Помош, софтверски проблеми и совети

Anon

/b/ House /b/
Член од
13 декември 2007
Мислења
16.703
Поени од реакции
27.659
имам доволно големи компјутерски познавања
Малце се сомневам во ова.

Тоа што преводот на филм ти има хиероглифи не е до windows-от туку до подесувањето на самиот медиа плејер со кој ги гледаш филмовите или пак преводот не е во ред. Не знам кој плејер го користиш но во неговите опции ќе бараш subtitles нешо а у и ќе бараш во Font кај што ги има некои од следниве опции за бирање:
Cyrillic, Central/Eastern Europe, Western блаблабла.

Ако преводот е на кирилица треба да ти биде Cyrillic, ако е на латиница Central/Eastern Europe.

А за инсталации и други чуда, не е до тебе, до тој што го правел е.
За конкретниот случај со GTA најверојатно е некое бугарско/руско гомце.
 
Член од
4 мај 2011
Мислења
1.282
Поени од реакции
563
во контрол панел, регион енд ленгвиџ, административ, чејнџ систем локал и одбери македонски ... се надевам се разбира што е македонски пишано, а англиски зборови ...
--- надополнето: 27 јуни 2012 во 12:11 ---
ова за инсталирањето, не за преводите ...
 

Santiago

Cocalero
Член од
4 јуни 2012
Мислења
97
Поени од реакции
31
Tocno, za prevodot sam ke si go namestis, sekoj media pleer si ima svoi opcii za subtitles, font, cyrilic, central european.... jas koristam BSplayer podolgo vreme i nemam nikakvi problemi so filmovite i prevodot ! Za dr. instalacii sum sretnal i jas hieroglifi megjutoa isto mi e, znam koe e Next, Accept, Folder Destination, Instal... a potoa se e vo red barem kaj mene !!!
 
Член од
22 ноември 2011
Мислења
475
Поени од реакции
177
Малце се сомневам во ова.

Тоа што преводот на филм ти има хиероглифи не е до windows-от туку до подесувањето на самиот медиа плејер со кој ги гледаш филмовите или пак преводот не е во ред. Не знам кој плејер го користиш но во неговите опции ќе бараш subtitles нешо а у и ќе бараш во Font кај што ги има некои од следниве опции за бирање:
Cyrillic, Central/Eastern Europe, Western блаблабла.

Ако преводот е на кирилица треба да ти биде Cyrillic, ако е на латиница Central/Eastern Europe.

А за инсталации и други чуда, не е до тебе, до тој што го правел е.
За конкретниот случај со GTA најверојатно е некое бугарско/руско гомце.
Ајде бе викаш? како прво преводот кој го симнав беше комплетно среден значи нема врска до кодексот на плеерот го отворив преводот со нотепад да видам дали ФОНТОТ е во ред но не беше така,беше на Arial подесено го сменив на Cyrilic пошто беше македонски превод,нема напредок,и не е само до бугарското гомце туку има и на други оригинални изданија така да немој одма да паметуваш и критикуваш без врска.НАПОМЕНУВАМ НЕ Е САМО КАЈ ФИЛМОВИТЕ!!!!
--- надополнето: 27 јуни 2012 во 12:41 ---
во контрол панел, регион енд ленгвиџ, административ, чејнџ систем локал и одбери македонски ... се надевам се разбира што е македонски пишано, а англиски зборови ...
--- надополнето: 27 јуни 2012 во 12:11 ---
ова за инсталирањето, не за преводите ...
Одамна направено ама не решава :(
 

Anon

/b/ House /b/
Член од
13 декември 2007
Мислења
16.703
Поени од реакции
27.659
1. Не е кодекс туку е кодек.
2. Кодекот нема никаква врска со преводот.
3. Да не го мењаше фонтот во notepad?

Доколку одговорот на горново прашање е да, јас тука се откажувам.
Ако е не, кој плејер го користиш и дај скриншот да видам што си мењал кај си мењал.

Пробај и со друг плејер, симни го KMPlayer. И не заборавај да наместиш во subtitles во плејерот, CharSet Cyrillic.
 
Член од
22 ноември 2011
Мислења
475
Поени од реакции
177
1. Не е кодекс туку е кодек.
2. Кодекот нема никаква врска со преводот.
3. Да не го мењаше фонтот во notepad?

Доколку одговорот на горново прашање е да, јас тука се откажувам.
Ако е не, кој плејер го користиш и дај скриншот да видам што си мењал кај си мењал.

Пробај и со друг плејер, симни го KMPlayer. И не заборавај да наместиш во subtitles во плејерот, CharSet Cyrillic.
Ама ти разбираш ли си запнал со тој плеер го отворив фајлот во нотепад за да видам како е направен преводот,и ги видов тие хиероглифи зборот ми е дека не е до плеерот.Сега јасен сум?И пробав со други плеери истото срање,и ништо не сум мењал,како што кажа ти уште предходно го имав местено на Cyrilic ,central i bla bla тоа е пак се појавуваат хиероглифи и ако незнаеш немој само да ми ставаш некои глупави решенија што немаат врска,јас ова со преводот ко наведов како пример зошто ми се случува хиероглифи да сретнам и кај некои грешки од некоја апликација и тн,колку пати треба едно исто да објаснувам јас стварно незнам!!! :tapp:
 

-={K-O-R-U-N}=-

Wanna play a game?
Член од
14 февруари 2007
Мислења
13.045
Поени од реакции
3.301
Ама ти разбираш ли си запнал со тој плеер го отворив фајлот во нотепад за да видам како е направен преводот,и ги видов тие хиероглифи зборот ми е дека не е до плеерот.Сега јасен сум?И пробав со други плеери истото срање,и ништо не сум мењал,како што кажа ти уште предходно го имав местено на Cyrilic ,central i bla bla тоа е пак се појавуваат хиероглифи и ако незнаеш немој само да ми ставаш некои глупави решенија што немаат врска,јас ова со преводот ко наведов како пример зошто ми се случува хиероглифи да сретнам и кај некои грешки од некоја апликација и тн,колку пати треба едно исто да објаснувам јас стварно незнам!!! :tapp:
Закачи го тука преводот во зип или srt или како и да е, а инсталацијата 95% си е таква со хиероглифи. Пробај ја на друг РС за да се увериш.
 

Lu5

Som la gent Blaugrana!
Член од
30 ноември 2011
Мислења
4.216
Поени од реакции
7.277
Некое мало и едноставно програмче за сечење песни (мп3 фајлој) ???
 
Член од
9 јануари 2006
Мислења
5.546
Поени од реакции
7.310
го отворив преводот со нотепад да видам дали ФОНТОТ е во ред но не беше така,беше на Arial подесено го сменив на Cyrilic пошто беше македонски превод,нема напредок,
За во Нотепад да ги читаш македонските без хиероглифи треба SistemLocale да го смениш во Мацедониан вака
 

-={K-O-R-U-N}=-

Wanna play a game?
Член од
14 февруари 2007
Мислења
13.045
Поени од реакции
3.301
Доста се препукувате за џабе.

Makarov's Lead ја проба ли инсталацијата на друг РС?
 

Psyside

Nocturnal
Член од
30 јануари 2009
Мислења
18.725
Поени од реакции
18.473
Користам 64битен Виндоус 7 , имам проблем со скајпот , значи работи само првиот пат по инсталацијата на секое наредно вклучување не го отвара/подигнува воопшто . Гуглав малку и најдов нешто као windows button + r , type %appdata%\skype\ па избришеше тоа shared.xml и као работи но и тоа несака кај мене -.- Ќе може некој да ме просвлетли :) ? :cuc:
Симни стара верзија на Skype, ќе ја најдеш на Filehippo, одкако ќе ја симнеш, и инсталираш во опциите незнам каде беше исклучи да се абдејтува автоматски, т.е. подеси да не се абдејтува.

Се разбира претходно избриши ја оваа што ја имаш сега, ти препорачувам да лупнеш некоја доста стара верзија година +
 
Член од
22 ноември 2011
Мислења
475
Поени од реакции
177
Доста се препукувате за џабе.

Makarov's Lead ја проба ли инсталацијата на друг РС?
Да ја ставив на лаптоп каде што има ист оперативен систем мисла виндоус 7 ултимејт и немав никаков проблем со букви исто така во опции за јазик и за систем локале се беше поставено под дефалт така да...
 

Kajgana Shop

На врв Bottom