Словените некогаш и во Британија?

  • Креатор на темата Креатор на темата Мартин$
  • Време на започнување Време на започнување

Мартин$

Модератор
Член од
2 март 2007
Мислења
5.234
Поени од реакции
148
Незнам дали некој прочита во Неделно Време . Имаше еден текст кој ми го привлече вниманието :) Во него пишуваше како некој научник (научници) откриле многу имиња во Велика Британија, на географски поими, дека биле слични на денешните имиња од бившите ју простори + МАКЕДОНИЈА :) Неможев таа статија да ја најдам на интернет, а ако некој некој ја најди нека ја стави или некој од нас ќе се потруди да ја препиши :)
*дискутираме на болдираниот текст :)
 
Велиш да има словенци во британија? И шо дек :uvo:
 
добро бе стефан мк ох читаш дека не пишит словенци туку словени а за то шо дек па размисли каков народ е македонскиот и ќе ти станит јасно зошто другаров од погоре се интересират.Да ти помогнам македонскиот народ е СЛОВЕНСКИ
 
ташак напиша:
добро бе стефан мк ох читаш дека не пишит словенци туку словени а за то шо дек па размисли каков народ е македонскиот и ќе ти станит јасно зошто другаров од погоре се интересират.Да ти помогнам македонскиот народ е СЛОВЕНСКИ
А јас малку да ти помогнам
поголема е веројатноста мартинс да згрешил место Словенци да напише Словени отколку да го згреши целото име Македонија кое го пишувало во таа статија :tapp::tapp:
 
аууу во пропаст отиде темава :pos2:
 
Martin, ne sum ja cital statijata no toa e poznata rabota vo naukata. Posebno na starite britanski karti od 12-13 vek mnogu od starite iminja se seuste zapisani vo original. Se pretpostavuva deka toa se iminja ostanati od Venetite koga ziveele na Britanskite Ostrovi.

Pozdrav
 
Словенци, Словени така нешто беа...И не викам дека имаТ туку викам дека можеби словените/ци дошле од тамо и се измешале со вистинските МАКЕДОНЦИ (антички македонци) овде. Иначе имињата како шо кажав се слични на имињата од Македонија (мислам на географските поими). Само што е извршена топонимија. Е и баш то го мислев како Силен шо го кажа :wink:
 
А вака да те прашам:Ако ти бегаш од мекој појак од тебе и стасвиш на некое место од кое шо избегале луѓето од страв од тебе исто како шо си избегал ти од тој појакиот,мојш да се измешаш со тие шо избегале?Не е тешко за одговор-не мојш дека тие веќе избегале и ги немат.Исти е примерот со Словените кои бегаешти од појаките Хуни се населиле на ова место веќе напуштено од дотогашните жители од истите причини од кои и Словените напуштиле.Не сакале да си одет само Римјаните дека ваљда им било здосадено од селење и се засолниле по планините.Тие се денешниве Власи.А ако останале луѓе по рамниците сигурно биле убиени(сосема разбирливо и логично секој би напрајл така):tapp:
 
Нешто вакво мислев

VENETSKA TOPONIMIJA

Arheolozite na taa zemja svesno ili nesvesno "gre{ele" {to ne gi objavuvale, bidej}i mitologijata na predistoriskite `iteli jasno zboruva za drevnosta na Fenikijcite, Etrurcite, Venetite, koi zad niv ostavile i bogata toponimija, oronimija, hidronimija, polinimija i sl. Eve nekolku primeri: Sidon, go nosi korenot don {to go sretnuvame i kako ime na rekata Don, na Bogot Makedon i samata Makedonija koja se slavi kako predistoriska Mitolo{ka imperija. So politiizmot i prestolninata na Gorata Olimp. Potoa polinimot Kartagina, sostaven od imenkata Kart (grad) i Gina (nov) a istoto ne{to se slu~uva i so dene{niot italijanski grad Neapol, izgraden od Helenite, sostaven e od pridavkata Nea i imenkata Pol. (sinonim vo drevnofinikijskiot jazik za za~uvaniot zbor vo site slovenski jazici - grad. Primer, tuka mo`eme da go navedeme Novgorot. Isto taka ne se slu~ajni i oronimite - Pirineite so edna makedonska gora - Pirin Planina.Ne e slu~ajno isto taka imeto na Baltik, so site toponimi i hidronimi {to gi razgleduva Maks Fasmer vo negovata kniga Slovenite vo Grcija. Ne e slu~aen nitu srpskiot lokalitet vo Vin~a so Vin~anskite natpisi, so edna makedonska Vinica.
I tuka stanuva zbor za isti lu|e koi{to `iveele na vremeto na tie lokaliteti - drevnite Vindi. A za dene{nite germanski lingvisti Vindi e sinonim na Slavi. Isto taka i za niza drevni i sovremeni lingvisti Iliri i Sloveni se isto taka sinonimi. No, ete, za `al, naukata nare~ena paleolingvistika, prodol`uvaat da ja ko~at, svesno da ja zabranuvaat duri i nau~nici koi se deklariraat za "najgolemi" Makedonci i kako zaslu`eni za taa nivna dejnost zazemaat duri ministerski mesta vo na{ata Vlada.
Takvite "golemi Makedonci" gi ima i vo Makedonskata akademija na naukite. Ako mene me pra{uvate za ovaa "tainstvena" zagatka mo`am samo da go povtoram slednovo: Ne mo`e da bide Makedonec onoj, koj{to se otka`uva od minatoto na Makedonija.
 
Martin$ напиша:
Археолозите на таа земја свесно или несвесно "грешеле" што не ги објавувале, бидејќи митологијата на предисториските жители јасно зборува за древноста на Феникијците, Етрурците, Венетите, кои зад нив оставиле и богата топонимија, оронимија, хидронимија, полинимија и сл. Еве неколку примери: Сидон, го носи коренот дон што го сретнуваме и како име на реката Дон, на Богот Македон и самата Македонија која се слави како предисториска Митолошка империја. Со политиизмот и престолнината на Гората Олимп. Потоа полинимот Картагина, составен од именката Карт (град) и Гина (нов) а истото нешто се случува и со денешниот италијански град Неапол, изграден од Хелените, составен е од придавката Неа и именката Пол. (синоним во древнофиникијскиот јазик за зачуваниот збор во сите словенски јазици - град. Пример, тука можеме да го наведеме Новгорот. Исто така не се случајни и оронимите - Пиринеите со една македонска гора - Пирин Планина.Не е случајно исто така името на Балтик, со сите топоними и хидроними што ги разгледува Макс Фасмер во неговата книга Словените во Грција. Не е случаен ниту српскиот локалитет во Винча со Винчанските натписи, со една македонска Виница. И тука станува збор за исти луѓе коишто живееле на времето на тие локалитети - древните Винди. А за денешните германски лингвисти Винди е синоним на Слави. Исто така и за низа древни и современи лингвисти Илири и Словени се исто така синоними. Но, ете, за жал, науката наречена палеолингвистика, продолжуваат да ја кочат, свесно да ја забрануваат дури и научници кои се декларираат за "најголеми" Македонци и како заслужени за таа нивна дејност заземаат дури министерски места во нашата Влада. Таквите "големи Македонци" ги има и во Македонската академија на науките. Ако мене ме прашувате за оваа "таинствена" загатка можам само да го повторам следново: Не може да биде Македонец оној, којшто се откажува од минатото на Македонија.

Конвертиран текстот на Мартин$
 
Martin: ne se slichni iminjata na Britanskite ostrovi, tuku se bash balkanski, odnosno venedski (slovenski)! I ne doshle Venetite (Slovenite) od Britanija na Balkanot, tuku obratno. Mnogu antichki istorichari pishuvaat deka Venetite (Slovenite) bile domorodni na Balkanot i se rasprznale na nekolku strani. Za toa vekje pishuvavme na forumov nekolku pati.

Arheolozite smetaat deka vo praistorijata imalo vrski megju Balkanskiot poluostrov i britanskite ostrovi. Za toa vo prvata polovina ba 20. vek ima pishuvano poznatiot avstraliski/britanski profesor i arheolog, Gordon Childe.

http://en.wikipedia.org/wiki/Vere_Gordon_Childe


Eden drug profesor (biolog) J.B.S. Haldane, britanskite ostrovi duri gi narekuva "kolonii na Jugoslavija". Za ova svoe pisanie Prof. Haldane e ostro napanat vo Britanija od najpoznatite britanski arheolozi i od politichkiot esrablishment, pa emigriral vo Indija.

Megju poserioznite arheolozi najmnogu gi potencira zaednichkite vrski megju Balkanot i britanskite ostrovi vo predistorijata prochueniot irski arheolog Prof. R.A.S. MacAlister. Centarot na predistoriskata kultura vo toa vreme MacAlister ja locira vo Vincha na Balkanot. Imeno od tamu poteknuva pvoto pismo na svetot spored koe e napravena glagolicata; od toa pismo se polzuva fenikijskoto pismo (od koe pak kopiraat atinjanite).

http://en.wikipedia.org/wiki/R.A.S._Macalister


Prashanjeto e dali postoi vakva vrska megju Balkanot i britanskite ostrovi za veme na Keltite?! Dali postojat Venedski (slovenski) supstrati medju naselenieto na britanskite ostrovi? Za ilirskite se znae, i za toa ima pishuvano cheshkiot Prof. V. Novotni, a istite gi priznava i verojatno najpoznatiot britanski arheolog Christopher Hawkes, kako i eden od najdobrite britanski arheolozi za Indija - Stuart Piggot.

http://antiquity.ac.uk/Listing/losshawkes.html

Ne samo sivremenite, tuku i antichkite izvori ukazhuvaat na vakvi vrski. Tacit vo svojata kniga za Germanija pishuva deka jazikot koj shto
se zboruva na bregovite na Baltichkoto more, tami kade shto zhiveat Aestite, e slichen na jazikot so koj shto zboruvaat Britancite. Geografot Strabon pak veli deka instituciite na britanskite ostrovi bile slichni samo na trakijskite.

Toponimite koi si gi navel se dokaz za Venetskite (slovenskite) tragovi na Britanskite ostrovi.
 
Некогаш?
Словените се сега во Британија. (The polish plummer) :)
 
VirtualVlad: dobar ti e vicov!

Ajde da zememe eden primer od toponimijata, se nadevam Homer Makedonski ke ni se pridruzi vo desifriranje na istiot.

Imeno, vo toponomijata na Skotska, Anglija, Irska i Vels vo antickoto keltsko doba, na antickite geografski karti se sretnuvaat iminja na reki kako:

Varar, Drem, Murav, Don, Limina, Вoyan, Vechan, Lagan, Tama, Malena, Machno, Vedra, Sochan, Prosen, Bar, Dobronos, Oboka, Tolka, Buna, itn. a ima i potoci kako slednive: Tromie, Malkie.

Mene me interesira zborot za rekata "Varar", "Vardanos", koja se javuva na kartite vo Skitija, juzna Rusija i vo blizina na gradcheto Kerc.

Pretpostavkata e deka korenot na toa ime e keltski, a osnovata na izrazot e "voda". Dali moze nekoj da ponudi mislenje? Patem, ovde apriori go otfrlam bugarskoto tolkuvanje za turkski izraz "Var-dar" kako neosnovano.
 
Interesen e citatot na Joshua Whatmough, pochinat profesor od Harvard (inaku britanec), koj go citira Pokorni deka od antichkata Luzhichka kuptura -- koja, spoed nego, zboruvala Ilirski jazik -- se razvile Italcite i Keltite.

" Now according to Pokorny the Lausitz-people spoke Illyrian, and from the tumulus-builders sprang both the Italici and the Kelts ..." (pg. 38).

" And in general, the theory which Pokorny has followed and elaborated deprives Illyrian of all geographical, and of almost the whole of its linguistic, meaning - everything from Poland to Spain and from the Baltic to the Mediterranean becomes grist to his Ilyrian mill " (pg. 39-40).

(The dialects of Ancient Gaul, Prolegomena and records of the dialects, Harvard University Press, Cambridge, Massachussets, 1970)


Inaku Whatmough ja ispituva praistorijata na Evropa, nejzinite kulturni i lingvisticki koreni, i dava lista na, spoed nego, "ilirski" iminja/toponimi.
 

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom