Јудаизам

  • Креатор на темата Креатор на темата wuuh.
  • Време на започнување Време на започнување
We should consider Christians and Moslems as instruments for the fulfillment of the prophecy that the knowledge of God will one day spread throughout the earth. Whereas the nations before them worshipped idols, denied God's existence, and thus did not recognize God's power or retribution, the rise of Christianity and Islam served to spread among the nations, to the furthest ends of the earth, the knowledge that there is One God who rules the world, who rewards and punishes and reveals Himself to man. Indeed, Christian scholars have not only won acceptance among the nations for the revelation of the Written Torah but have also defended God's Oral Law. For when, in their hostility to the Torah, ruthless persons in their own midst sought to abrogate and uproot the Talmud, others from among them arose to defend it and to repulse the attempts - Commentaries on Ethics Of The Fathers

Judaism is a particularist monotheism. It believes in one God but not in one religion, one culture, one truth. The God of Abraham is the God of all mankind, but the faith of Abraham is not the faith of all mankind… There is a difference between God and religion. God is universal, religions are particular. - Ова ми се виде интересно. Хм!
 
Sto Talmud-Evrejskata sveta kniga veli za hristijanite i hristijanstvoto:

„Za Židova postoji zakon da sve ono, što je u vezi sa kršćanskom crkvom, uništi.“ (Šulhan aruh, Joreh deah 146).
„Kršćani su idolopoklonici, sa njima se ne smijete družiti.“ (Nilkoth Maakhaloth)
„Ne družite se sa ovim nevjernicima, oni prolijevaju krv.“ (Abhodah Zarah, 22a)
„Čuvajte se kršćana dok putujete sa njima.“ (Abhodah Zarah, 25b)
„Predložite kršćanima da imaju seksualne odnose sa životinjama.“ (Abhodah Zarah, 15b)
„Osumnjičite kršćane za snošaj sa životinjama.“ (Abhodah Zarah, 22a)
„Kršćani su nečisti jer nisu na Sinajskoj gori.“ (Abhodah Zarah, 22b)
„Čiste Židovke će se zaprljati družeći se sa kršćanima.“ (Iore Dea 198, 48)
„Vino koje su dotakli kršćani mora biti bačeno.“ (Abhodah Zarah, 72b)
„Izbjegavajte stvari koje kršćani koriste u svom obožavanju.“ (Iore Dea 139, 1)
„Ne prodajte kršćanima vodu za njihova krštenja.“ (Iore Dea 151, 1h)
„Zamijeniti mrtvog kršćanina je kao gubitak krave ili magarca.“ (Iore Dea, 337, 1)
„Brakove između kršćana i Židova poništiti.“ (Eben Haezar 44, 8)
„Kršćanski idolopoklonici, djeca su Evinog grijeha.“ (Zohar I, 28b)
„Sakrijte svoju mržnju prema kršćanima na njihovim slavljima.“ (Iore Dea, 148, 12h)
„Praznike Isusovih sljedebenika smatrati za idolopoklonstvo.“ (Abhodah Zarah, 78c)
„Zabranjeno je kršćanima prodavati stvari za vjersko obožavanje.“ (Abhodah Zarah, 14b)
„Ne trgujte sa kršćanima za vrijeme njihovih praznika.“ (Abhodah Zarah, 2a, 1)
„Trgujte sa kršćanima samo zato što imaju novca za platiti.“ (Abhodah Zarah, 2a, t)
„Kršćanske crkve su mjesto idolopoklonstva.“ (Abhodah Zarah, 78)
„Morate se držati što dalje od crkava.“ (Iore Dea, 142;10)
„Ne smijete slušati crkvenu muziku, niti gledati u idole.“ (Iore Dea, 143;15)
„Ne smijete ponovo obnavljati kuće koje su porušene u blizini crkava.“ (Iore Dea, 143;1)
„Talmudisti se slažu da kršćanske knjige treba spaljivati.“ (Schabbath, 116a)
„Kršćanski su praznici zaludni, odvratni i zli.“ (Abhodah Zarah, 78C)
„Zabranjeno je pratiti kršćanski praznik Božić.“ (Abhodah Zarah, 6a)
„Židov se treba držati dalje od kršćanskih domova praznicima.“ (Gittin, 62a)
„Židovi se ne smiju tužiti pred kršćanskim sucem ili zakonom.“ (Choschen Ham, 26;1)
„Kršćani ili sluge ne mogu biti svjedoci.“ (Chosen Ham, 34; 19)
„Izbjegavajte jesti zajedno sa kršćanima, to pobuđuje familijarnost.“ (Iore Dea, 112;1)
„Ne pijte mlijeko od krave koju je pomuzao kršćanin.“ (Abhodah Zarah 35b)
„Nikada ne oponašajte običaje kršćana, čak ni frizuru kose.“ (Iore Dea, 178;1)
„Posuđe koje je kupljeno od kršćana, mora biti dobro oprano.“ (Iore Dea, 120;1)
„Tri dana pre kršćanskih praznika, izbjegavajte ih sve.“ (Abhodah Zarah 2a)
 
Ајде ако сакаш ти како муслиман објасни ми го ова:
Iore Dea (157,2) it says:
"If a Jew is able to deceive them by pretending he is a worshipper of the stars, he may do so."

Како ти ќе го објасниш ова (гледам добар си во копирање на стандардни исламски толкувања на еврејскиот закон) ајде повели и ова ни го протолкувај (се надевам не толку лошо и злобно како претходниот твој пост)!
Па потоа ќе се упатиме кон еврејските рабини да видиме што тие ќе кажат во врска со стихот.

Мој совет до сите: Не верувјте на муслиман што вели за еврејскиот Закон! Може да му верувате за исламскиот, но за друг: НИКАКО!
 
Toa vo Prasanja do Islamot postavi go. Koga ke mi go trgnat banot jas ke ti odgovoram. A tuka,objasni gi ti citatite pogore,toa e tvoja rabota.
--- надополнето: 10 март 2013 во 22:28 ---
Мој совет до сите: Не верувјте на муслиман што вели за еврејскиот Закон! Може да му верувате за исламскиот, но за друг: НИКАКО!

Mi se cini kako panika da te fati malku.
 
Toa vo Prasanja do Islamot postavi go. Koga ke mi go trgnat banot jas ke ti odgovoram. A tuka,objasni gi ti citatite pogore,toa e tvoja rabota.
Ти не даваш објаснувања, ами даваш цитати од некаква си книга или извадок од книга наречен Iore Dea и не знам ти што друго... и од кај да знаеме од каде е ова, што значи ова, зошто е така?
Нема да дадеш објаснување?
Да сфатиме дека ова е вистината во талмудот и пишаниот закон на евреите? Нема ни линк до оригиналот од книгата од каде што се вадени цитатите..

Објаснувај момак, ако не, не пишувај... Евреите имаат многу добар закон, не знам која е потребата муслимани да плукаат врз пишаниот и непишан Закон на евреите...

Чекам да ми објасниш што ли би му значело она да се преправаш како другите за да ги измамиш... А и добро би било да најдеш оригинал на овие српски преводи што ти и другарчињата муслимани ги ставате за да ги оцрните евреите!


П.С. Ептен паника... :) Чекам објаснување, а ако не знаеш не ти е валидно ни претходното бладање во однос на еврејксиот закон. Чиста омраза на еден муслиман кон евреите, ништо друго не се гледа од тој пост. Па сега ти види...
 
Ти не даваш објаснувања, ами даваш цитати од некаква си книга или извадок од книга наречен Iore Dea и не знам ти што друго... и од кај да знаеме од каде е ова, што значи ова, зошто е така?
Нема да дадеш објаснување?
Да сфатиме дека ова е вистината во талмудот и пишаниот закон на евреите? Нема ни линк до оригиналот од книгата од каде што се вадени цитатите..

Објаснувај момак, ако не, не пишувај... Евреите имаат многу добар закон, не знам која е потребата муслимани да плукаат врз пишаниот и непишан Закон на евреите...

Чекам да ми објасниш што ли би му значело она да се преправаш како другите за да ги измамиш... А и добро би било да најдеш оригинал на овие српски преводи што ти и другарчињата муслимани ги ставате за да ги оцрните евреите!


П.С. Ептен паника... :) Чекам објаснување, а ако не знаеш не ти е валидно ни претходното бладање во однос на еврејксиот закон. Чиста омраза на еден муслиман кон евреите, ништо друго не се гледа од тој пост. Па сега ти види...

Barem tie citati ne se za objasnuvanje,eptem se nedvosmisleno kazani. Citati koi ne zahtevaat nitu troska objasnuvanje i tumacenje. Baska ne te gledam za nekoj i nesto za da mu objasnam.
Baska Baska nazad,dali na prvata ili na drugata strana dadov izjavi na Evrei vo vrska so Talmudot.
--- надополнето: 10 март 2013 во 22:35 ---
PS: Na sekoj citat na krajot imas tocno kade mozes da go proveris.
Nilkoth Maakhaloth
Abhodah Zarah
Iore Dea
Eben Haezar
Zohar
Šulah aruh
Mudraš talpiot
Talmud
Jalkut Rubeni
--- надополнето: 10 март 2013 во 22:41 ---
Eve objasnuvanje:
http://forum.kajgana.com/threads/talmud.57013/

Po Evrejskoto ucenje,so posrednistvo na Mojsie,na Evrejskiot narod daden im e dvostruk zakon: pisuvan I usmen. Pisuvaniot zakon sostaven e vo pet knigi na Mojsie,koi go socinuvaat glavniot del na Stariot zavet.Tie pet knigi na Evreite se vikaat Tora.


Usmeniot zakon Mojsie naravno ne go pisuval tuku mu go predal na Josua a ovoj na naj starite Evrei pa taka od generacii na generacii predavan im e na narodite. Ovoj usmen zakon,ogromen po obem,pokasno e napisan. (Talmud e pisuvan document na evrejskata religija I rabinski predanija. Za ova moze da se procita vo knigite na prorokot Jeremija no I vo Ezekijel I Izaija). Na ovaa ogromna izrabotka,rabotele nad 2.500 rabini polni 500 godini od stotata godina posle Isa a.s. (Isus) do 400-tata godina posle Isaovoto a.s raganje. Toj napisan usmen zakon se vika Talmud. Ako ve interesiraat poopsirni objasnuvanja I Istoriski fakti,bi mozel I za toad a pisuvam.

Talmud e sveta kniga kaj Evreite. Ta sodrzi,ne samo religiozna nauka za Evreite,tuku i gragjanski zakoni: privatno pravo,familijarno pravo i kazneno pravo. Talmud se sostoi od dva dela: Mishna i Gemara.

Vo Mishna se sobrani predanija na usmeniot zakon,a vo Gemar se sodrzi megjusebni razgovori na rabinite,kako i razgovori vodeni vo skolite megju rabinite i ucenicite.

Evreite za Talmud i Šulhan aruha.
Sto se Talmud i Sulhan aruh za Evreite ? Sto velat evreite za niv ?
Vo eden Evrejski leksikon izdaden od strana na samite Evrei vo 1930 god. vo Berlin pisuva: "Talmud je kroz stoljeća odgajatelj i učitelj židovskog naroda.“
Evreinot Heinrich Georg Loewe koj vo 1840 go prevel Sulhan aruh na germanski vo predgovorot pisuva: „Nije važno koliko lijepog ima u Talmudu, nego je važna njegova osnovna tendencija. Talmud kao cjelina je životni i pravni zakon za Židove. … Stari židovski kult, čija je baza bila i ostaje Talmud, daje židovstvu snagu koja se ne može srušiti.“Evrejkiot istoricar Gratz vo svoeto delo „Povijest Izraelaca“ vo izdanie od 1877 na strana 133 pisuva:
„Šulhan aruh je i dan danas za Židove religiozna norma, on je oficijelno židovstvo.“ Da ne pisuvam poveke,ako ima prigovori repliki uz samiot dijalog ke se pisuva uste mnogu.

Ako ti treba uste,uste ke ti objasnam.
--- надополнето: 10 март 2013 во 22:44 ---
http://www.sacred-texts.com/jud/talmud.htm
--- надополнето: 10 март 2013 во 22:44 ---
PDF

The Babylonian Talmud.pdf - 4shared.com - document sharing - download
 
„Zabranjeno je pratiti kršćanski praznik Božić.“ (Abhodah Zarah, 6a)
НИКАДЕ не се споменуваат ХРИСТИЈАНИ како што ти си преведувал или ти преведувале.
Каде ти прочита дека се споменуваат христијани да те прашам вака? :)

Знаеш што значи воопшто Abhodah Zarah и кому и зошто се наменети тие забрани што таму ги има (со коментари и цитати од светите еврејски книги за да биде појасно)?

These are the festivals of idolaters, Kalenda, Saturnalia and Kratesis, now R. Hanin b. Raba explained that Kalenda [lasts for] eight days after the [Winter] Equinox, and Saturnalia [is kept on the] eight days preceding the Equinox; as a mnemonic take the verse, Thou hast beset me behind and before. Now, were you inclined to think that the periods are inclusive of the Festivals, then there are [at times] ten days:The Tanna may regard the whole Kalenda as one day.

Никаде не постои текст како што ти го наведе во твојот пост. Твојот пост се лаги и измислици на муслиманите за да ги оцрнат на било каков начин евреите. Тоа што евреите другите ги гледаат за неверници не треба тебе да те мачи: ти истото го мислиш за оние што не се муслимани.

Запознај се со непријателот пред да пробуваш да го покажуваш со прст, муслиманину.

П.С. Ах пак муслимански толкувања :D Абе оди бегај таму :vozbud: Најдов и јас со кој да бистрам политика :pos:

П.П.С Еј фала за текстот од Sacred Texts :facepalm:
 
Ti ic ne se sekiraj,ako ima losh prevod toa e moj problem. Ti taka zemi i na site citati (ne e samo eden) najdimu ja greskata.
--- надополнето: 11 март 2013 во 12:58 ---
Eve patem ke napisam sto stoi vo tie Evrejski sveti knigi i opsto za site Neevrei:

„Bog je stvorio nežidove te iako im je dao čovječji oblik oni su ravni sa životinjama, jer ne dolikuje Židovu da bude služen od stoke. Zato ga služe životinje u ljudskom obliku.“ (Šulah aruh, Mudraš talpiot 225).
„Nežidovi, čija duša potječe od nečistog duha, nazivaju se svinjama.“ (Talmud, Jalkut Rubeni 12).
„I zato ako jedan nežidovski sluga ili sluškinja umre treba ih ožaliti onako, kao kad jedan vol ili magarac krepa.“ (Talmud, Brohes).
„Između Židova i nežidova ne postoji nikakva veza. Jer meso nežidova je životinjsko meso, a njihovo sjeme je životinjsko sjeme.“ (Talmud, Jebamot 89a).
„Nežidov je kao jedno pseto. Štoviše, zapisi uče da se pseto ima više poštivati od nežidova.“ (Talmud, Ekeseget raši eksod 22).
„Meso nežidova je meso magareće, a sjeme konjsko sjeme.“ (Talmud, Jebamot 98a).
„Onaj koji nije obrezan i ne drži šabat ne naziva se čovjekom.“ (Talmud, Jalkut Rubeni 39).
„Nežidov nema oca, jer je on na gnojištu rođeno pseto.“ (Talmud, Jebamot).
„Ma koliko imali narodi svijeta tijelo slično Izraelcima, ipak se oni uspoređeni s čovjekom imaju smatrati za majmune.“ (Talmud, Šene Lukot 250).
„Spolni odnosi nežidova su isto kao i spolni odnosi životinja.“ (Talmud, Sanhedrin 746).
„Kuće nežidovske su kuće životinjske.“ (Talmud, Leb. tob. 46a).
„Tuđa žena koja nije kći Izraelca, dio je marve.“ (Talmud, Abarbanel).
„Nežidovka u nosećem stanju ima se smatrati kao noseća stoka.“ (Šulhan aruh, Košen ha-mišpat 405).
„Dijete u utrobi jedne nežidovke nije bolje od životinje.“ (Šulhan aruh, Joreh deah 240).
„Židove zvati ljudskim bićima, ali nežidovi nisu ljudi. Oni su zvijeri.“ (Baba Mezia, 114b)
„Akum je kao pas. O da, spisi uče da više poštujete psa nego nežidova.“ (Ereget Raschi Erod, 22;30)
„Židove zvati ljudima, kršćane ne zvati ljudima.“ (Kerithut, 6b)
„Kršćane sažalijevati ništa više nego bolesne svinje.“ (Orach Chaiim, 57;6a)
„Seksualni snošaj kršćana je isti kao kod zvijeri.“ (Sanhedrin, 74b)
„Soj kršćana je vrijedan kao i soj zvijeri.“ (Kethuboth, 3b)
„Kršćani kao ljudi su obične stražnjice.“ (Kidduschim, 68a)
„I pored toga što nežidovi imaju isti oblik tijela kao i Židovi, oni su u poredbi sa Židovima kao majmun sa čovjekom.“ (Schene Luchoth Haberith, 250b)
 
Soul-of-Space е сега многу бараш - сите цитати да ти ги преведам и објаснам како што треба. Нека и вака, лошо преведено и тоа кажува нешто за тебе како муслиман :) Мразењети евреи не е добро. Јудаизмот е мајка на твојата религија... не ја плукај својата мајка...
Реков, научи го непријателот ако сакаш да го бутнеш, не вака...
 
Soul-of-Space е сега многу бараш - сите цитати да ти ги преведам и објаснам како што треба. Нека и вака, лошо преведено и тоа кажува нешто за тебе како муслиман :) Мразењети евреи не е добро. Јудаизмот е мајка на твојата религија... не ја плукај својата мајка...
Реков, научи го непријателот ако сакаш да го бутнеш, не вака...

Dobro
 
Ti ic ne se sekiraj,ako ima losh prevod toa e moj problem. Ti taka zemi i na site citati (ne e samo eden) najdimu ja greskata.
--- надополнето: 11 март 2013 во 12:58 ---
Eve patem ke napisam sto stoi vo tie Evrejski sveti knigi i opsto za site Neevrei:

„Bog je stvorio nežidove te iako im je dao čovječji oblik oni su ravni sa životinjama, jer ne dolikuje Židovu da bude služen od stoke. Zato ga služe životinje u ljudskom obliku.“ (Šulah aruh, Mudraš talpiot 225).
„Nežidovi, čija duša potječe od nečistog duha, nazivaju se svinjama.“ (Talmud, Jalkut Rubeni 12).
„I zato ako jedan nežidovski sluga ili sluškinja umre treba ih ožaliti onako, kao kad jedan vol ili magarac krepa.“ (Talmud, Brohes).
„Između Židova i nežidova ne postoji nikakva veza. Jer meso nežidova je životinjsko meso, a njihovo sjeme je životinjsko sjeme.“ (Talmud, Jebamot 89a).
„Nežidov je kao jedno pseto. Štoviše, zapisi uče da se pseto ima više poštivati od nežidova.“ (Talmud, Ekeseget raši eksod 22).
„Meso nežidova je meso magareće, a sjeme konjsko sjeme.“ (Talmud, Jebamot 98a).
„Onaj koji nije obrezan i ne drži šabat ne naziva se čovjekom.“ (Talmud, Jalkut Rubeni 39).
„Nežidov nema oca, jer je on na gnojištu rođeno pseto.“ (Talmud, Jebamot).
„Ma koliko imali narodi svijeta tijelo slično Izraelcima, ipak se oni uspoređeni s čovjekom imaju smatrati za majmune.“ (Talmud, Šene Lukot 250).
„Spolni odnosi nežidova su isto kao i spolni odnosi životinja.“ (Talmud, Sanhedrin 746).
„Kuće nežidovske su kuće životinjske.“ (Talmud, Leb. tob. 46a).
„Tuđa žena koja nije kći Izraelca, dio je marve.“ (Talmud, Abarbanel).
„Nežidovka u nosećem stanju ima se smatrati kao noseća stoka.“ (Šulhan aruh, Košen ha-mišpat 405).
„Dijete u utrobi jedne nežidovke nije bolje od životinje.“ (Šulhan aruh, Joreh deah 240).
„Židove zvati ljudskim bićima, ali nežidovi nisu ljudi. Oni su zvijeri.“ (Baba Mezia, 114b)
„Akum je kao pas. O da, spisi uče da više poštujete psa nego nežidova.“ (Ereget Raschi Erod, 22;30)
„Židove zvati ljudima, kršćane ne zvati ljudima.“ (Kerithut, 6b)
„Kršćane sažalijevati ništa više nego bolesne svinje.“ (Orach Chaiim, 57;6a)
„Seksualni snošaj kršćana je isti kao kod zvijeri.“ (Sanhedrin, 74b)
„Soj kršćana je vrijedan kao i soj zvijeri.“ (Kethuboth, 3b)
„Kršćani kao ljudi su obične stražnjice.“ (Kidduschim, 68a)
„I pored toga što nežidovi imaju isti oblik tijela kao i Židovi, oni su u poredbi sa Židovima kao majmun sa čovjekom.“ (Schene Luchoth Haberith, 250b)

Se bara Cionist koj ke gi objasni gnasotiive.
 
„Soj kršćana je vrijedan kao i soj zvijeri.“ (Kethuboth, 3b)
Не сум евреин, ама мразам муслимани кои шират омраза кон евреите со лаги и простачки идиотски преводи и касапења на нечии свети книги (а нивниот коран не даваат ни да кажеш дека е глупост, бидејќи се навредени)!

Знаеш ли што значи Кетубот бре муслиманину? Знаеш ли, па ми даваш овде преводи и места од каде е изваден тој цитат? По се изгледа - не знаеш ништо... Знаеш ли на што се однесува текстот таму?
Од каде го собра преводот што го цитираше, о ти мразачу на евреи и нивниот Закон? Нели твојот КОРАН не дозволува да лаже еден муслиман? Или е ок ако лажеш во полза на Аллах и собирањето луѓе - корвертири во ислам?
Срам да ти е што шириш лаги и Аллах да ми те помачи на земјата уште 56 години, за да знаеш дека лагата е проклество.

Кетубот е трактат за брачниот договор(кога да настапи брак, кога и како до развод итн) бре муслиманину (расправа на рабини за правилата на мажење на девица и на вдовица - философирање врз еврејскиот закон). НИКАДЕ НЕ СЕ СПОМЕНУВААТ ХРИСТИЈАНИ НИТУ ЅВЕРОВИ! АХ ПРОКЛЕТА ОМРАЗА И УСТА ШТО НЕ ЗНАЕ ДА СИ ГО ДРЖИ ЈАЗИКОТ ДО ЗАБИТЕ!

ЕВЕ ТИ БРЕ, ЧИТАЈ МУСЛИМАНИНУ - исчисти си го и умот и срцето од лагата и омразата (ако знаеш англиски)! Повели Трактат Кетубот!!! Посебно делот даден како цитат во твојот стих каде што евреите им запнаа на христијаните (вие муслиманите си ги сакате христијаните како браќа): Марш таму лажливецу низаеден.

Ако ти не знаеш англиски, барем другите ќе ги дознаат бесконечните лаги на муслиманите од стравот што го имаат вгнезден од законот на евреите кој што им послужи во нивните политички кампањи. Религија го нарекоа... пу јазк на божествата и 10 000 светови!

Добро ми доаѓа ова да те шетам по темите и да ти ги разоткривам муслиманските мрачни игри и „прекрасната религија“ која ни ја нудиш - создавачу на робови!
Мааарш! :vozbud:

П.С. Сакаш и другите лаги што ми ги пласираш тука да ми ти ги удрам од глаа или ќе си заминеш достоинтвено како некој дервиш и ќе си молкнеш малку, хм? :D Ќе ми шириш уште омраза бре? Ами ако ние почниме да шириме? Хм? :)
Не така...
 
И јас барам сакам „правилно“ демек тумачење на цитативе ... или правилен превод

Bitno se pojavi toj sto se barase,sega polesno e da se dogovorime.
--- надополнето: 18 март 2013 во 13:59 ---
И јас барам сакам „правилно“ демек тумачење на цитативе ... или правилен превод

Cionistu,Muslimanite ni holokaust napravija nitu pak tie vi kopaat po svetite knigi vasi. Pogledni,ti ostaviv linkovi od kade e seto toa izvadeno. Za razlika tvoja,tamu se' ubavo pisuva od kade koj tom koja strana moze da se procita. Toa ti ne go napravi. Daj ni link od Ketubot tvoj da vidime dali e laga toa sto e napisano.
NEMA !

Eve ti link:
http://www.sacred-texts.com/jud/talmud.htm
NEMA NA LINKOT NIKAKVI MUSLIMANI.
Eve vi go i vo PDF fajl:
The Babylonian Talmud.pdf - 4shared.com - document sharing - download

Daj ni go linkot tvoj da ja vidime lagata i greskata. Cionistu nizaeden,tebe ni evreite ne te sakaat. Ajde Cionistu koj tolku gi sakas lugeto i neevreite,kazini deka se laga citatite,dokazigo toa cionce...
Prazni muabeti ne vrvele tuka.
 
Bitno se pojavi toj sto se barase,sega polesno e da se dogovorime.
--- надополнето: 18 март 2013 во 13:59 ---


Cionistu,Muslimanite ni holokaust napravija nitu pak tie vi kopaat po svetite knigi vasi. Pogledni,ti ostaviv linkovi od kade e seto toa izvadeno. Za razlika tvoja,tamu se' ubavo pisuva od kade koj tom koja strana moze da se procita. Toa ti ne go napravi. Daj ni link od Ketubot tvoj da vidime dali e laga toa sto e napisano.
NEMA !

Eve ti link:
http://www.sacred-texts.com/jud/talmud.htm
NEMA NA LINKOT NIKAKVI MUSLIMANI.
Eve vi go i vo PDF fajl:
The Babylonian Talmud.pdf - 4shared.com - document sharing - download

Daj ni go linkot tvoj da ja vidime lagata i greskata. Cionistu nizaeden,tebe ni evreite ne te sakaat. Ajde Cionistu koj tolku gi sakas lugeto i neevreite,kazini deka se laga citatite,dokazigo toa cionce...
Prazni muabeti ne vrvele tuka.

:facepalm::pos:
 

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom