Што вели Библијата за Мухаммед а.с

  • Креатор на темата Креатор на темата islam nur
  • Време на започнување Време на започнување
Infected-,Значи пророштвото вели дека Пророкот ќе излезе од евреите. Исус е евреин, Мухамед е арап. Жал ми е, Исус се кфалификува, Мухамед автоматски излегува од игра.
Prorostvoto nikade Evrein ne spomnuva. Ismail i Isak bile brakja i vo prorostvoto se spomnuvaat brakja a prorokot koj sto se najavuva ke bide megju niv. Da,Muhammed (a.s)e Arap,no negovite koreni vodat od Ismail a.s. a toj bese sin na Ibrahim (Avram) brat na Ishak. Ako go gledas Velicestveniot ke vidis deka sinovite na Hurem i na Mahidevran se brakja. Mahidevran sultan ima samo eden sin a toa e Mustafa. Hurem ima 3 sinovi. Ako na eden od sinovite na Hurem mu kazes deka ke se rodi golem junak megju tvoite brakja,toa se odnesuva i na Mustafa (sinot na Mahidevran),znaci,moze toa da bide i potomok na Mustafa.
Исус бил Пророк како Мојсеј затоа што Мојсеј со силни чуда и знаци го водел и извлекол народот од Египетското ропство, а Исус исто така со силни чуда и знаци го водел и извлекол народот од ропството на Сатаната. Многу од чудата им се слични.
Isto taka i Muhammed s.a.w.s. so silni cuda,pokraj toa so posilna vistina go vodel i izvlekol narodot od musricko ropstvo. Narod koj zivi zenski deca zakopuvale od neznaenje i glupost i narod koj stana vodic vo svetot. Mozebi ova prorostvo ke ti resi nesto:
Povtoren Zakon ( 32:20,21 )
Lice ću im svoje sakriti, reče, i vidjet ću što će biti od njih. Jer izopačeno je to koljeno, sinovi u kojima vjernosti nema.
Ništavnim me bogom na ljubomor potakoše, razdražiše me ništavilima svojim, i ja ću njih ljubomornim učinit`, pukom ništavnim, razdražit ću ih glupim nekim narodom!

Znaeme site kade bea Arapite pred islamot.
I za sekoja tocka,corbadzija,se odgovara isto taka i za Muhammed s.a.w.s. Toa sto ti negiras i odbivas,ne ja priznavas istorijata,toa e drug muabet.
--- надополнето: 17 мај 2013 во 22:59 ---
Infected-, А ние со евреите ќе си се разбереме дали Исус е ветениот Месија или не. Поздрав :)
A pa so vas protestantite moze sekako da se razberete. Vam ne vi e tolku griza sto go "raspnaa",sto go smetaat za kopile,sto Marija ja smetaat za bludnicka,ama so razumen hristijanin malku potesko. Ti si epten poblisku do Evreite odkolku do Hristijanite,zatoa nema da ti bide problem.
 
Infected-, веќе тој муабет го направивме со Омер (читај погоре). Не планирам да спамирам и да го копирам одговорот што му го дадов нему и на тебе.
Значи пророштвото вели дека Пророкот ќе излезе од евреите. Исус е евреин, Мухамед е арап. Жал ми е, Исус се кфалификува, Мухамед автоматски излегува од игра.

.... затоа за вашата дискусија доволно е тоа што Мухамед е арап и крај на приказната. А ние со евреите ќе си се разбереме дали Исус е ветениот Месија или не. Поздрав :)

Добро вечер Чорбаџија! Твојот кошмар на линија. :)

Откако расчистивме дека глупо е да се бараат сличности помеѓу човек роден од мајка и зачнат од татко, и човек кого христијаните го сметаат за Бог, заклучокот е повеќе од јасен ( иако има и друга алтернатива на толкувањето на пророштвото, кое ќе го спомнам во продолжение на дебатата, кога ќе му дојде редот) дека барањето сличност помеѓу Мојсеј и Исус е надвор од секоја логика, доколку христијаните не се покајат и не го вратат Исуса на неговото вистинско место: Божји Пратеник.

До тогаш сличностите и критериумите за пронаоѓање на кандидатот за ова пророштво би соодејствувале со секој од следните библиски личности кои дошле после Мојсеј: -Соломон,Исаија,Езекиил,Даниил, Хоше,Јоел, Малахија,Иван Крстител итн., бидејќи сите тие, исто така биле Евреи, а воедно и Пророци/Пратеници. Зошто да не му го припишеме ова пророштво на кој било од овие пророци, а зошто токму на Исус? Зошто да правиме риба од едниот, а петел од другиот? Исус е најмногу различен од Мојсеј, бидејќи тој според христијаните е Бог, а Мојсеј не е Бог како што спомнав, и секое натамошно споредување на овие два личности и барање нивна сличност е апсурд и надвор од секое објективно и здраво размислување.

Но да продолжиме со разобличување на уште една невистина изнесена во болдираниот текст на Чорбаџијата, кој вели дека пророштвото тврди дека Пророкот ќе произлезе од Евреите. Го отвораме СВЕТОТО ПИСМО , издадено во 2001 година ( петто издание) со благослов од светиот архијерејски синод на МПЦ, и отвараме на 220 страница, кај Петтата Книга Мојсеева ( Повторени закони), поглавје 18, пасус 18 и читаме заедно: " Јас ќе им издигнам пророк од браќата нивни, каков што си ти, ќе ги ставам зборовите Мои во устата Негова и Он ќе им каже се, што Јас ќе му заповедам;".

Гледате како Чорбаџија му дава поинаков смисол на пророштвото и без да трзне манипулира дека станува збор за евреин, заборавајќи го клучниот момент во ова пророштво, а тој е нагласокот:' ...од браќата нивни.'
Овде Мојсеј и неговиот народ Евреите, се наречени како расен ентитет, и како такви, нивните ' браќа' , несомнено би биле Арапите.

Имено , Светото Писмо зборува за Авраам како за 'Пријател на Бога'. Авраам имал две жени: Сара и Агара.
Агара му родила на Авраама син - неговиот првороден - '... и му стави Авраам на синот свој, кого го роди Агара, име Исмаил' ( Битие, 16:15). или: ' Авраам, пак, го зеде Исмаила, синот свој...' ( Битие: 17:23), или: ' А Исмаил, синот негов, имаше тринаесет години кога му беше обрежано крајче од телото негово.' (Битие, 17:25).

Се до староста од 13 години, Исмаил бил единствениот син и семе на Авраам, кога бил потврден заветот меѓу Бога и Авраам. Бог му подарува на Авраам уште еден син од Сара, по име Исак, кој бил многу помлад од својот брат Исмаил.

Ако Исмаил и Исак се синовите од истиот татко - Авраам,тогаш тие несомнено се браќа. Децата на Исак се Евреите, а децата на Исмаил се Арапите - значи тие едните со другите се браќа. Ова и Библијата го потврдува: '... и (Исмаил) ќе живее пред лицето на сите браќа свои' ( Битие,16:12), или: '... потоа ( Исмаил) заслабна и умре и се прибра кај својот народ' ( Битие,25:17).

Децата на Исак се браќа на Исмаилитите. На сличен начин, Мухаммед е од браќата на Израелитите бидејќи тој бил потомок на Исмаил, синот на Авраам. ( Погледни ја сликата на семејното стебло)

Muhammad_in_the_Bible_Chart.jpg


Ова е токму онака како што стои во пророштвото: ' од браќата нивни' (Повторени Закони,18:18). Таму пророштвото јасно спомнува дека Пророкот што ќе дојде, кој ќе биде како Мојсеј, мора да се крене НЕ ОД ДЕЦАТА НА ИЗРАЕЛ, или од 'самите нив' , туку ОД НИВНИТЕ БРАЌА. Според тоа, Мухаммед е од нивните браќа, т.е. од арапите!.

Ова е моето (исламско) објаснување и разбирање на почетокот на овој пасус. А постојат и други пасуси во Библијата каде што експлицитно се најавува Пророкот Арап. И ни оддалеку не е крај на приказната, како што тоа беше со барањето сличности со Исус, туку овде започнува почетокот на приказната,т.е. пророштвото за Милоста на световите = Мухаммед с.а.в.с. !

Бујрум Чорбаџија.


 
До тогаш сличностите и критериумите за пронаоѓање на кандидатот за ова пророштво би соодејствувале со секој од следните библиски личности кои дошле после Мојсеј: -Соломон,Исаија,Езекиил,Даниил, Хоше,Јоел, Малахија,Иван Крстител итн., бидејќи сите тие, исто така биле Евреи, а воедно и Пророци/Пратеници. Зошто да не му го припишеме ова пророштво на кој било од овие пророци, а зошто токму на Исус?

Соломон според Библијата не е Пророк. Другите не биле водачи на избраниот народ (како што биле Мојсеј и Исус), не биле основачи на завети (како што биле Мојсеј и Исус), не извршувале чуда и знаци (како што правеле Мојсеј и Исус), не ги лекувале луѓето (како што правеле Мојсеј и Исус). Доволно е.

Овде Мојсеј и неговиот народ Евреите, се наречени како расен ентитет, и како такви, нивните ' браќа' , несомнено би биле Арапите.

Библијата никаде не ги нарекува арапите "браќа на евреите". Исак и Исмаил биле полу-браќа (Исак е од Сара, Исмаил од Агара), но сепак, дури и да биле од ист татко и иста мајка, тоа нема врска со нивните потомци. Евреите и арапите, во Библијата, никаде не се нарекувале браќа едни со други.
Кога Библијата вели дека Бог ќе им издигне пророк "од среде нивните браќа", тоа јасно значи дека ќе им издигне пророк од среде нивните браќа - евреите.
Кога некаде во Библијата е упатена порака до евреите и во неа се вели "браќата ваши" тоа автоматски се однесува на евреите. Еве еден добар пример за тоа, каде што експлицитно се вели дека браќа на евреите се евреите (а не арапите):
"Господ му рече на Мојсеја: Соопшти им на Израелевите синови и речи им .... Нив можете да им ги предавате во наследство на вашите деца, за да ги наследат за секогаш во сопственост. Кон нив можете да постапувате како кон робови. Но кон своите браќа, Израелевите синови, никој не смее да господари со жестокост." (Левит 25:1,2,46, Библијата)

Забележи дека во овој цитат Господ преку Мојсеј им упатува заповед на Израелевите синови, и нивните браќа исто така ги нарекува Израелеви синови (а не Исмаилови синови!).
Ете гледаш дека во Мојсеевите кнниги терминот браќа на евреите се однесува на евреите, а не на арапите (Исмаиловите синови)?
Еве еден јавен предизвик до тебе. Повели разлистај го целиот стар завет и најди ми цитат каде што некој арапите ги нарекува браќа на евреите. Ајде малку настрана муслиманските акробации. Ајде за промена пробај да пишуваш аргументирано.
Бујрум, Омер.
 
Соломон според Библијата не е Пророк. Другите не биле водачи на избраниот народ (како што биле Мојсеј и Исус), не биле основачи на завети (како што биле Мојсеј и Исус), не извршувале чуда и знаци (како што правеле Мојсеј и Исус), не ги лекувале луѓето (како што правеле Мојсеј и Исус). Доволно е.

Не е доволно . Доволно е тоа што уште од старт те направи нервозен: глупо е да се бараат сличности помеѓу човек роден од мајка и зачнат од татко, и човек кого христијаните го сметаат за Бог, заклучокот е повеќе од јасен дека барањето сличност помеѓу Мојсеј и Исус е надвор од секоја логика, доколку христијаните не се покајат и не го вратат Исуса на неговото вистинско место: Божји Пратеник.


Ова е доволно.:) И не брзај одиме збор по збор со пророштвото од Повторените закони 18:18. Сеуште сме на стартот.


Библијата никаде не ги нарекува арапите "браќа на евреите". Исак и Исмаил биле полу-браќа (Исак е од Сара, Исмаил од Агара), но сепак, дури и да биле од ист татко и иста мајка, тоа нема врска со нивните потомци. Евреите и арапите, во Библијата, никаде не се нарекувале браќа едни со други.
Кога Библијата вели дека Бог ќе им издигне пророк "од среде нивните браќа", тоа јасно значи дека ќе им издигне пророк од среде нивните браќа - евреите.
Кога некаде во Библијата е упатена порака до евреите и во неа се вели "браќата ваши" тоа автоматски се однесува на евреите. Еве еден добар пример за тоа, каде што експлицитно се вели дека браќа на евреите се евреите (а не арапите):
"Господ му рече на Мојсеја: Соопшти им на Израелевите синови и речи им .... Нив можете да им ги предавате во наследство на вашите деца, за да ги наследат за секогаш во сопственост. Кон нив можете да постапувате како кон робови. Но кон своите браќа, Израелевите синови, никој не смее да господари со жестокост." (Левит 25:1,2,46, Библијата)

Забележи дека во овој цитат Господ преку Мојсеј им упатува заповед на Израелевите синови, и нивните браќа исто така ги нарекува Израелеви синови (а не Исмаилови синови!).
Ете гледаш дека во Мојсеевите кнниги терминот браќа на евреите се однесува на евреите, а не на арапите (Исмаиловите синови)?

Чекај, чекај, дали ти го оспоруваш братството на Исак и Исмаил само затоа што биле од различни мајки? :D И пак почна со Библиските цитати да манипулираш?

"Господ му рече на Мојсеја: Соопшти им на Израелевите синови и речи им .... Нив можете да им ги предавате во наследство на вашите деца, за да ги наследат за секогаш во сопственост. Кон нив можете да постапувате како кон робови. Но кон своите браќа, Израелевите синови, никој не смее да господари со жестокост." (Левит 25:1,2,46, Библијата)
Овде јасно со име се назначени Израелевите синови, а во Повторените закони имаме нешто друго:
" Јас ќе им издигнам пророк од браќата нивни, каков што си ти, ќе ги ставам зборовите Мои во устата Негова и Он ќе им каже се, што Јас ќе му заповедам;".
Ја воочуваш разликата? Тешко! Ама ќе ти олеснам:

Во твојот пасус стои: кон своите браќа, Израелевите синови,

А во мојот пасус стои: ќе им издигнам пророк од браќата нивни.

Разликата е очигледна. А кон што целам, ќе ти стане јасно во подолнава реплика:

Еве еден јавен предизвик до тебе. Повели разлистај го целиот стар завет и најди ми цитат каде што некој арапите ги нарекува браќа на евреите. Ајде малку настрана муслиманските акробации. Ајде за промена пробај да пишуваш аргументирано.
Бујрум, Омер.

Се намачив, ама го разлистав и најдов нешто интересно, што треба ти да го провериш.

Најдов цитати од Библијата каде Исмаиловите и Исаковите потомци се насловуваат како браќа:

MK - Библија 1990 - Бит. 16:11-12

Натаму Господовиот ангел и рече: „Ете, ти си бремена и ќе родиш син. Дај му име Исмаил (Кого Бог Го Слуша), зашто Господ ја чу твојата мака.
Тој ќе биде силен човек: раката негова ќе се крева против секого, и сечија против него; и *ќе живее пред лицето на сите браќа свои."

MK - Библија 1990 - Бит. 25:17-18


А деновите на животот Исмаилов се сто триесет и седум години. Потоа ослабе и умре, и се прибра при својот род. Неговите синови живееја од Евилат дури до Сур, источно од Египет, *од каде што се оди во Асирија. Тие се населија спроти сите браќа свои.

Кои се сите браќа нивни ( на арапите),кои што живееле спроти синовите Исмаилови?

Бујрум Чорбаџија.
 
Mislam i posle ke kazat filozofite mlatele prazna slama ustvari cepidlaki se teolozite opsto, kako moze da se kaze deka islamot e covecka izmislica ako istoto ne se kaze za kristijanstvoto, posto taka ne se vika znaci po avtomatizam islamot e vistina ko i kristijanstvoto posto se nadovezuva na nego i najposle trojstvoto e metafora kao teza antiteza sinteza ne deka bog e tri licnosti vo eden tri vo eden ima samo kaj paranoja sizofrenija i takvi inace logikata kazuva dekla toa ne e moguce posto neka priznaat kristijanite za volja na vistinata trojstvoto i nim ne im e jasno nego go prifakaat kako sveta TAJNA znaci onaka na zimi majka, taka da ja ne znam gde to ima veci dokaz meni to nije sumlja meni je to dokaz mislam nema sto ne na mene nego samite oni vikat toa e sveta tajna znaci ne znaat .
 
заклучокот е повеќе од јасен дека барањето сличност помеѓу Мојсеј и Исус е надвор од секоја логика,

Надвор е од твојата логика затоа што едноставно не ти пасира на исламската догма ;) Во христијанството тоа си е тамам логично.

"Господ му рече на Мојсеја: Соопшти им на Израелевите синови и речи им .... Нив можете да им ги предавате во наследство на вашите деца, за да ги наследат за секогаш во сопственост. Кон нив можете да постапувате како кон робови. Но кон своите браќа, Израелевите синови, никој не смее да господари со жестокост." (Левит 25:1,2,46, Библијата)
Овде јасно со име се назначени Израелевите синови, а во Повторените закони имаме нешто друго:
" Јас ќе им издигнам пророк од браќата нивни, каков што си ти, ќе ги ставам зборовите Мои во устата Негова и Он ќе им каже се, што Јас ќе му заповедам;".
Ја воочуваш разликата? Тешко! Ама ќе ти олеснам:

Во твојот пасус стои: кон своите браќа, Израелевите синови,

А во мојот пасус стои: ќе им издигнам пророк од браќата нивни.

Разликата е очигледна.

Нема разлика. Во првиот цитат Господ му вели на Мојсеј да им соопшти на Израелевите синови (евреите) тоа и тоа и на крајот им вели кон своите браќа да не господарат со жестокост и веднаш после тоа браќа стои „Израелевите синови“ што пак значи дека Бог за браќа на евреите ги смета Израелевите Синови - што повторно се евреите. Значи со браќа на евреите ги ословува и адресира повторно евреите.
Во вториот цитат Бог му зборува на Мојсеј дека ќе издигне пророк од браќата на евреите. Тука вели „нивни“, затоа што не му вели на Мојсеј да им ја пренесе пораката, туку директно му ја кажува на Мојсеј. Кога би му рекол на Мојсеј да им ја пренесе пораката, тогаш би рекол „од вашите браќа ќе издигнам пророк“. Но бидејќи Бог не им се обраќа директно на евреите, туку му се обраќа на Мојсеј, тогаш логично е да рече „од браќата нивни“ бидејќи збори за евреите кои не се присутни во дискусијата што ја има со Мојсеј.
Не знам дали македонскиот ти е мајчин јазик, ама ова за нас македонците е многу јасно сфатливо.

Се намачив, ама го разлистав и најдов нешто интересно, што треба ти да го провериш.

Најдов цитати од Библијата каде Исмаиловите и Исаковите потомци се насловуваат како браќа:

MK - Библија 1990 - Бит. 16:11-12

Натаму Господовиот ангел и рече: „Ете, ти си бремена и ќе родиш син. Дај му име Исмаил (Кого Бог Го Слуша), зашто Господ ја чу твојата мака.
Тој ќе биде силен човек: раката негова ќе се крева против секого, и сечија против него; и *ќе живее пред лицето на сите браќа свои."

MK - Библија 1990 - Бит. 25:17-18


А деновите на животот Исмаилов се сто триесет и седум години. Потоа ослабе и умре, и се прибра при својот род. Неговите синови живееја од Евилат дури до Сур, источно од Египет, *од каде што се оди во Асирија. Тие се населија спроти сите браќа свои.


Кои се сите браќа нивни ( на арапите),кои што живееле спроти синовите Исмаилови?

Во првиот цитат Господовиот ангел и вели на Агара дека Исмаил ќе ги надживее сите свои браќа. Тоа се едноставно браќата на Исмаил (арапи). Тоа значи дека ангелот и пророкува дека таа ќе има и други синови (веројатно и ќерки, али тоа време често пати породот/чедата ги насловувале со „браќата“) и дека Исмаил веројатно ќе живее во близина на своите браќа (пред лицето нивно), значи во нивна близина. Значи тука браќата на Исмаил се арапи како и него - нормално нели.

Во вториот цитат значи прво вели дека Исмаил умрел и бил закопан при својот род (веројатно во фамилијарната арапска гробница) И потоа вели дека синовите на Исмаил се населиле спроти сите браќа свои - значи меѓу другите арапи, меѓу своите. Сигурно не се населиле кај евреите. Тоа време луѓето живееле во заедници од етникуми (родовски племиња) и тоа било безбедно место, да си меѓу своите.
 
Надвор е од твојата логика затоа што едноставно не ти пасира на исламската догма ;) Во христијанството тоа си е тамам логично.

Не би рекол. И христијанството вика дека Вистинскиот Бог се разликува од лажните и измислени, пардон, наречени богови по своите апсолутни, неограничени особини кои што ги нема ниту едно друго битие во вселената освен Него. Како на пример: Јахве ( Вечен, Самопостоечки), Ел-Шадај ( Семоќен), Моќен ( Елохим, кога ја создава Земјата се представува како единствен кој што е моќен тоа да го направи), Господ над војските, (Вечен над соѕвездијата), идр. Ако сите овие атрибути му прилегаат на Исус, каде ќе го вклопиш Мојсеј тука?



Нема разлика. Во првиот цитат Господ му вели на Мојсеј да им соопшти на Израелевите синови (евреите) тоа и тоа и на крајот им вели кон своите браќа да не господарат со жестокост и веднаш после тоа браќа стои „Израелевите синови“ што пак значи дека Бог за браќа на евреите ги смета Израелевите Синови - што повторно се евреите. Значи со браќа на евреите ги ословува и адресира повторно евреите.
Во вториот цитат Бог му зборува на Мојсеј дека ќе издигне пророк од браќата на евреите. Тука вели „нивни“, затоа што не му вели на Мојсеј да им ја пренесе пораката, туку директно му ја кажува на Мојсеј. Кога би му рекол на Мојсеј да им ја пренесе пораката, тогаш би рекол „од вашите браќа ќе издигнам пророк“. Но бидејќи Бог не им се обраќа директно на евреите, туку му се обраќа на Мојсеј, тогаш логично е да рече „од браќата нивни“ бидејќи збори за евреите кои не се присутни во дискусијата што ја има со Мојсеј.
Не знам дали македонскиот ти е мајчин јазик, ама ова за нас македонците е многу јасно сфатливо.

Во првиот цитат јасно се дефинирани Израелевите синови, и бидејќи се даваат напатствија за однесување кон нив во ситуации на сиромаштија и немоќ, и забрана на камата и однесување кон нив како кон робови, посебно се потцртани, за да не се остава простор некој да ги помеша со другите собраќа.

Додека во Повторените закони немаме такво децидно дефинирање и акцентот води кон Исмаиловите потомци арапите кои се собраќа на евреите.

Во првиот цитат Господовиот ангел и вели на Агара дека Исмаил ќе ги надживее сите свои браќа. Тоа се едноставно браќата на Исмаил (арапи). Тоа значи дека ангелот и пророкува дека таа ќе има и други синови (веројатно и ќерки, али тоа време често пати породот/чедата ги насловувале со „браќата“) и дека Исмаил веројатно ќе живее во близина на своите браќа (пред лицето нивно), значи во нивна близина. Значи тука браќата на Исмаил се арапи како и него - нормално нели.

Во вториот цитат значи прво вели дека Исмаил умрел и бил закопан при својот род (веројатно во фамилијарната арапска гробница) И потоа вели дека синовите на Исмаил се населиле спроти сите браќа свои - значи меѓу другите арапи, меѓу своите. Сигурно не се населиле кај евреите. Тоа време луѓето живееле во заедници од етникуми (родовски племиња) и тоа било безбедно место, да си меѓу своите.

Три пати го користиш зборот на претпоставка веројатно, и тоа ми дава полно право да помислам дека ова го пишуваш со нагаѓање,а не со цврста убеденост.

Кога пред суд адвокатот на тужителот би го бранел својот клиент со честа употреба на зборовите веројатно, очигледно случајот ќе го изгуби.

Одбраната уште еднаш те потсетува::)


Бог му рекол на Мојсеј во Повторените закони: 18:18 : " Јас ќе им издигнам пророк од браќата нивни, каков што си ти, ќе ги ставам зборовите Мои во устата Негова и Он ќе им каже се, што Јас ќе му заповедам; Ќе ги положам своите зборови во неговата уста, за да им каже сè што ќе му заповедам.".

Прво да видиме на кого се однесуваат Божјите зборови упатени на Мојсеј: " Јас ќе им издигнам пророк…” Кому ? На кому тоа Бог ќе им издигне пророк? Одговорот е на Евреите. А како можеме да знаеме дека тоа се однесува на евреите? Така што 12 еврејски племиња, без сомнение, живееле во тоа време со Мојсеј, кому Бог му вели: " Јас ќе им издигнам пророк…”

Понатаму Бог вели: ...од браќата нивни,…”Што значи ова? Тоа значи дека пророкот нема да биде од еврејскиот народ, бидејќи Божјите зборови да се однесуваа на пророк од еврејскиот народ, би стоело: од нив самите”,или како во цитатот што ти го даде , а во кој им се даваат правни насоки на евреите:oд своите браќа, Израелевите синови”,а не како што стои: ...од браќата нивни,…”.

А кои им се браќа на Евреите ( Израилитите)? Одговорот е: Арапите!
А како? Така што Израилитите и Арапите потекнуваат од два брата: Исак ( чија што мајка е Сара), и Исмаил ( чија што мајка е Агара), а кои пак двајцата се синови од еден татко: Авраам. Значи, дали Исак и Исмаил се браќа? Одговорот е ДА! А Бог му се обраќа на Мојсеј, па вели: " Јас ќе им издигнам пророк од браќата нивни,”.

Кога ќе се знаат овие факти, не е тешко да се донесе заклучокот кој е спомнат во Библијата :

MK - Библија 1990 - Бит. 16:11-12
Натаму Господовиот ангел и рече: „Ете, ти си бремена и ќе родиш син. Дај му име Исмаил (Кого Бог Го Слуша), зашто Господ ја чу твојата мака.Тој ќе биде силен човек: раката негова ќе се крева против секого, и сечија против него; и *ќе живее пред лицето на сите браќа свои."
MK - Библија 1990 - Бит. 25:17-18

А деновите на животот Исмаилов се сто триесет и седум години. Потоа ослабе и умре, и се прибра при својот род. Неговите синови живееја од Евилат дури до Сур, источно од Египет, *од каде што се оди во Асирија. Тие се населија спроти сите браќа свои


Твоето објаснување на првиоти вториот цитат не држи вода, затоа што таму јасно се споменуваат и посебно потенцираат СИТЕ браќа Исмаилови, во кои секако влегуваат и Евреите ( по брат му Исак), а не само Арапите.
 
Понатаму Бог вели: ...од браќата нивни,…”Што значи ова? Тоа значи дека пророкот нема да биде од еврејскиот народ,

Напротив. Кога Библијата вели дека Бог ќе им издигне пророк "од среде нивните браќа", тоа јасно значи дека ќе им издигне пророк од среде нивните браќа - евреите.
Кога некаде во Библијата е упатена порака до евреите и во неа се вели "браќата ваши" тоа автоматски се однесува на евреите. Еве еден добар пример за тоа, каде што експлицитно се вели дека браќа на евреите се евреите (а не арапите):
"Господ му рече на Мојсеја: Соопшти им на Израелевите синови и речи им .... Нив можете да им ги предавате во наследство на вашите деца, за да ги наследат за секогаш во сопственост. Кон нив можете да постапувате како кон робови. Но кон своите браќа, Израелевите синови, никој не смее да господари со жестокост." (Левит 25:1,2,46, Библијата)

Забележи дека во овој цитат Господ преку Мојсеј им упатува заповед на Израелевите синови, и нивните браќа исто така ги нарекува Израелеви синови (а не Исмаилови синови!).
Ете гледаш дека во Мојсеевите кнниги терминот браќа на евреите се однесува на евреите, а не на арапите (Исмаиловите синови)?

А кои им се браќа на Евреите ( Израилитите)? Одговорот е: Арапите!

Тоа само во главите на муслиманите. Евреите ниту тогаш, ниту денес не ги нарекуваат арапите свои браќа. А ниту арапите тогаш ги нарекувале евреите свои браќа, освен арапските муслимани денес кои сакаат да си го присвојат ова пророштво џоамити се однесува на Мухамед, па сакаат да си се нарекуваат браќа на евреите.
Значи џабе праите акробации со библиските стихови и си ги толкувате со исламска логика, кога дадениот стих си има смисла во својот јазичен, историски и културен контекст. Еве ако не ми веруваш мене, побарај евреин, цитирај му го стихот и прашај го на кои тоа браќа се однесува даданиот стих, дали на евреите или на арапите. И ќе видиш што ќе ти одговори. Иако евреите што не се христијани не го признаваат Исус како Месијата, пак ќе ти потврдат дека тоа пророштво се однесува на евреите и само на евреите. Значи Мухамед автоматски е надвор од игра. Поздрав!
 
Забележи дека во овој цитат Господ преку Мојсеј им упатува заповед на Израелевите синови, и нивните браќа исто така ги нарекува Израелеви синови (а не Исмаилови синови!).
Ете гледаш дека во Мојсеевите кнниги терминот браќа на евреите се однесува на евреите, а не на арапите (Исмаиловите синови)?
jas mislam deka si vo greska vo biblijata izrazot braka se oslovuvaat potomcite na ismail i na isak.
http://www.mkbible.net/biblija/index.php

bi te prasal corba kako bi go protolkuval ovoj bibliski citat; sto mislis za kogo asocira ova nezavisno od svoite braka?
Неговите потомци се населија од Евил до Сур, што е на исток од Египет, кога се оди кон Асирија. Се населија независно од своите браќа.

zosto vo ovoj citat se objasnuva deka ke zivee vo blizina na svoite braka,(se misli na ismail, i deka se naseleni kon patot koe odi kon asirija nezavisno od svoite braka.
БИТИЕ - ПРВА КНИГА МОЈСЕЕВА 25/18 koi se tie braka?


БИТИЕ - ПРВА КНИГА МОЈСЕЕВА
Глава 16 /12 и тој ќе живее, во близина на сите свои браќа.

koi se tie svoi braka? terminot braka na evreite se odnesuva na ismailovite sinovi koi se naselile vo blizina na svoite braka.t.e evreite, potomcite na isak,Неговите потомци се населија од Евил до Сур, што е на исток од Египет, кога се оди кон Асирија. Се населија независно од своите браќа.(potomcite na isak,)
 
...
"Господ му рече на Мојсеја: Соопшти им на Израелевите синови и речи им .... Нив можете да им ги предавате во наследство на вашите деца, за да ги наследат за секогаш во сопственост. Кон нив можете да постапувате како кон робови. Но кон своите браќа, Израелевите синови, никој не смее да господари со жестокост." (Левит 25:1,2,46, Библијата)...

Во овој цитат јасно се дефинирани Израелевите синови, и бидејќи се даваат напатствија за однесување кон нив во ситуации на сиромаштија и немоќ, и забрана на камата и однесување кон нив како кон робови, посебно се потцртани, за да не се остава простор некој да ги помеша со другите собраќа.

Додека во Повторените закони немаме такво децидно дефинирање и акцентот води кон Исмаиловите потомци арапите кои се собраќа на евреите.

Гледам дека почна да се повторуваш бидејќи ти се потроши материјалот. ;) Нејсе, досега јас и ти се согласивме дека не се согласуваме во досегашното толкување на цитатот од Повторените закони. Она што досега го анализиравме беа следните зборови: " Јас ќе им издигнам пророк од браќата нивни, каков што си ти,..."

Сега на ред се зборовите: "...ќе ги ставам зборовите Мои во устата Негова..."

Спремен си да продолжиме со анализирање на Пророштвото или ќе бараш изговор за да се откажеш од понатамошна анализа?
 
Гледам дека почна да се повторуваш бидејќи ти се потроши материјалот.

Јас ти повторувам работи кои вие повторно ги прашувате/коментирате. Вие вртите во круг, вртам и јас. Али мило ми е што увиде дека муабетот се врти во круг.

Сега на ред се зборовите: "...ќе ги ставам зборовите Мои во устата Негова..."


А што се однесува до тој дел од пророштвото, па Исус јасно кажал:
„Зашто Јас не зборував Сам од Себе, туку Мојот Татко, Кој Ме прати, Тој Ми даде заповед што да речам и што да зборувам.“ (Исус Христос, ев. Јован 12:49, Библијата)
 
Јас ти повторувам работи кои вие повторно ги прашувате/коментирате. Вие вртите во круг, вртам и јас. Али мило ми е што увиде дека муабетот се врти во круг.

Вистината е таа дека на секој твој одговор доби контра одговор, кој те воведе во агол да го вртиш муабетот како грамофонска плоча.



А што се однесува до тој дел од пророштвото, па Исус јасно кажал:
„Зашто Јас не зборував Сам од Себе, туку Мојот Татко, Кој Ме прати, Тој Ми даде заповед што да речам и што да зборувам.“ (Исус Христос, ев. Јован 12:49, Библијата)

Е овде веќе станува доста интересно. Чорбаџија, кога те замолив да го цитираш пророштвото од Повторените Закони: 18:18, дали со тоа ви ги ставив моите зборови во вашата уста? Сигурно дека ќе одговориш со НЕ, бидејќи тоа пророштво е дел од вашето познавање на Библијата и не претставува ништо ново, односно скриено за вас.

Но, ако треба да те учам некој јазик ( арапскиот на пример), за кој немате никакво знаење или познавање, и ако ве замолам да го читате или повторувате по мене она што ви го кажувам, на пример: " Кажи: " Тој е Аллах, Еден е! Аллах е прибежиште секому! Не родил и не е роден, и никој не Му е рамен!" (Куран: Eл - Ихлас: 1-4), секако дека ќе се согласите, дека јас тука ви ставам непознати зборови на туѓ јазик, што вие ги повторувате по мене, во вашата уста.

Прашања се две кои се сврзани со твојот цитат и констатација:

1. Ако Исус е Бог ( дел од Тројството), тогаш не возможно е неговиот Татко да ги става неговите зборови во неговата уста, бидејќи Исус веќе знае кои се тие зборови, и тоа не е ништо ново за него. Тоа би дошло како препрочитување на нешто познато, прочитано, видено, чуено итн., а никако, непознато, непрочитано, невидено, не чуено итн. Ова е исто така во колизија како и барањето сличности ( според нас) кај Бога и обичниот човек. Која е смислата на сето ова?

2. Муслиманите веруваат дека Исус не бил никаков Бог ниту дел од некое си измислено Тројство, и му даваат примат на голем Божји Пратеник, со голема Пратеничка мисија и некои други способности со кои се одликувал. За муслиманите е прифатливо дека Исус имал Божјо Откровение ( Објава), во кое Бог му доставувал правила и упатства кои што треба да му ги достави на народот. Но, настрана муслиманското гледиште, кажи ми те молам на кој начин Бог ги ставаше своите зборови во Исусовата уста, како и колку временски течеше откровението на Евангелието?
 
Вистината е таа дека на секој твој одговор доби контра одговор,

Не туку ти на секој одговор доби контра одговор. Ете така.

1. Ако Исус е Бог ( дел од Тројството), тогаш не возможно е неговиот Татко да ги става неговите зборови во неговата уста,...

За вас муслиманите тоа е невозможно, затоа што не ви се вклопува во муслиманскиот концепт и гледиште на нештата. За нас тоа е совршно возможно и совршено исполнето во личноста на Исус Христос.

Но, настрана муслиманското гледиште,

Па и ја тоа велам, али ти упорно ја анализираш Библијата со муслимански критериуми и гледишта.

кажи ми те молам на кој начин Бог ги ставаше своите зборови во Исусовата уста, како и колку временски течеше откровението на Евангелието?


Не знам, не бев таму кога Бог Отецот го испраќал Бог Синот на Светот, но ете Исус вели дека Татко Му му дал заповед што да каже и што да рече.
Вториот дел од прашањето не ти го разбирам. Како мислиш како и колку временски течело откровението на евангелието?
 
I sea sto ispadna na kraj :P

Brakja se ili ne se hristijanite i muslimanite :)?

Mene mi lici deka site se lugje i od site tece crvena krv :) ocigledno ova nikomu ne mu e vazno vo sporedba so svetite knigi koi velat drugacije, :(
 

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom