...Само еден господин спомна дека Шамполион не бил лингвист, ...но ете тоа е добра појдовна точка за рушење на кредибилитетот на официјалниот превод.
Редовно Т&Б ја спомнуваат божицата МОДЕА, таква божица Антиката не познава, а редовно ги спомнуваат и Данајците кои ги нема во грчкиот текст.
Бидејки лугето се брзаа да си одат, расправа изостана и полно прашања останаа неодговорени, накнадно на лично прашање за Модеа, добив одговор. ПА НЕ ЈА ЗНАЕЛЕ ... АМА ПОСТОИ БОЖИЦА ДЕА (толку), кој тоа не ја знаеле, грците не ја знаеле, египќаните не ја знаеле, самите македонци не ја знаеле, кај се нејзините храмови или арх. пронајдоци ???
Ako Sampolion bil lingvist,togas jas sum kosmonaut...
Antikata poznava bozica MEDEA...ama mislam deka duri od 14 vek po Risteta...
a 20 i kusur vekovi pred toa?
ete,i gejcite pronasle vo linear B ime Ι-ΠΙ-ΜΕ-ΔΕ-JA (Aggelike Kottaridou, ‘Medea – the knowledge’s consequence’, pp.24-3..Athens 1995)
etimologijata i e nepoznata....
site etimologii za nea se smesni....
no,blagodarenie na google,gledame deka so nea se zanimavale i psiholozi,psihoanaliticari i razni belosvetski...
procuvale i proucuvaat,
kako,zosto si gi unistila decata....
koj go pravi toa?
toj sto e
LUD....
toa e MODEA-MEDEJA
mat,mad,med,met....
nie go imame i zborot LUD=lauD ; loT, loD
no,gi imame i zborovite
maten um, zashe
meten....meditira (umot)..i na kraj MRDNAT...
Caus. see mandaya
Mozebi i Medea ne e tocno Modea,ama postapkite ja oddavaat....
ova e najglupa etimologija za zborot mad
za takvi,nie imame zbor,ja pisuval
utkaTa=mad
Sekoj moze da vidi deka navodnite gejski zborovi,napisani na Koine,se tumacat isto kako i od "igla do lokomotiva",koj na kako mu odgovara..........
za linear B...
go-u-ko-ro=GOVEDO..KRAVA=cowherds
ke-ra-me-we=KERAMICARI,KERAMIDA=workers of ceramics
ma-ka-wo=MAKA,MACNO,MAVA = battle
me-zo-e-mi=MNOSTVO,MNOZINA=much in quantity
o-re-ta=GORE,GORI,UGORE= mountain
cel recnik e "nash"...
a ne go prevele nasi...
Tentov i Bosevski si ja teraat prikaznata...
i tie ne se lingvisti,no metodot im e nepogresliv.
i jas so mnogu raboti ne im se slagam,ama go pocituvam rezultatot,ne deka tepale vreme po nego,tuku deka se povtoruva i potvrduva vo redovite od tekstot....
toa e nevozmozno ako ima greska vo bukvite koi gi zamenuvaat karakterite od tekstot...
i da ne veruvame mnogu na gejskite prevodi....
primer imeto NESTOR...
za nego ima dobra etimologija,poteknuva od zborot arrive...
arno ama...
nes=neSate (ne setaj ili ne stoj) ; neSatu (ne setaj ili ne stoj) ; neSTAt (ne setaj ili ne stoj)= to go , move
i kakov e toj gejski zbor od ilijadata,koga gejcite vrska nemaat sto znaci, i nema vrska so gejskiot jazik?
i sega toj zbor,Nestor (arrive) da bese vo koineto, a nestat (toj sto ne zastanuva,sto samo odi) na primer vo sredniot tekst?
Nie ke go tolkuvame samo kako ime,a profesorite kako Nestat,toj sto ne stoi,toj sto samo odi...
ne po vrat,po shija...
kolku pati povtorija deka ne lingvisti i deka im treba bas pomos od lingvisti,da go potvrdat ili otfrlat nivnoto tolkuvanje?
i bas se najdoa lingvisti...