Македонците се Словени, или Словените се Македонци?

  • Креатор на темата Креатор на темата MakedoN_Ares
  • Време на започнување Време на започнување
Има генетски Словени одгрупата Р кој не зборуваат јазик од Словенските групи на јазици...на пример Маџарите па и дел од Грците...

свирење (σφυρίζω)
свива (σφίγγω)
седло (σέλλα)
секира (τσεκούρι)
сено (σανοζ)
сигурен (σιγουροζ)
скали (σκαλιά)
скара (σχάρα)
скиснува(σχιζο)
скриен (κρυφοζ)
таван (ταβάνι)
теме (Θέμα)
тетка (Θεια)
торба (τορβα)
торта (τούρτα)
трие (τρίβω)
трпеза (τραπέζι)
тула (τούβλο)
ќелија (κελλι)
ќерамида (κεραμίδα)
ќерка (κόρη) etc...
 
свирење (σφυρίζω)
свива (σφίγγω)
седло (σέλλα)
секира (τσεκούρι)
сено (σανοζ)
сигурен (σιγουροζ)
скали (σκαλιά)
скара (σχάρα)
скиснува(σχιζο)
скриен (κρυφοζ)
таван (ταβάνι)
теме (Θέμα)
тетка (Θεια)
торба (τορβα)
торта (τούρτα)
трие (τρίβω)
трпеза (τραπέζι)
тула (τούβλο)
ќелија (κελλι)
ќерамида (κεραμίδα)
ќерка (κόρη) etc...

Добар човек си Анавено :)

Малце да ти помогнам ... и заинтересирам:

macedonien-23.jpg


macedonien-24.jpg




------------------------------------------------------------------------------------------------------

Servia But only a portion of this extensive territory was inhabited by Greeks. Originally it was one united country being inhabited by the race of the Pelasgians while in the historical times the Hellenes became separated from them but how this nation arose is one of the most mysterious points in history.
All we can do is carefully to distinguish between Pelasgians and Hellenes although there was a relationship between the two which is perfectly obscure to us In the historical period the whole is already in a state of confusion The Hellenic nation like that of the Latins in Italy seems to have proceeded from a small centre but how this came to pass is a question involved in impenetrable darkness A nation calling itself Se oi E ol EXX ve is said to have inhabited the highest mountains of Epirus and thence to have spread over the whole country which was inhabited by Pelasgians This nation was called by its neighbours by the name of TpaiKoi which however was never employed by the nation itself The divisions of Greece partly natural and partly ..


The boundaries of Messenia as I have already mentioned were fixed by Philip of Macedonia
The Spartans for a long time refused to recognise the independence of the country but such obstinate resistance against actual circumstances ruins a state and this was the cause of the ever increasing weakness of Sparta. The Messenians themselves likewise acted a sorry part in Peloponnesus and their continued hostility against Sparta is very singular They brought much misery upon the peninsula and they themselves at times had to pay dearly for it they received the last Philip at Ithome and were on the point of becoming for ever the slaves of Macedonia They were always jealous of the ruling power at first of Sparta and afterwards of the Achacans their constant opposition led to nothing but false steps for they were too weak to carry out any independent policy...


WE shall now proceed on the north of mount Olympus along the coast of the Aegean to consider the Greek colonies there The o uve 9 EXXas according to Dicae archus who has hitherto been our guide extends as far as mount Olympus He has indeed some doubts as to whether Thessaly should be included but he decides after all in the affirmative because Greek was spoken in Thessaly Thessaly was evidently a hellenised country just like the cast of Germany where formerly Wendish was spoken while now pure German prevails though rivers and mountains still have names which are completely Wendish This hellenisation however did not extend beyond the boundaries of Thessaly it scarcely reached as far as Peraebia which was partly Macedonian and partly Thracian the country beyond Olympus being inhabited by Macedonian and Thracian tribes.
In the Homeric Catalogue Thessaly extends beyond the Axius a most beautiful river as far as Pieria which was regarded as part of ancient Thrace PIERIA forms the slope of the range of mountains of which ...


274 page

first questions that have to be answered are What nation were the Macedonians
To what race did they belong far can they be regarded as Greeks and how far not still remember the time of the very uncritical treatment ancient history when in spite of the express testimony of the ancients no one would have dreamed of doubting both the Epirots and Macedonians ought to be regarded Greeks this belief was so firmly rooted that the great Palmerius even thought Illyricum a Greek country Afterwards however disputes arose as to the nationality of the Macedonians Critics at first went to the opposite extreme from a passage in the Epitome of Strabo it was that the Macedonians were Illyrians The subject has been discussed in an excellent little treatise by..

276 MACEDONIA C 0 Miiller of Gottingen
The matter may perhaps be determined still more accurately by entering into minute investigations The extent of country to which we generally apply the name of Macedonia embraces later enlargements in its narrowest sense it was but a very small country with a peculiar population Macedonia is the country of the Macedonians just as Italy is the country of the Itali The boundaries of the original kingdom of Macedonia and their gradual extension have been described nearly forty years ago by Gatterer an excellent man whose merits are no longer as fully appreciated in Germany as they ought to be His ancient history owing to the large scale on which he undertook it has great defects but he commenced it at a time when the way was altogether unprepared by preliminary inquiries and when so much was still unexplained his history of the eastern nations therefore could not be otherwise than imperfect But this should not prevent us from acknowledging his very great merits His smaller essays especially that on Macedonia and Thrace are extremely valuable they are printed in the Transactions of the Royal Society of Gottingen where maps also are added in which he shows the gradual extension of Macedonia
Macedonia in its most proper sense did not touch upon the sea We have to distinguish two parts viz UPPER MACEDONIA inhabited by the people about the western range of mountains extending from the north as far as Pindus and LOWER MACEDONIA about the rivers which flow into the Axius in the earlier times however not extending to the Axius itself but only as far as Pella. From this district the Macedonians extended themselves and partly repressed the ancient inhabitants The whole of the sea coast was occupied by other tribes which are mentioned by Thucydides in the excellent episode on the expedition of the Thracians against Macedonia The word e 3aXXe v which he uses in regard to the ancient inhabitants must not be taken literally or in the sense in which
__________________


Lectures on Ancient Ethnography and Geography Comprising Greece and Her Colonies, Epirus, Macedonia, Illyricum, Italy, Gaul, Spain, Britain, the North of Africa, Etc
Autorѕ Barthold Georg Niebuhr, Leonhard Schmitz

http://books.google.com/books?id=YF4ZAAAAYAAJ&printsec=frontcover&dq=Macedonia&lr=&hl=pl#PPA224,M1
 
Bratot, на една тема точно за таа книга што си постирал извадоци, побарав некој ако ја има да ја стави но немаше одговор од никој. Еве гледам дека можеби ти ја имаш целата, па ако можеш да ја ставиш некаде како тема или да посочиш во која тема ќе ја ставиш ќе ти бидам благодарен . (од франциските автори)
 
Изводи за Пелазгите:

Кај Овидиј Насон, во неговото дело
"Преобразби", може да се прочита дека
на Троја тргнале 1.000 бродови и сите
Пе лазги (дванаесетто пеење). Кај Хе-
родот, во делото "Историја" (книга I,
гла ва 56) пишува дека Дорците, исто
така, се Пелазги. Прво живееле во око-
лината на Солун, па во Дриопида (око-
лината на денешен Прилеп), потоа под
Пинд каде под водство на Македон се
нарекуваат Македонци, а оттаму се сим-
нале на Пелапонез каде под водство на
Дор се нарекуваат Дорци. Овие пле-
миња ја покриваат целата територија
на денешна Грција. Единствено ино род-
но племе на Балканот во антиката се
Данајците - по потекло од Египет. Тие се
разликуваат од Пелазгите (Пеластите-
Беластите) по својот темен тен. Нивното
доаѓање на Балканот е опишано во тра-
гедијата "Прибегарки" од Есхил (525-
456 г. пр.н.е.). Тука може да се прочита
дека крал на Пелазгите е Пелазг, земјата
се нарекува Пелазгија и се протега од
Струма на исток до зајдисонце на запад,
до Пајонија на север и на југ до нај јуж-
ните делови на Балканот, каде се наоѓа
нивното седиште во Микена и Арг. Тоа
значи дека и Епир и Тесалија се населе-
ни со Пелазги. Ниеден антички автор не
спомнува Грци.


ПЕЛАЗГ
Ти она кажи ми и
зборувај без страв!
А јас сум Пелазг, син на
жител овде стар
Палајхтон, и на земјава
сум главатар.
Од земјава го берат
родот Пелазги,
наречени по мене така,
како крал.
Со сите краишта, низ кои
Стримон свет
протечува кон сончев
залез, владеам.
Под власт ми е и крајот
на Перајбите
и оној преку Пинд, сè до
Пајонците,
и гори додонски. А
крајна граница
е море немирно. Со тоа
владеам.
А ова поле, самиот крај
аписки
го добил името по врач
исцелител
"Прибегарки", Есхил
доаѓање на Балканот е опишано во тра-
гедијата "Прибегарки" од Есхил (525-
456 г. пр.н.е.). Тука може да се прочита
дека крал на Пелазгите е Пелазг, земјата
се нарекува Пелазгија и се протега од
Струма на исток до зајдисонце на запад,
до Пајонија на север и на југ до нај јуж-
ните делови на Балканот, каде се наоѓа
нивното седиште во Микена и Арг. Тоа
значи дека и Епир и Тесалија се насе ле-
ни со Пелазги. Ниеден антички автор не
спомнува Грци.


Пријам не знаеше Ајсак дека со
крил ја се здобил и дека жив е па жа-
леше по него; на гробот празен с нат-
пис: Хектор принесува с браќата по-
смртни жртви; Парис сал не е на жал-
ната служба; на ро дната земја војна
долготрајна намет на тој со грабнатата
жена;
По него илјада појдоа брода и сите
Пе ласги; бргу ќе стасаше казна, но вет-
ри направија диви море непреодно;
та ка корабите спремни за поход.
Пелазгите се палеобалканско пле ме
"Преобразби", Овидиј Насон


Порано Македонија била нареку-
вана Ематија, според името на кралот
Ема тион; првите докази за неговата
доб лест уште постојат во овие кра-
ишта. Ка ко што нејзиниот подем бил
постепен, така и границите ј стану
вале тесни. На родот се нарекувал Пе-
лазги, а областа Пајонија. Но, подоцна,
кога со храб рос та на кралевите и рев-
носта на племето први биле покорени
соседите, а на ско ро и цели други на ро-
ди, царството се проширило до крај-
ните граници на Ис ток. Се раскажува
дека во областа Па јонија, која сега е
дел од Македонија, владеел Пелагон,
таткото на Астеропај, за чие име знае-
ме дека за време на Тројанската војна
бил меѓу најславните одмаздници на
градот. Од другата ст ра на, во Евро-
пија, кралската власт ја имал Европ,
син на Македон (заб. на прев.).
"Филиповата историја"
книга седма
Јустин


"This Homeric Macedonian speaking
language was increasing and gradually
evolving into a more modem language,
speding and using a distinctive dialect
from which later came Russian, Polish,
Chroatian, Serbian, Chechian, Slovakian,
Bulgarian, and other tongues, today
they are known as Slavic languages,
based on the Macedonian".
Hermann Kinder and Werner Hilgemann
- "The Penguin Atlas of World History",
p. 111, Vol. 1, by Hermann Kinden
and Werner Hilgemann


Гркот
Константин Чулкас во 1907 година на-
пишал дека "јазикот на славома кедон-
ците од Лерин всушност е стариот Хо-
меров јазик".
 
Македонците си се Македонци.Ни антички ни словени,ни словенски...никакви.Ние сме си Македонци и готово.
 
сите (а ги нема многу) етимолошки речници на гејците кажуваат само едно.
немаат етимологија на 50% од зборовите.
другите им се се наши и турски,остануваат 25% чудни зборови (веројатно од Либија до Етиопија подрачјето).
оние првите 50%,се скоро сите наши зборови....

не е проблем да се демистифицира наводниот гејски јазик,тешко е да се смени перцепцијата на луѓето кои се убедени дека гејците се којзнае кои манги.

посебно е болно,тоа што нашиве,обичните луѓе,ги сфаќаат гејците како нешто од бога дадено,а притоа,никогаш нема да исустат или напишат дека,маџирите од Курдистан и ПМ биолошки го требеа Македон од својата земја,уништувајќи ја целата култура и спомени од еден народ,и сега тие,турко-говорните,ги величаат дека зборувале "божји" јазик?...

тежок дебилизам....

докази дека јазикот кој го говорат гејците,доаѓа и од гејски извори.
Гејскиот лингвист Константин Тсиоулкас (1907) напишал дека јазикот на Славо- Македонците од Лерин води потекло од раниот Хомеров јазик.

но потоа,историјата тргнала по друг тек,и сега пу,пу,не важи....
 
Лавец не се однесува на твојот пост,туку на темата.Кога сме веќе кај Лингвистиката...постои термин од историски податоци за Склавини кој е постар па од тој термин се вага терминот Словени кај некој од теоритичарите.За терминот Словени има многу теории најверојатно е дека е резултат на повеке слични влијанија од различно потекло во различни делови од Европа.Кај некој се развил од Слово,кај други од Слава,кај трети од Склави.Кај нас терминот се шири во тек на 18-19 век кога Царска Русија гради некаде околу стотина цркви низ Македонија ширејќи го панславизмот.
Анавено,не знам за морфологија-но граматички имам прочитано дека Македонскиот ,Грчкиот и Албанскиот од Балканските јазици имаат иста синтакса односно правилата за поставување на зборовите во реченицата се исти.Тоа ги прави во структура најблиски иако морфолошки сигурно ке ти треба толкувач.За лингвистите синтаксата има поголема важност отколку морфологијата при детерминирање на етногенезата на јазиците.
 
Грците кога ги населиле овие простори имале сиромашен јазик, никаква писменост (самите велат дека писменоста ја примиле од Феничаните), а наишле на народ кој бил писмен со милениуми (пример е карпестата писменост). Писменоста покрај другите ефекти потикнува развој на јазикот и појава на нови зборови и апстрактни термини (споредете го разговорот со некој што има 4-то одделение и разговорот со некој “начитан“ човек). Ете затоа поголемиот дел од грчките зборови има македонско толкување, а останатите зборови со “чудно“ потекло се всушност оригиналните нивни зборови кои си ги донесле во “мираз“.
А албанскиот јазик е исто така богат со македонски зборови, извитоперени но сепак препознатливи, а фонетски е близок со келтскиот (португалскиот), за што доволно е само да слушате (не да гледате) една бразилска сапунска серија и ќе ја приметите фонетската сличност помеѓу португалскиот и албанскиот јазик.
 
antickite makedonci (sloveni)

za toa ste vo pravo deka mozebi mie sme onoj narod koj bil narekuvan pozadi karpatite za niv i toa e tocno a i samoto ime skavii- sloveni znaci rob-robovi koi ni go dale rimjanite koga ja pretvorile makedonija vo nivna provincija(pobarajte za posledniot kraj-persej i negovata sudbina).
Makedonija zaedno so tesalijcite,trakijcite i epircite bili onie narodi koi prvi bile na balkanot i koi bile zaedno so i protiv grcite (cigani).
tie se bez kultura voedno eden vid pirati,robovi koi pobegnale za vreme na fenikijsko-egipetskata vojna ili se eden del od frigitite koi isceznale okolu 1200 god. p.n.e pa moze doplovile na balkanot.
Heleni -elas znaci vo prevod dojdenec-dojdenci znaci grcite se dojdenci
celava prikazna za grcite e izmislica od zapadnite narodi se so cel da imaat i tie del od nekoja rabota a i voedno da si ja izmislat sopstvenata kultura.
Ednostavno e taka zatoa shto ne moze makedoncite da bidat grci koga tie im bile gospodari na niv i postojano da se tepaat so niv/.
 
Грците кога ги населиле овие простори имале сиромашен јазик, никаква писменост (самите велат дека писменоста ја примиле од Феничаните), а наишле на народ кој бил писмен со милениуми (пример е карпестата писменост). Писменоста покрај другите ефекти потикнува развој на јазикот и појава на нови зборови и апстрактни термини (споредете го разговорот со некој што има 4-то одделение и разговорот со некој “начитан“ човек). Ете затоа поголемиот дел од грчките зборови има македонско толкување, а останатите зборови со “чудно“ потекло се всушност оригиналните нивни зборови кои си ги донесле во “мираз“.
А албанскиот јазик е исто така богат со македонски зборови, извитоперени но сепак препознатливи, а фонетски е близок со келтскиот (португалскиот), за што доволно е само да слушате (не да гледате) една бразилска сапунска серија и ќе ја приметите фонетската сличност помеѓу португалскиот и албанскиот јазик.



H. G. Wells - “Die Geschichte Unserer Welt “ 1926 година - “Историјата на нашиот свет“

Kapitel 23, Die Griechen - Глава 23, Грците

На 113 страна пишува за Илијадата и Одисејата и меѓудругото ќе каже:

"Diese Epen Wurden Irgendwann im achtem oder siebenten Jahrhundert v. Chr. niedergeschrieben, als die Griechen von ihren kultivierten Nachbarn den Gebrauch eines Alphabetes erlernt hatten..."

Во превод:
“ Овие Епови беа отприлика во осмиот или деветиот век п.н.е. запишани, кога Грците од своите култивирани соседи научија да пишуваат,...“



во продолжение на истата реченица:

"...doch vermutet man, daß sie schon viel früher enstanded seien."

односно:

“..но се верува дека настанале МНОГУ порано. “ ( пред доселувањето на Грците)


http://www.amazon.de/Geschichte-unserer-Welt-Herbert-Wells/dp/3257202172


Значи еповите не се Грчки како што денеска се претставуваат, а Грците писменоста ја презеле од нивните соседи.

Тогаш..логички се наметнува прашањето, кои биле соседите на Грците во 8 век п.н.е. ?

:helou:
 
Анавено,не знам за морфологија-но граматички имам прочитано дека Македонскиот ,Грчкиот и Албанскиот од Балканските јазици имаат иста синтакса односно правилата за поставување на зборовите во реченицата се исти.Тоа ги прави во структура најблиски иако морфолошки сигурно ке ти треба толкувач...

Ti toa na drug da mu go kazes.
Ako taka gledame,sigurno Makedonskiot jazik ima ista sintaksa i so pola africki jazici,i togas sto?

Jazicite sto denes gi zboruvame se kodificirani-literaturni.
Jazikot na shqipot i gejcite e sinteticen,zemi citaj nivni pisanija pred 100 god. pa sporedi sintaksi i cuda-gavoli...

site istrazuvaci trgaat so predestinacija deka shqipot i gejcite se domorodni tuka,ne vodejki smetka za izvorot na fondot na zborovite.
taka,tie,bidejki gejcite se neli staaariiiiii moreplovci,go zemaat gejskiot zbor plovio i si pravat BAJRAM NA PAMETOT....

ako si po nivniot pamet,sintaksaj si kako znaes....

bidejki se razbiras od gejskio jazik,objasni ni zosto helenskit gubrinja imaat preziminja po RUSKI TERK:
Petros Georgiou Constantinopoulos
Petros Constantinopoulos tou Georgiou

objasni ni i zosto helenskite gubrinja neznaat da se gi procitaat pravilno ni BUKVITE od jazikot od pred 100-na godini,tuku gi tumacat ,ova se citalo vaka,ona taka,ama tuka vaka,onamu taka...

Katharevousa & Demotiki

Needless to say, even from the earliest days, not everyone was happy with Korais' 'middle way'. Some thought his proposed reforms had not gone far enough while others, particularly literary writers, thought katharevousa too remote from the speech of the common people. It was not long before an alternative was proposed, adapting and systematizing the common spoken language of the people, demotiki. The debate between proponents of these two approaches was fierce; academics were sacked for using demotiki and the language question even led to rioting in the streets. In the twentieth century the language debate took on a political significance with social reformers claiming that katharevousa was being used as an instrument to deny the common man access to education and advancement while nationalist governments generally tended to favour katharevousa.

The battle was finally won as recently as :kesa:1976:pos2: with the adoption of demotiki as the language of education and administration.

Katharevousa is still sometimes encountered in legal texts but its demise will no doubt be spurred by the fact that classical Greek is no longer widely taught in Greek schools. There is a now a reasonable, if not perfect, consensus on what comprises "good" Modern Greek based largely on demotiki but not averse to the occasional inclusion of a katharevousa phrase where tradition or common sense would justify it. This is sometimes referred to in British academic circles as Standard Modern Greek (SMG).

It has been suggested that the language question inhibited Greeks from putting pen to paper. Whilst this claim may seem extreme, certainly expressing oneself in writing revealed much about one's political and social ideas and invited criticism from one of the language factions. Greeks no longer have this excuse for failing to express themselves in writing! Indeed they do not need any excuse for expression in any form, written or oral, as anyone can establish by a brief visit to a coffee shop or even a street corner!

NEMOJ POVEKE DA TRESES ZA GEJSKIOT JAZIK...

еве и официјален пример
Example (14), in which the Balkan Slavic indefinite pasts and Turkish mis¸-past correspond to Albanian and Georgian aorists, is typical in this respect.12
(14) Blg. Prismjalo se gu˘rneto na kotleto, cˆe mu e cˆerno dupeto.
(Ikonomov 1968:209)
Trk. Arap araba kara demis¸. (ibid.)
Alb. Qeshi i ndyri të ndyrin. (ibid.)
Mac. Prismejal se cerep na grneto zasˆto nema uho (Spasov,Topolin´ska and Spasov 1986:17).13
Geo. Gˆ orma gkotors utxra: sˆe druncˆianoo. (Gvardzˆaladze and K'usrasˆvili 1976:295)
The pot called the kettle black.
......
In both Albanian and Georgian the use of the imperfect is not
particularly significant. It is used most often due to the semantics of the
verb, which is generally ‘be’ or ‘have’, as in the Georgian example (15):
(15) Geo. Q’avs tvali ar eba, - gˆmerts c’amc’ams stxovda! (Tschenkéli
1958:261)
The raven had [imperfect] no eyes - yet it begged [imperfect]
God for eyelashes! ( = Seeking that which is useless in a time
of need)
Like the imperfect in both languages, the Albanian perfect is not
marked for status. Albanian gnomic perfects are purely resultative, as in
example (16):
(16) Blg. Kojto e posejal, sˆte zˆ u˘ne. (Ikonomov 1968:121)
Alb. Kush ka mbjellë, do të kornjë. (ibid.)
Mac. Sˆ to baral toa i nasˆol. (Cepenkov 1972:111[ 2736])14
Who has sown shall reap. (= Reap as ye have sown; Mac.
‘He found what he was looking for.’)
 
Трн
За ова околу јазикот имам една зачудење
Дека старите Словени се нарекувале самите себеси баш прецизно „Словени“ можете да видите на овој линк.

Зошто блогерашот дефинира словенски јазик?
Зарем не беа словата -писмото тие што се измислени од Кирил?
Ако е така ,а така е тогаш блогераш дефинира погрешно.
Наместо јазик треба да стои писмо .
Зошто ,затоа што јазикот не се измислува,јазикот постои а се измислува писмо,кое се проповеда за да пушти корен.
Коренот нешто и не наишол на добра почва,штом веднаш по неговата смрт,неговиот пулен го создава новото писмо наречено како што знаеме по името на таткото на глаголицата.
Значи наместо словенски јазик ,треба да биде словенско писмо,бидејќи одредена групација на луѓе веќе има еден ист јазик на кој зборува,но го прифаќа новото писмо,новата азбука која почнува да ја употребува.
Оттука
наместо
Дека старите Словени се нарекувале самите себеси баш прецизно „Словени“ можете да видите на овој линк.
треба да стои поточното објаснување

```Словенско писмо’’
Друга работа со тоа Словото за Бога
Братја -пиони на Црквата,поточно Кирил ја создава глаголицата за да може поправилно да се запишуваат термините на новата вероисповед ,како на пр. терминот Бог, и тн
тогаш би се запрашал, наместо терминот Бог, кој термин го употребувале отпорано т.н.Словени, за кој сме читале дека неможеле правилно да го напишат користејќи се со нивните рецки
Дали тоа значи дека имаме простор за манипулација од страна на Кирил кој сакајќи да го оправда воведувањето на новата религија,за изговор ги има според него ограниченоста на рецките во нивното запишување на гласовите?
Па преку ова негово правдање,воведувуајќи го новиот термин, го прикрива и стариот термин користен пред тоа.
Пропагирајќи го тој термин уште повеќе ја потиснува во заборав употребата на постарите термини кои се употребувале кај луѓето ,пред да се измислат словата.
Нешто што денес како резултат се гледа многу чисто.Терминот е Бог,религијата е патријархат по православен мертип и ...мирна Бачка
 
Има генетски Словени одгрупата Р кој не зборуваат јазик од Словенските групи на јазици...на пример Маџарите па и дел од Грците.
Што не е јасно?
Што има дел од Словените(генетски) во Грција?
Што тие словени не зборуваат на Словенски ,туку на Грчки?
Или пак не разбираш...
А да го наречам Грчкиот за Словенски ,не.затоа што и не е во основата.
 

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom