- Член од
- 17 март 2005
- Мислења
- 11.493
- Поени од реакции
- 1.588
На полакомените комуњарски ануси во ЕУ им текнало да соберат 100 милијарди евра со изговор за борба против глобалното затоплување.
За жал, единствениот разумен и принципиелен -- Вацлав Клаус -- се согласил со кражбава.
http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/europe/8334146.stm
EU strikes climate funding deal
Jose Manuel Barroso: 'We can drive the momentum towards Copenhagen'
The EU has agreed a conditional deal on how to help other nations fight global warming, ahead of a key climate summit, but set no figure on what it would pay.
The EU agreed climate change would need 100bn euros ($148bn; £90bn) a year by 2020, and would pay its "fair share", conditional on other nations.
UK PM Gordon Brown said the deal, which came after a deadlock on cost sharing was broken, was a "bold proposal".
However, Green groups criticised the deal, saying it was not nearly enough.
The accord had been threatened by a coalition of nine poorer EU nations, which argued that richer countries should pay more.
To meet the concerns, the initial funding will be voluntary and no cost targets for individual EU nations were announced.
Details of how the burden will be shared will be sorted out later by a working group.
Earlier EU leaders agreed a deal designed to secure the ratification of the Lisbon Treaty, which aims to streamline decision-making and bolster the bloc's role on the world stage.
Vaclav Klaus, president of the Czech Republic, the only country that had been holding out on ratification, said it would no longer raise objections.
За жал, единствениот разумен и принципиелен -- Вацлав Клаус -- се согласил со кражбава.
http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/europe/8334146.stm
EU strikes climate funding deal
Jose Manuel Barroso: 'We can drive the momentum towards Copenhagen'
The EU has agreed a conditional deal on how to help other nations fight global warming, ahead of a key climate summit, but set no figure on what it would pay.
The EU agreed climate change would need 100bn euros ($148bn; £90bn) a year by 2020, and would pay its "fair share", conditional on other nations.
UK PM Gordon Brown said the deal, which came after a deadlock on cost sharing was broken, was a "bold proposal".
However, Green groups criticised the deal, saying it was not nearly enough.
The accord had been threatened by a coalition of nine poorer EU nations, which argued that richer countries should pay more.
To meet the concerns, the initial funding will be voluntary and no cost targets for individual EU nations were announced.
Details of how the burden will be shared will be sorted out later by a working group.
Earlier EU leaders agreed a deal designed to secure the ratification of the Lisbon Treaty, which aims to streamline decision-making and bolster the bloc's role on the world stage.
Vaclav Klaus, president of the Czech Republic, the only country that had been holding out on ratification, said it would no longer raise objections.