијат народ сме идиоти“
About 2,510,000 results

https://www.google.com/search?source=ig&hl=en&rlz=&=&q=идиот&oq=идиот&aq=f&aqi=&aql=&gs_sm=e&gs_upl=4766774l4767298l0l4767577l5l5l0l0l0l0l0l0ll0l0#sclient=psy-ab&hl=en&source=hp&q=целијат народ сме идиоти&pbx=1&oq=целијат народ сме идиоти&aq=f&aqi=&aql=1&gs_sm=e&gs_upl=55699l57682l12l57967l8l8l0l0l0l5l478l2308l0.1.1.3.2l7l0&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.,cf.osb&fp=d7bdd0b44a025881&biw=1440&bih=676

МК:
„целиот народ сме идиоти“
About 289,000 results

Тука станува збор за употреба на збор.

Да не зборуваме дека кога се бара израз, се бара со двојни наводници.

БГ:
„целијат народ сме идиоти“
yellow_warning.gif
Нјама резултати за "целијат народ сме идиоти".

МК:
„целиот народ сме идиоти“
1 резултат (0.17 секунди) - твоjот од Kajgana :)
 
Тука станува збор за употреба на збор.

Да не зборуваме дека кога се бара израз, се бара со двојни наводници.

БГ:
„целијат народ сме идиоти“
yellow_warning.gif
Нјама резултати за "целијат народ сме идиоти".

МК:
„целиот народ сме идиоти“
1 резултат (0.17 секунди) - твоjот од Kajgana :)

По прво, не ми се верува, дека си толку малоумен да спориш после глупоста која ја напиша.

Како второ, нели забележуваш нешто чудно кога пишуваш бугарски букви на форумов? :)
 
По прво, не ми се верува, дека си толку малоумен да спориш после глупоста која ја напиша.

Како второ, нели забележуваш нешто чудно кога пишуваш бугарски букви на форумов? :)

При пребарувањето сум барал со буквите од соодветната азбука. Тоа што при нивното пуштање на форумот се коневизират е друго прашање.
 
сурме = јазиче на брава, резе.
се шеколка (или - се шекутка) = бесцелно се војва низ соба од возбуда или страв (кога умот е на друга страна)
клапунисвит (во Струшко) = блада.
дрмон = мислам дека е вид решето, ренде за тарана
дрпање = силно чешање или кинење на облеката. Драпање = исмевање со некого (се драпа со некого = го исмева некого).
брбушки = овчи или козји измет.
курешаници = кокошкини (птичји) измет.
цувка = сува содржина на носниот секрет.
каток = дел (желудник) на птичја (кокошкина) внатрешност.
мајасол = хемороиди
тескере = покана (за на свадба или војска)
тезгере = дрвена платформа со четири рачки со која се пренесува најчесто градежен материјал.
телал = соопштувач на владетелски соопштенија и наредби.
распаќе = крстосница.
лепешка = измет на крупен добиток.
ѕинѕувки = вид лични украси кои се бесат како обетки на ушите, вратот или облеката (српски - ѓинѓуви)
објала = обвивки на машките потколеници.
пуфки = украси направени во вид на топчести цветови, жените ги ставаат најчесто во косата (на шамијата) или на облеката, но ги имаат и грчките Евзони на своите обувки.
зулуфи = бакембарди
топуз (турски збор, но слично значење има и зборот томпус, кој не е турски) = боздоган.
 
Топуз-метална топка која се користи за товар или за затискане на нешто.
Тескере - документ, пасош
 
сурме = јазиче на брава, резе.
се шеколка (или - се шекутка) = бесцелно се војва низ соба од возбуда или страв (кога умот е на друга страна)
клапунисвит (во Струшко) = блада.
дрмон = мислам дека е вид решето, ренде за тарана
дрпање = силно чешање или кинење на облеката. Драпање = исмевање со некого (се драпа со некого = го исмева некого).
брбушки = овчи или козји измет.
курешаници = кокошкини (птичји) измет.
цувка = сува содржина на носниот секрет.
каток = дел (желудник) на птичја (кокошкина) внатрешност.
мајасол = хемороиди
тескере = покана (за на свадба или војска)
тезгере = дрвена платформа со четири рачки со која се пренесува најчесто градежен материјал.
телал = соопштувач на владетелски соопштенија и наредби.
распаќе = крстосница.
лепешка = измет на крупен добиток.
ѕинѕувки = вид лични украси кои се бесат како обетки на ушите, вратот или облеката (српски - ѓинѓуви)
објала = обвивки на машките потколеници.
пуфки = украси направени во вид на топчести цветови, жените ги ставаат најчесто во косата (на шамијата) или на облеката, но ги имаат и грчките Евзони на своите обувки.
зулуфи = бакембарди
топуз (турски збор, но слично значење има и зборот томпус, кој не е турски) = боздоган.

дармон (буг.): ретко решето со големи дупки за пресеване на жито, а "дармонја" има и друга смисла ;)
курешаници = курешки (буг.)
брбушки = бибенки (буг.) и много други, како "дарадонки" :)
топуз = исто така е "метална топка" (буг.) како за вагата или за синџир
дрпање = драпане (буг.) - во истата смисла, само "се драпа" во нашиот крај има и друга смисла - "се дразни" со некого
ѕинѕувки = ѕинѕавки (буг.)
цувка = цивка (буг.)
 
дармон (буг.): ретко решето со големи дупки за пресеване на жито, а "дармонја" има и друга смисла ;)
курешаници = курешки (буг.)
брбушки = бибенки (буг.) и много други, како "дарадонки" :)
топуз = исто така е "метална топка" (буг.) како за вагата или за синџир
дрпање = драпане (буг.) - во истата смисла, само "се драпа" во нашиот крај има и друга смисла - "се дразни" со некого
ѕинѕувки = ѕинѕавки (буг.)
цувка = цивка (буг.)

Овие навистина Бугарски зборови се? Или се на Македонски јазик а кој во источното наречје вие си го викате Бугарски?
 
Овие навистина Бугарски зборови се? Или се на Македонски јазик а кој во источното наречје вие си го викате Бугарски?
некои се со турско потекло, другите не знам. Инаку ова се зборови од северо-источниот крај. Споменав само оние кои сум сретнал во централна-северна и северо-источна Бугарија.
 
некои се со турско потекло, другите не знам. Инаку ова се зборови од северо-источниот крај. Споменав само оние кои сум сретнал во централна-северна и северо-источна Бугарија.

интересно....
а во северо-западна и западна блгарија?
дармон нели е слично на даире или на дрмање/тресење на ситото?
поимот, срамотен, да ти го дрмнам (напред/назад, тресење, дрмање)?
топуз, нели е сличен на топка?
зошто турците имаат топуз=saç линк?
зошто на англиски се вели топуз=topknot?
http://online.ectaco.co.uk/main.jsp...atus=translate&lang1=20&lang2=en&source=topuz
зошто нашето топ_уз / топ_ка = Тепе (Гебекли Тепе)=врн на рид, топ поинт, ...рид
ридот етимолошки е и круг, топка, полутопка...
поимот топтан=сите, целосно, заокружено=круг

п.с.
МК јазикот е од т.н. ИЕ група јазици..поимот
топи=мокри, намокрува
http://translate.google.com/#auto|hi|washerman
TOpi washerman, dhoby
TOpikAn2A placing for washing clothes
धोबी е линк

зборот топ е корен и за зборовите поврзани со подот, пример стопа (за многумина србизам), стапало, стапнав, стапнување,...настап, застапување,...
зборот топ=топанцини (во Индија)=десна нога
दाहिना पैर е линк
http://www.google.com/search?gcx=c&q=%E0%A4%A6%E0%A4%BE%E0%A4%B9%E0%A4%BF%E0%A4%A8%E0%A4%BE+%E0%A4%AA%E0%A5%88%E0%A4%B0&um=1&ie=UTF-8&hl=en&tbm=isch&source=og&sa=N&tab=wi&biw=1680&bih=923&sei=ZYTQTtCvGqH10gGN99Ed
pottery направени од под_от, од земјата, земјанки, земјени садови, од глина
 
Аризан
Љуснат/љуснал
лајпрда = немирен

За останатите незнам..:)
 

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom