Let 3
The Nipple Erector
- Член од
- 13 јули 2008
- Мислења
- 30.896
- Поени од реакции
- 31.278
Не е технички детајл знакот сибол на ослободителната организација и сите нејзини устави и документи да ги пишуваш на некој "странски" јазик!Сакаш да кажеш дека луѓето од ВМРО не ги е било страв да војуваат со турската армија и србските и грчки чети,ама ги е било страв да пишуват на македонски?!Ќе умрам од смеаМногу долг некако тој чекоро, пропадна и турско и фашистичко и комунистичко уше никако да се дооди тој чекор... нешо отпор гголем има....
А тој бугарски јазик и писмо од каде ви е?
Го дојсе Аспарух ?
Во тоа време во поробена Македонија, не си смеел да се кажеш ни македонец а камоли да учиш или пишуваш на свој јазик, ќе дојдеа срби и од Глигоровски - Глигориевиќ ќе те преправеа, ќе дојдоа Бугари па од Глигориевски - Глигориев, Грци со закон сменаа имиња на сите Македонски места и топоними. Така да ова ти е само обид на технички детали да се извадиш, исто ко во филмојте шо ќе пуштат сериски убиец иако ќе му најдат дома крвави ножеви и работи од жртвите али ете не му ги прочитале правата при апсење па законски е невин...
Ко ќе ми покажеш каде пиши БУГАРИЈА, БУГАРСКИ3. На значката пишува на бугарски јазик:
4. Покажи ми каде точно во овој документ, кој го покажа пишува "македонски"?
Фрајер,организацијата "Млада Босна" нели е србска?Во нејзиното име го нема зборот Србија нели?Ама во БИХ сега никој не тврди дека таа организација е била на етничките Бошњаци(Босанци).Ко ќе ми покажеш каде пиши БУГАРИЈА, БУГАРСКИ
Појма немам шо е и како е Млада Босна и Србска историјаФрајер,организацијата "Млада Босна" нели е србска?Во нејзиното име го нема зборот Србија нели?Ама во БИХ сега никој не тврди дека таа организација е била на етничките Бошњаци(Босанци).
Не реков дека пишува Бугарија или бугарски. Замолив да ми покажеш каде во документот пишува македоснки јазик, како што тврдиш. Не се мачи да извртуваш работите.Ко ќе ми покажеш каде пиши БУГАРИЈА, БУГАРСКИ
Македонска работа. Сите деjци се нивни македонски, пишуваа на бугарски јазик, но за нив е тој неразбирлив. [DOUBLEPOST=1460285438][/DOUBLEPOST]уставот на ВМРО е филозофии и те мрзи да читаш
Да кратко и јасно на Б'лгарски език (нели ти беше тежко разбирлив)
А зашто да пише? Софиjа била веќе слободна, ако не си знаел. Затоа негде бугарите пишуваат за "свободна Македонија", негде за Тракиjа, па негде за Добруджа.Ко ќе ми покажеш каде пиши БУГАРИЈА, БУГАРСКИ
Независна Ханко, независна пиши.Македонска работа. Сите деjци се нивни македонски, пишуваа на бугарски јазик, но за нив е тој неразбирлив. [DOUBLEPOST=1460285438][/DOUBLEPOST]
А зашто да пише? Софиjа била веќе слободна, ако не си знаел. Затоа негде бугарите пишуваат за "свободна Македонија", негде за Тракиjа, па негде за Добруджа.
“Радулов нагласува дека сите во неговото семејство се чувствувале Македонци. „Кога на татко ми му ја дадоа новата лична карта и кога виде дека во неа по националност е запишан Бугарин не сакаше да ја земе. Му ја врачија во полицијата. Дојдоа дома со полициски џип и го зедоа со нив. Се исплаши многу и формално прифати да биде Бугарин. Денес кој било истражувач може документирано да тврди дека татко ми се чувствувал Бугарин, зашто за тоа има валиден документ, неговата лична карта, а јас како негов ’изрод’, сум тврдел дека сум Македонец“, истакнува Радулов.“Не реков дека пишува Бугарија или бугарски. Замолив да ми покажеш каде во документот пишува македоснки јазик, како што тврдиш. Не се мачи да извртуваш работите.
Штом тврдиш дека во документ пишува така, покажи каде точно се наоѓа овој збор во документот.
Па види чудо, оваj Македонец Ѓорге Радуле, кој толку го тепале Бугарите бидејќи е Македонец, наскоро стана професор и доктор по електротехника во Софиjа.“Радулов нагласува дека сите во неговото семејство се чувствувале Македонци.
Каде во овој документ пишува македонски? До кога со лаги и фалсификати? Едноставно прашање поставувам.Остај ти весници, кој сака шо сака може да пиши таму и става огласи, а некогаш и не смееш да ја напишиш вистината...
Прегледај го приврзокот 143153
“Во нотарскиот акт пишува: „Пред мене, нотарот Василиу П. Кувела, во присуство на сведоци, грчки државјани кои ми се познати, здрави и неосудувани жители на Лерин, трговците Теодор Керамици и Христо Данаил, ми се јавија и се легитимираа Ставро Стојчев, земјоделец, жител на Опсирина, Околија Флорина и Алим Јузеир, жител на Флорина, земјоделец. Тие не го знаат грчкиот јазик. Првиот зборува македонски, вториот турски. Го повикавме преведувачот Наум Грива, трговец со тутун, кој се заколна пред Светото евангелие дека верно ќе врши превод од македонски и турски на грчки и обратно“.
Службено, со таксена марка печат и потпис на државен службеник.
И сега ако беше Македонец, чесен и поштен, ќе се извинеше на Македонскиот народ и ќе се префрлеше на форум за фолк пејачки или млечни производи.
Али ти си Бугарин.
Шо баравте тогаш во Македонија да крадете и фалсификувате?100% од бугарските членови не одобруват кражбата и фалсификатот.
.