Што има тука корисно демек се разбра и сега си спремен да завршиш работа со едно одење во Софија. А што ако го промашиш денот за малку не си стасал некој документ да го завериш или не си знаел некоја такса што требало да се плати па така до Софија неколку пати колку ќе ве чини тоа ? Не е проблемот во посредниците проблемот е кај нас за некое евро плус минус душата ќе ни пукне. Нема полесно завршена работа освен преку посредник секако треба да го погодите вистинскиот. На пример мојот посредник во министерство влага како таму да работи јас кога поднесував за интервју не пренесе меѓу сто луѓе право на шалтер. За происход поднесов во Мај месец а дополнителни документи однесов на крајот од август иако беше пробиен рокот происход земав за 30 дена а недела дена после тоа закажав за интервју и на интервју бев после исто така недела дена. Во целата постапка јас требаше да се појавам за потпис и толку. Па сега вие направете споредба што е подобро патот да го барате нацртан на карта или со навигација.SSEEKKOOJJAAA TI CEST,neveruvam deka ke vidam podobro objasnuvane,upatstvo mnogu KORISNO..i uste za kraj MALKU MALKU SE LUGETO KAKO TEBE SO MOZOK,za zal....poz. i se najdobro
Pa prvo ne ja znaes ulogata na posrednikot i ne znaes deka posrednicite ne mozat da nosat dokumenti vo DABC ili vo MIN za pravosudie i deka sekoj aplikant mora licno da si gi predava dokumentite. Posrednicite se eden vid olesnuvaci ili oteznuvaci zavisi koj kakvo iskustvo imal so niv i edinstvena korist e sto go organiziraat prevozot i si naplakaat za toa i ako zavrsat uspesno da ti zame uste 50-tina evra (i sam da si odes komplet do zemanje na pasos ispaga okolu 350 evra) i isto taka sto imaat kontakti so svoite kolegi i si razmenuvaat informacii kolku da cini eden prevod dali 50 ili 100 evra E sega covek koga e na maka ke gi dade i tie pari misleki deka e ispravno toa Jas ovaa go pisuvam od licno iskustvo zatoa sto bivsiot posredni mi pobara i mu dadov 50 evra za prevod na eden izvod koj sto do den denes ne e dostaven vo min za pravda. So mojot nov posrednik jas ne plakam prevodi i pat i ako uspee so dokumentite sto gi prevede vo min za pravda vo Sofija (a garantira deka ke uspee) bidejki so tie dokumenti im odobrile na negovi klienti a jas bukvalno nisto so toa ne gubamПосредниците немаат ама баш никакво влијание врз крајниот исход на постапката. Посредниците во ДАБЧ се безгласни букви. Разликата меѓу овој посредник и останатите е во тоа што тој реално ја прикажува сегашната состојба, не ги заблудува луѓето да имаат очекувања кои земајќи ги во предвид сегашните околности нема да се остварат. Твојот посредник може и 10 пати месечно да оди во Софија, вистината е една, а тоа е дека происходи сега се издаваат само со доказ за директна роднинска врска со Бугарин т.е мајка, татко, (пра)баба или (пра)дедо. Само кај овој посредник 70 луѓе чекаат со месеци за происход од братучеди и чичковци, а кај друг 200 луѓе со истиот статус. 270 со документи од браќа, сестри, братучеди и чичковци не поминале досега, а ти ќе поминеш?Па тоа не е лотарија или тркало на среќата.
Druze daj mu polnomostvo na tvojot posrednik i se ke bide kako podmackano a ti samo treba za potpis i da se slikas da se pojaves tamu.znaci od samio start do zemanjeto na pasosot odev samo 4 pati i na kraj pasosot i licnata karta mi gi donese do vratata.Pa prvo ne ja znaes ulogata na posrednikot i ne znaes deka posrednicite ne mozat da nosat dokumenti vo DABC ili vo MIN za pravosudie i deka sekoj aplikant mora licno da si gi predava dokumentite. Posrednicite se eden vid olesnuvaci ili oteznuvaci zavisi koj kakvo iskustvo imal so niv i edinstvena korist e sto go organiziraat prevozot i si naplakaat za toa i ako zavrsat uspesno da ti zame uste 50-tina evra (i sam da si odes komplet do zemanje na pasos ispaga okolu 350 evra) i isto taka sto imaat kontakti so svoite kolegi i si razmenuvaat informacii kolku da cini eden prevod dali 50 ili 100 evra E sega covek koga e na maka ke gi dade i tie pari misleki deka e ispravno toa Jas ovaa go pisuvam od licno iskustvo zatoa sto bivsiot posredni mi pobara i mu dadov 50 evra za prevod na eden izvod koj sto do den denes ne e dostaven vo min za pravda. So mojot nov posrednik jas ne plakam prevodi i pat i ako uspee so dokumentite sto gi prevede vo min za pravda vo Sofija (a garantira deka ke uspee) bidejki so tie dokumenti im odobrile na negovi klienti a jas bukvalno nisto so toa ne gubam
И јас можам да потврдам уште еднаш дека за жал сето ова е точно.Произход,барем за сега,може да се добие само ако имате стари документи од пра/баба.пра/дедо.За во иднина може ќе биде подобро, ако се сменат некои работи.[DOUBLEPOST=1422825798][/DOUBLEPOST]Ke ti dadat 100%...[DOUBLEPOST=1422800993][/DOUBLEPOST]
100% tocno i mojot posrednik ni kaza deka sega veke nema sansi da ti dadat proizhod bez direktni koreni..voopsto ne ti praat muabet..za zal..
taka ke e koga si praea do vcera fala pasosi..ova ona .
Кога поднесуваш за происход не ти треба уверение за неосудуваност и лекарско(ќе ти требаат за во Министерството на правосудие т.с откога ќе ти го издадат произходот).За произход кога поднесуваш ти требаат стари документи од баба/дедо,извод од тебе и од лицето/та за да се поврзеш со него преведени и легализирани на Бугарски.sega odam prv pat za podnesuvanje za proishod ke mi kazi nekoj osven stari dokumenti od dedo baba dali treba sega da nosam za ne osuduvan i lekarsko ili od ko ke go dobijam proishodot fala odnapred
Да побараш низ архивите за таа работа.Пробај во ЦДА во Софија http://www.archives.government.bg/6-ЦДАDrustvo,kako da najdam dokument od osnovno uciliste pred 1945?stanuva zbor za strumickata okolina.Imam baba koja ucela 1 i 2 odelenie vo bugarsko vreme,ama gi nema dokumentite i sviditelstvata.mala pomos okolu toa?pozz i izvinete za latinica
fala dugarИ јас можам да потврдам уште еднаш дека за жал сето ова е точно.Произход,барем за сега,може да се добие само ако имате стари документи од пра/баба.пра/дедо.За во иднина може ќе биде подобро, ако се сменат некои работи.[DOUBLEPOST=1422825798][/DOUBLEPOST]
Кога поднесуваш за происход не ти треба уверение за неосудуваност и лекарско(ќе ти требаат за во Министерството на правосудие т.с откога ќе ти го издадат произходот).За произход кога поднесуваш ти требаат стари документи од баба/дедо,извод од тебе и од лицето/та за да се поврзеш со него преведени и легализирани на Бугарски.
RABOTAM I SO BUGARI POZNATO MI E.....[DOUBLEPOST=1422836453][/DOUBLEPOST]ИСКРЕНО веке не верувам на никого овде во МКД.премногу посредници сменив сички ми ветуваја КУЛИ И ПЛАНИНИ, ДОЛИНИ,РЕКИ и за на крај да заглавам тука овдека,ке пробам уште со адвокат од софија велат дека можело да се заврши работа и преку нив...ништо негубам само уште неколку атоми на сила и некое ЕВРО повеке (да го е****м нека оде)Што има тука корисно демек се разбра и сега си спремен да завршиш работа со едно одење во Софија. А што ако го промашиш денот за малку не си стасал некој документ да го завериш или не си знаел некоја такса што требало да се плати па така до Софија неколку пати колку ќе ве чини тоа ? Не е проблемот во посредниците проблемот е кај нас за некое евро плус минус душата ќе ни пукне. Нема полесно завршена работа освен преку посредник секако треба да го погодите вистинскиот. На пример мојот посредник во министерство влага како таму да работи јас кога поднесував за интервју не пренесе меѓу сто луѓе право на шалтер. За происход поднесов во Мај месец а дополнителни документи однесов на крајот од август иако беше пробиен рокот происход земав за 30 дена а недела дена после тоа закажав за интервју и на интервју бев после исто така недела дена. Во целата постапка јас требаше да се појавам за потпис и толку. Па сега вие направете споредба што е подобро патот да го барате нацртан на карта или со навигација.
Ова го пропушти, а мислам дека е важно:При наличието на специализирана дирекција „Б'лгарско гражданство” к'м Министерството на правос'дието, е логично в'просното удостоверение да отпадне от зад'лженијата на ДАБЧ.