Subtitle color remove

  • Креатор на темата Креатор на темата BloodyJesus
  • Време на започнување Време на започнување

BloodyJesus

патенирана чепкалка
Член од
15 февруари 2012
Мислења
1.206
Поени од реакции
1.240
Ако може некој да ми каже како е процедурата да ги тргнам боите на преводов. Го имам презедено филмов, го конвертирам преку повер директор и ми остануваат така <font color="#ffff00"> бла бла.

Фала многу...

download>click
 
Ако може некој да ми каже како е процедурата да ги тргнам боите на преводов. Го имам презедено филмов, го конвертирам преку повер директор и ми остануваат така <font color="#ffff00"> бла бла.

Фала многу...

download>click

Само стави ако можеш <font color="#ffff00"> место #ffff00 FFFFFF и ќе ти испадне бел
 
Само стави ако можеш <font color="#ffff00"> место #ffff00 FFFFFF и ќе ти испадне бел
Мене ми треба да ги нема тие, суво да биде коа го отвараш ноутпејтод-преводот, разбираш :)
 
со replace u notepad
edit, replace
<font color="#ffff00"> ова го мењаш со празно, replace all
исто и за </font>
 
со replace u notepad
edit, replace
<font color="#ffff00"> ова го мењаш со празно, replace all
исто и за </font>
Еј фала ти другар, ептен ти фала. Ова помогна, ете сеа трепти и брка :)
 
Ако може некој да ми каже како е процедурата да ги тргнам боите на преводов. Го имам презедено филмов, го конвертирам преку повер директор и ми остануваат така <font color="#ffff00"> бла бла.

Фала многу...

download>click

А можеш да ми кажеш како се лепи преводот преку Power Director и како се обојува? Баш сакав тоа да прашам пред неколку дена...
 
А можеш да ми кажеш како се лепи преводот преку Power Director и како се обојува? Баш сакав тоа да прашам пред неколку дена...
Го наоѓаш филмот, го ставаш у графа доле за едитирање, отвораш 1. па кликаш на 2. избираш фонт/големина (јас го чувам на тахома/11, читливо е)
1 - power.jpg

После тоа, отвараш 1. го бараш преводот 2. и кликаш open 3. Чекаш подолго да го пакува и produce.
2 - power.jpg
 

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom