Што може да открие Санскритскиот јазик за Македонскиот јазик и потекло?

Член од
18 август 2008
Мислења
680
Поени од реакции
34
Хахахаха

65% од Циганскиот е ист со Санскритот веќе 200+ години докажано а другите 35% се прифатени зборови од јазиците каде што се населиле Циганите.Сега реално...што тоа сакате да докажете со овие ваши макси идеи?Дека Македонците се Цигани?:pos2::pos2::pos2:


Батка ај жити се,читни некоја книга,за тебе ти велам,за твое добро.


:uvo:
 
Член од
7 мај 2005
Мислења
1.231
Поени од реакции
307
ЛИДИЈА СЛАВЕСКА: ЗА МАКЕДОНСКАТА ГЕНЕЗА

Блискоста на македонскиот современ јазик со Хомеровиот

Може да се постави суштествено и многу важно прашање во процесот на етногенезата на Македонците: дали е соодветна употребата на терминот македонски народ за периодот пред 19 век?


Дилемата се јавува и поради тоа што за истиот период во историографиите на сите балкански земји редовно се употребува терминот нација, односно народ со соодветна атрибуција (српски, бугарски, грчки, романски, албански, словенечки, хрватски народ), но никаде не сме сретнале српски Словени, бугарски Словени, словенечки Словени, хрватски Словени и сл.

Ова уште повеќе што со терминот нација се означува општествена заедница на луѓе кои говорат со ист јазик и кои поминале и доживеале заеднички економско-политички и културно-социолошки развиток, а што е најсуштествено, се исполнети со свест за заемна припадност и целовитост во односот кон другите народи.

Во контекст на вака поставената проблематика ќе треба да обрнеме превасходно внимание на јазикот како еден од најзначајните атрибути на нацијата, односно народот, бидејќи како што своевремено истакнал П. Кречмер:

„Ниедно културно богатство не е толку трајно и долговечно како што е јазикот. Особено се непроменливи и постојани имињата на местата, дури и тогаш кога населението се променило“.

Во тој правец ќе го разгледаме повторно значајното научно сознание за постоење на блискост на македонскиот современ јазик со Хомеровиот јазик, односно на словенските јазици со јазикот од постарите лексички наслојки во Хомеровиот еп „Илијада“.

Тоа, своевремено, уште во далечната 1815 година го констатирал германскиот лингвист Л. Ф. Пасоф, а веќе во 1845 година неговиот труд за Хомеровата лексика е преведен на англиски од Х. Џорџ и објавен во Њујорк.

„Во својот труд Пасоф утврдил дека голем слој од Хомеровата лексика во „Илијадата“ и припаѓа на лексиката од словенскиот јазичен сојуз. Бидејќи македонскиот јазик припаѓа на овој сојуз, а според повеќе истражувања античкиот македонски јазик бил истороден со пелазгискиот како најстар балкански јазик, сосема е оправдан заклучокот дека Хомеровиот јазик е навистина близок до современиот македонски јазик во одредени лексички елементи кои се зачувани во постарите изданија на „Илијадата“.

Тоа, впрочем, го покажаа и најновите споредбени лексички проучувања на Одисеј Белчевски, меѓу македонскиот јазик, од една страна, и Хомеровиот јазик, од друга страна, зачуван во најстарите преписи на „Илијадата“ за што говоревме претходно.

http://www.vreme.com.mk/DesktopDefault.aspx?tabindex=0&tabid=1&EditionID=1534&ArticleID=100973
 
A

anaveno

Гостин
Авторката е ОК, но и недостасува нешто, како впрочем и на повеќемина наши автори:


Gaulish Welsh Slavic


1 BETO to be BYDIO to be BITI to be Sl. Cz. O. Blg.

2 BRIGA hill, hill fort BRIG hill BREG hill Sl. Blg.

3 CIALLOS whole HOLLOL whole ĈJAL whole Blg. CEL whole Sl.

4 DEX right DEHAU right DESEN right Blg Sl

5 IOIN young IEUANC young IUNĂ young O.Ch.Sl.

6 MARVOS dead MARW dead MĂRTĂV dead Blg.

7 NEMO sky NEF sky NEBE sky Sl. Cz. Blg.

8 PEMPE five PUMP five PENTĂ five O.Blg.

9 VIRO man GWR man FERTĂ man O.Blg.

10 VRITU hot GWRES hot VROĈ, VREL hot Sl.
 
Член од
19 јули 2006
Мислења
3.157
Поени од реакции
129
Toj Pasof mnogu go spomnuvaat ama deloto nigde go nema ni za lek.

Tolkun li e tesko da se objavi kako referenca?
 
A

anaveno

Гостин
Pasof ne pisuva za Hari Poter, no negovi dela ili citati sigurno ima po zapadnite biblioteki,no koj da bara ako ne e na gugl.
A blagodarejki na gugl, mozeme da najdeme drugi knigi,koi se "biblija" za antickite zborovi. Pa taka:

ALEXANDER
ALEXANDER. the companions of Alexander the Great

ALEXA'NDER ('AXaýava'poy), a saint an( statues of philosophers. (Plin. II. N. xxxiv. 8. s. martyr, whose memory is celebrated by the Romis' 19, 26.) [C. P. M.] church, together with the other martyrs of Lyon A'LEUS ('AMAds), a son of Apheidas, and and Vienne, on the second of June. He was grandson of Areas. He was king of Tegea in native of Phrygia, and a physician by professior Arcadia, and .....

ALEXANDER, an ACARNANIAN, who ha was, according to Aristotle, in his work upon once been a friend of Philip III. of Macedoni poets (Orepp 7roenrwv), the first person who wrote but forsook him, and insinuated himself so mu( dialogues in the Socratic style before the time of into the favour of Antiochus the Great, that I Plato. (Athen. xi. p. 505, b. c.; Diog. Laert. iii. 48.) was admitted to Ihis most secret deliberations.

I ALEXANDER. [PARIS.] advised the king to invade Greece, holding out

ALEXANDER ('AA^ar'apos), the defender of him the most brilliant prospects of victory over tl men, a surname of Hera under which she was Romans, B. c. 192. (Liv. xxxv. 18.)....

ALEXANDER ('AAEav8pos), a man whom who was staying at Thronium, on the Maliac gu Mithridates is charged by Sulla with having sent When the king, on his retreat from Greece, hf to assassinate Nicomedes. (Appian, De Bell. Mithr. reached Cenaeum in Euboea, Alexander died ai 57.) He seems to be the same person as Alexan- was buried there, B, c. 191. (xxxvi. 20.) [L. S der the Paphlagonian, who is afterwards (76, &c.)

ALEXANDER of AEGAE ('AA4_av3pos A mentioned as one of the generals of Mithridates, 'yawos), a peripatetic philosopher, who flourished and was made prisoner by Lucullus, who kept him Rome in the first century, and a disciple of tl to adorn his triumph at Rome. [L. S.] celebrated mathematician Sosigenes, whose calcultions were used by Julius Caesar for his correction of the year. He was tutor to the emperor Nero. (Saidas, s. v. 'AA4eavrpos Al-yator; Suet. Tib. 57.) Two treatises on the writings of Aristotle are attributed to him by some, but are assigned by others to Alexander Aphrodisiensis. I. On the Meteorology of Aristotle, edited in Greek by F. Asulanus, Vcn. 1527, in Latin by Alex. Piccolomini, 1540, fol. II. A commentary on the Metaphysics. The Greek has never been published, but there is a Latin version by Sepulveda, Rom. 1527. [B. J.]

ALEXANDER AEGUS. [ALEXANDER IV., KING OF MACEDONIA.] ALEXANDER ('AAxEavSpos), a son of AEMETUS, was one of the commanders of the Macedonian XaKcao-mnes in the army of Antigonus Doson during the battle of Sellasia against Cleomenes III. of Sparta, in B. c. 222. (Polyb. ii. 66.) [L. S.]

ALEXANDER AEMILIANUS. [AEMILIANUs, No. 3.] ALEXANDER ('A\X~avapos), son of A'EROPUS, a native of the Macedonian district called Lyncestis, whence he is usually called Alexander Lyncestes. Justin (xi. 1) makes the singular mistake of calling him a brother of Lyncestas, while in other passages (xi. 7, xii. 14) he uses the correct expression. He was a contemporary of Philip of Macedonia and Alexander the Great.

ALEXANDER ('AAefavfpos), an AETOLIAN, ALEXANDER. 111...

ALEXANDER AETO'LUS ('AAaavspo0r ' AirwAos), a Greek poet and grammarian, who lived in the reign of Ptolemaeus Philadelphus. He was the son of Satyrus and Stratocleia, and a native of Pleuron in Aetolia

ALEXANDER ('AAhewavpos), commander of the horse in the army of ANTIGONUS DOSON during the war against Cleomenes III. of Sparta. (Polyb. ii. 66.) He fought against Philopoemen, then a young man, whose prudence and valour forced him to a disadvantageous engagement at Sellasia. (ii. 68.) This Alexander is probably the same person as the one whom Antigonus, as the guardian of Philip, had appointed commander of Philip's body-guard, and who was calumniated by Apelles. (iv. 87.) Subsequently he was sent by Philip as ambassador to Thebes, to persecute Megaleas. (v. 28.) Polybius states, that at all times he manifested a most extraordinary attachment to his king. (vii. 12.) [L. S.]

ALEXANDER ('AAedavSpos), son of ANTONIUS, the triumvir, and Cleopatra, queen of Egypt....Antonius bestowed on him the titles of "Helios," and " King of Kings," and called his sister " Selene."

ALEXANDER ('AAe^avSpos), the eldest son of ARISTOBULUS II., king of Judaea,...(Joseph. Ant. Jiid. xiv. 5--7; Bell. Joud. i. 8, 9.) [C. P. M.]

ALEXANDER ('AA4eavapos), an ambassador of king ATTALUS...

ALEXANDER BALAS ('AAEavSpos Briasr),...

ALEXANDER, of BEROEA; he and Thyrsis suffocated Demetrius, the son of Philip III. of Macedonia, at Heracleia, in B. c. 179. (Liv. xl. 24; comp. DEMETRIUS, son of PHILIP.) [L. S.]

ALEXANDER ('AAhgavSpos), third son of CASSANDER, king of Macedonia, by Thessalonica, sister of Alexander the Great.

ALEXANDER. musicians is mentioned by Plutarch (De iiMus. 5), and there is every probability that Alexander Polyhistor is also the author of the work AtaSoyaai ieMorod6pcv..

ALEXANDER I. II., kings of Egypt. [PToLEMAEUS.] ALEXANDER ('Ae'avypos) I., king of EPIRus, was the son of Neoptolemus and brother of Olympias, the mother of Alexander the Great.

ALEXANDER, son of Herod. [HERODES.]

ALEXANDER ('Ai(savspos). 1. Bishop of HIERAPOLIS in Phrygia, flourished A. D. 253. He was the author of a book entitled, On the new things introduced by Christ into the world Ti KaLwdv eoi-jveyKe XPIro'rs els -i K-'PCopOV. Ke >. 0'; not extant. (Suid.) 2. Bishop of Hierapolis, A. n. 431. He was sent by John, bishop of Antioch, to advocate the cause of Nestorius at the Council of Ephesus...

ALEXANDER ('AXE'avapos), ST., HIEROSOLYMITANUS, a disciple, first, of Pantaenus, then of St. Clement, at Alexandria, where lie became acquainted with Origen, (Euseb. Hist. Eccl. vi. 14,) was bishop of Flaviopolis, (Tillemont, Hist. Eccl. iii. 415,) in Cappadocia. (S. Hier. Vir. Ill. ~ 62.) In the persecution under Severrs he was thrown into prison, (circ. A.D. 204, Euseb. vi. 11,) where he remained till Asclepiades succeeded Serapion at Antioch, A. D. 211, the beginning of Caracalla's reign. (See [a] the Epistle St. Alexander sent to the Antiochenes by St. Clement of Alexandria. Euseb. HI. E. vi. 11.)

ALEXANDER, JANNAEUS ('AAE.ayapos 'lavmvIaos), was the son of Johannes Hyrcanus, and brother of Aristobulus I., whom he succeeded, as King of the Jews, in B. c. 104,...

ALEXANDER LYCOPOLITES ('AX'iav8poT AvicoroMi'rs), was so called from Lycopolis,in Egypt, whether as born there,..

ALEXANDER ('AAihav6pos), the son of LvsIMACHUS by an Odrysian woman, whom Polyaenus (vi. 12) calls Macris. On the murder of his brother Agathocles [see p. 65, a] by command of his father in a. c. 284, he fled into Asia with the widow of his brother, and solicited aid of Seleucus.

ALEXANDER I. ('Ah.Eavapos), the tenth king of MACEDONIA, was the son of Amyntas I. When Megabazus sent to Macedonia, about B. c. 507,..

ALEXANDER II. ('AAIdavapos), the sixteenth king of MACEDONIA..

ALEXANDER III. ('AXeavapos), king of MACEDONIA, surnamed the Great, was born at Pella, in the autumn of B. c. 356. He was the son of Philip II. and Olympias,......


i uste stotici i iljadnici, poznati i nepoznati Aleksandarovci,na celata teritorija na Aleksandrovata Imperija,i pred nea, i po nea, site Makedonci. Kolku gejci imalo so toa ime? Skoro ic.

Iminjata na site pogore spomnati Aleksandari, so koine pismoto,se zapisani vo desetici varijanti,koi za zal,pri konvertiranjeto,se pretvaraat vo hieroglifi. No neise.

Istoto e i so iminjata na Filip, Aristobul, Ptolomej itn.
Ta neli bile pobratimi so gejcite?
Logicno e i vo gejlada da imalo taka cesti isti iminja,ama gi nema ni za lek.

Veruvale vo isti bogovi?
Kade na svetot eden narod ima baska-baska iminja i toa pri ista religija?

Koi se ovde Turcite (neka mi izvinat vistinskite Turci, ova e samo metaforicko) ?
 
Член од
14 јули 2007
Мислења
939
Поени од реакции
21
Aristotle (Aριστοτέλης Aristotélēs) (384 BC – 322 BC) was philosopher, a student of Plato and teacher of Alexander the Great.

АРИСТОТЕЛ = РИСТО+ДЕТЕЛ

ВЛАДЕТЕЛ = ВЛАДАР+ДЕТЕЛ

СВЕТИТЕЛ = СВЕТО + ДЕТЕЛ , ПРОСВЕТИТЕЛ

УЧИТЕЛ = УЧИ+ДЕТЕЛ

ДОБРОЧИНИТЕЛ / ДОБРОДЕТЕЛ = ДОБРО + ДЕТЕЛ

РОДИТЕЛ = РОД + ДЕТЕЛ

ВОДИТЕЛ = ВОДИ + ДЕТЕЛ , ВОЈСКОВОДИТЕЛ

УПРАВИТЕЛ = УПРАВА + ДЕТЕЛ

бг. СВИДЕТЕЛ (сведок) СВИДЕТЕЛСТВО (за оценки)

санскрит - dhatr (founder , creator) детел

можеби не е ДЕТЕЛ од ДЕЛО, ДЕЛАТница, туку е проста наставка ТЕЛ, како ИМЕНИТЕЛ, мегутоа кај нас е застапена


За РИСТО незнам, ке побарам, за ТЕЛ, ете погоре
 
F

FilipMacedon

Гостин
За Ристо нели е Рис плус додавка То како што прилепчаните додаваат Марето Лилето и сл.
 
Член од
6 април 2006
Мислења
972
Поени од реакции
11
За Ристо нели е Рис плус додавка То како што прилепчаните додаваат Марето Лилето и сл.
Ova e gramatichki primer za chlenuvanje, zastapen edinstveno kaj juznite dijalekti(shto se odnesuva do makedonskoto govorno podrachje), a koj e standarden vo grchkiot jazik. Sepka, mozebi ima 'sanskrit' koreni?
 

tomsaso

Пемпере
Член од
10 септември 2005
Мислења
1.387
Поени од реакции
339
Треба да се тестира значајноста на сличностите... не во квалитативна ами во квантитативна смисла....
Врската засега е слаба и слабо докажана..
корелација не е и каузалност.. кој јазик од кој потекнува ? нашиот од нивнот или нивниот од нашиот ?

Ако изработиме вакви табели на англискиот со латинскиот... и воопшто дури и со кинески ако правиме споредба има смисла да се направат вакви табели и да се најдат сличности... поентата е колку се тие сличности статистички значајни ?

ние нели припаѓаме во Индоевропска група јазици, верувам дека со било кој индоевропски јазик да направиме вакви табели и истражувања ќе најдиме врска често и подобра од оваа.
врската најсилна ќе биди со словенските јазици...

сличноста на денешниот македонски јазик може да се најде со скоро сите индоевропски јазици.. тоа на пример ќе опфаќа 1/4 од говорните подрачја во светот...
македонија од таа територија е 0.1%.. како ќе знаеме дека баш тие зборови потекнуваат баш одтука?

Ова што ние пробуваме да го докажеме.... латините и грците можат да го докажат мнооогу посилно за половина денешен свет
 

tomsaso

Пемпере
Член од
10 септември 2005
Мислења
1.387
Поени од реакции
339
абе само така цврсто држење до идиотизмот наш....

уште малце ќе почниме да тврдиме нема нешто на светов што не е македонско....

Кога нашиве научници ќе се соберат и еднаш за секогаш да ја прекинат глупавата индоктринација - кога нашата историја ќе биде усогласена со светската ????

Не ме разбирајте погрешно, не сакам јас да ја мениме нашата историја... ама некој очигледно мора да ја менва.... треба нашите историчари да ја ДОКАЖАТ на светот нашата историја или да се ОТКАЖАТ од неа - и сето тоа објективно и чисто на научна основа...


и тука не се само грците со антиката, тука се бугарите и србите со средновековието и 20тиот век..

или доказ и општо прифаќање во светот
или отказ и заборав на сите невистини...

има објективни судии - американски француски, англиски руски научници....


а не да се трудиме преку полуконспиративни теории да докажеме одредена сличност(според мене незначајна) со одреден јазик и од тоа да влечиме заклучоци...
 

f91

Член од
12 мај 2008
Мислења
338
Поени од реакции
27
Да слушнам барем една компрехизивна теорија што би ја опишала идејата по која дел од форумџииве се води, ама до сега нема. Се ова се само научно-фантастични тврдења без правец и смисла со која големината ни е поголема од најголемата големина,сјајот е посјаен од најголемиот блесок, а сите експерти знаат за големината од поголемиот од најголемиот и спремни се да те разбудуваат иако си со ептен отворени очи.

Факт е дека Санскритот е индоевропски јазик,но пред се е татко на индиските јазици. Тој не е во директна врска со денешните јазици туку со оние од индоевропското јадро кој биле татковци на денешните јазици. Санскритот е сличен со сите индоевропски јазици, а најсличен е со Словенските, но не заради Македонија и Александар и големината,туку заради точноста на теоријата на Марија Гимбутас дека некаде кај Украина бил Индоевропскиот Вавилон од кој своевремено се одделиле различните гранки на Индоевропјани.

И временските рамки на појавата на Индоевропјаните и јазикот по сите теории е толку блиску во историска смисла што ако ги искалкулираме овие намери на форумџииве не става нас Македонците во позиција да кажеме дека не сме имале сопствен јазик со десеттици илјади години и дека ете индоевропјаните ни го донеле. А тие на Балканов доаѓале од различни правци и во различен период и си оставиле печати во денешниов наш јазик.И место да се сконцентрираме на она автохтоното и уникатно што не одделува како Македонци од Индоевропјаните и да го протолкуваме придонесот на Античко-Македонскиот во обликување на модерните индоевропски јазици преку балканизмите, ке се бавиме со теории што откриваат топла вода.

Еднаш кажав дека најголемиот проблем на индоевропската наука е што лесно се објаснуваат сличностите, но ептен тешко разликите меѓу јазиците. Тоа е она за што треба да се зборува.по природата на нештата симболите и општите појмови кој лесно се шират и прифаќаат лесно се идентификуваат и толкуваат. Тежината е во толкување на разликите.Зошто сите индоевропјани не зборуваат со ист еден јазик. Што тоа ги направило различни и специфични. Тоа се прашања кој задираат во периодот на Евроазија пред ширењето на Индоевропјаните. Тоа се тие прабалкански јазици кој во неколку бранови ја населувале Европа во потоплите геолошки периоди,а во поладните се повлекувале во Балканското склониште. Тоа е таа цивилизација од пред индоевропските ширења која го видоизменува индоевропскиот во одделни региони и ги креира разликите.
И место да овие горе ги бараат разликите што ги имаме со санскритот за да ја идентификуваме нашата специфичност во однос на ширењето од Индоевропскиот вавилон тие запнале да ги бараат сличностите...

Во Прабалкански јазици не можам да ги ставам јазици на население кое се населило преку мала Азија на Балканот или преку Молдавија и Влашко од Украина и задкавказието,ма колку и да се слични во однос на денешниов јазик на Балканците.Ниту Хелените,ниту Фригите,ниту Траките,ниту Етурците,ниту Даките спаѓаат во таа група на автохтони Балканци.Единствено тука спаѓаат Илирите и Македонците. И заради сево ова погоре ќе отворам тема посебна за разликите маѓу Санскритот и Македонскиот,а оваа тема најверојатно треба да биде задржана бар за едно време додека се најде Ром од Шуто оризари кој ќе ви ги каже сличностите на Ромскиот со Санскритот.
 
Член од
14 јули 2007
Мислења
939
Поени од реакции
21
Прво и основно, од оние кои се посериозни на форумот, нема такви придавки Македонија до Токија, туку сосема обратно, македонците се засебни, но мора да се користат и други народи и јазици за помош.

Санскритот е сличен со сите индоевропски јазици,а најсличен е со Словенските ,но не заради Македонија и Александар и големината,туку заради точноста на теоријата на Марија Гимбутас дека некаде кај Украина бил Индоевропскиот Вавилон од кој своевремено се одделиле различните гранки на Индоевропјани
А кој па може да докаже дали Гимбутас е во право, и како тоа бре мајката, се некој народи од едно село наеднаш го преплавуваат светот, цело време од шума излагат милиони луге.

И временските рамки на појавата на Индоевропјаните и јазикот по сите теории е толку блиску во историска смисла што ако ги искалкулираме овие намери на форумџииве не става нас Македонците во позиција да кажеме дека не сме имале сопствен јазик со десеттици илјади години и дека ете индоевропјаните ни го донеле.
Од кај знаеш кога дошле индоевропјаните и кој е правецот на движење, можеби тој правец одел обратно, ама не Гимбутас е во право.

Тоа се тие прабалкански јазици кој во неколку бранови ја населувале Европа во потоплите геолошки периоди,а во поладните се повлекувале во Балканското склониште.Тоа е таа цивилизација од пред индоевропските ширења која го видоизменува индоевропскиот во одделни региони и ги креира разликите.
The Paleo-Balkan languages were the Indo-European languages that were spoken in the Balkans in ancient times.

Во Прабалкански јазици не можам да ги ставам јазици на население кое се населило преку мала Азија на Балканот или преку Молдавија и Влашко од Украина и задкавказието,ма колку и да се слични во однос на денешниов јазик на Балканците.Ниту Хелените,ниту Фригите,ниту Траките,ниту Етурците,ниту Даките спаѓаат во таа група на автохтони Балканци.
Because of the fragmentary evidence that has survived, it is unknown how closely related these languages were, i.e., whether they belonged to a common branch of the Indo-European language family or merely a Sprachbund. However, no linguist proposes that the Liburnian language---which is generally considered to have been closely akin to the Venetic language---is part of the same IE branch as the Greek language.
Many substratum words of Paleo-Balkan origin are found in Romanian, and in some South Slavic languages.

Врати се погоре и пак прочитај, не еве ке повторам.

The Paleo-Balkan languages were the Indo-European languages that were spoken in the Balkans in ancient times.

Some linguists (e.g. A. Meillet) consider Macedonian an Indo-European language in its own right

Vladimir I. Georgiev[18] places Greek and Macedonian on a common branch of an IE family tree; this branch he groups together with Phrygian and Armenian to form a grouping termed "Central" Indo-European. Similarly, Eric P. Hamp assumes a common branch of Greek plus Macedonian, with the next larger unit formed together with Armenian and termed "Pontic South Indo-European".

А да не почнеме да ги редиме зборовите кои се чисто антички македонски и се малку на број, и 90% се слични со останатите ПИЕ јазици.

Но сето погоре е небитно бидејки одиме бесцелно.

Баш би сакал да ги чујам ПАЛЕОБАЛКАНСКИТЕ зборови кој опстојуваат до ден денешен.
 
A

anaveno

Гостин
Факт е дека Санскритот е индоевропски јазик,но пред се е татко на индиските јазици.Тој не е во директна врска со денешните јазици туку со оние од индоевропското јадро кој биле татковци на денешните јазици.Санскритот е сличен со сите индоевропски јазици,а најсличен е со Словенските ,но не заради Македонија и Александар и големината,туку заради точноста на теоријата на Марија Гимбутас дека некаде кај Украина бил Индоевропскиот Вавилон од кој своевремено се одделиле различните гранки на Индоевропјани.И заради сево ова погоре ќе отворам тема посебна за разликите маѓу Санскритот и Македонскиот,а оваа тема најверојатно треба да биде задржана бар за едно време додека се најде Ром од Шуто оризари кој ќе ви ги каже сличностите на Ромскиот со Санскритот.
Aбре Sutrak-Шутрак, прашај го Ромот што ти реков и дали е повразно?!?

Ta нели според тебе сме славси од 5-7 век, а Ромите дошле во средновековието послe 700-800 год.?
Па на кој јазик збореле дотогаш Европјаните (освен суб-сахарските гејци)?
Кои се тие учители што не научија да зборуваме по еѓупски-ромски?!

Нa Gimbutas секоја чест, ама сега е 21. век.



Вака е според генетичарите.

A кога ќе најдеш Ром, нека го преведе следново:

Sarvē mānavāḥ svatantratāḥ samutpannāḥ vartantē api ca, gauravadr̥śā adhikāradr̥śā ca samānāḥ ēva vartantē. Ētē sarvē cētanā-tarka-śaktibhyāṁ susampannāḥ santi. Api ca, sarvē’pi bandhutva-bhāvanayā parasparaṁ vyavaharantu.

A дотогаш, за тебе еден поздрав:

bala zvetanA raDi dvApara dRkANa SaSTitama

Mоже да ти го преведе и тоа.
 
A

anaveno

Гостин
Баш би сакал да ги чујам ПАЛЕОБАЛКАНСКИТЕ зборови кој опстојуваат до ден денешен.


Оd nego se pocnalo...


Pa najstari zapisi za paleo-balkancite (Pelazgite) imame od Hesihios's dictionary:

aleifo - I smear
asamindos - a bath
astu - a town
atembo - I offend
afnos - wealth
balios - white
bretas - a statue
gaia, ga - a land, a region
deyo - I irrigate
dunamai - I can
eiko - I retreat
elaion - butter
derapne - a dwelling
ide - a forest
lahe - a pit
neos - a temple
pyndax - a bottom of a vase
pyrgos - a tower

Za zal, ne mozes da gi cues, ne znaeme kako zvucele.

Mozebi nekako vaka:statua od belata zemja
Moderno prevedeno

ASS-rodita
 

Kajgana Shop

На врв Bottom