Би требало прашањето да е ШТО е Исус Христос и зошто името му е крпеница од еврејски и грчки?
И зошто има христијани што „знаат“ дека Христос му е презиме?
Што е Исус за православните е веќе одговорено. За тебе што е не знам. А името не е крпеница. Еве ги изворниците:
хебрејски:
Yeshua Ha Mashiach
точниот изговор и графија тука:
http://www.hebrew4christians.com/Names_of_G-d/Yeshua/yeshua.html
арамејски:
Ea-shoa' M'shee-khah
точниот изговор и графија тука:
http://www.v-a.com/bible/jesus.html
Хебрејски и арамејски се два многу слични семитски јазици. И двата се зборуваат денес во современа форма. Еврејскиот во Израел, а арамејскиот во Сирија, Ирак. Христос зборувал арамејски.
Исус е лично име и во македонскиот доаѓа од грчки,
Iesous, кое пак е транслитерација на
Yeshua, односно
Jehoshua, и значи „Бог е спасение.“ Инаку, името Yeshua се среќава многу години пред Христа, во Стариот Завет, како и во времето на Христа.
Христос доаѓа од грчкиот превод на еврејскиот
Mashiach и значи "помазаник." Според Еврејскиот старозаветен закон, кралевите, свештениците, и пророците биле помазувани. Христос ги обединил овие три функции. Христос (или Mashiach) не е презиме/семејно име. Во тие времиња, во јудејската цивилизација немало презимиња, и чести биле ваквите референци кои се однесувале на функциите/занаетот/професијата/социјалната класа, итн. За верните во Христа, јасно е која била неговата функција. Оттаму и вториот дел од името, т.е., Христос.