Божино
4815162342
Не треба да чекаме, треба да работиме на тоа.
Уште да знаевме како, и таман ќе беше.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Забелешка: This feature may not be available in some browsers.
Не треба да чекаме, треба да работиме на тоа.
Na kakvo nesto mislis?-feniks_m
Moze nesto da prasam?...Sto ako Gore navedeniot Makedonec e i toj tuka na kajgana? i go cita sevo ova? Navistina znae nekoj za Drevnoto Carstvo,jas bi go narekol Izgubenoto Carstvo na Vidoe Podgorec,ja ima citano nekoj? Vidoe misli na Elenska treva,znae nekoj kakva e? Vidoe vika vo knigata citaj pa ke VIDIS
Isto taka Nostradamus go spomenuva Hramot na Apolon-Delphi Oracle,no Delphi e vo Grcija,ili ne e toj vistinskiot Hram na Apolon,jas ne veruvam da e Toj vistinskiot vo Grcija,treba da e vo Makedonija, i ajde konecno neka go razbudi nekoj Apolon,preku glava mi e od ovie Grcistava!!!!!!!17 godini cekame na podobro utre,dosta ne blokiraa Grcive da ne odime napred.
Na kolena kucinjata Grcki,da im pokazeme koj se Zivi Gospodari !-Da molat za milost-nikoj da ne gi slusne,da tropaat-nikoj da ne im otvori.
Jasno, samo me interesirashe dali nekoj nashol takvo neshto
Jas go najdov,mi veruvas sega?
Еве бе друже само за тебе
Сега ќе посочиме стиховите во кои може да се насети подударноста во врска со настаните од нашата историја, кои навистина се имаат случено. Според мое мислење ваквата подударност дури е фрапантна.
Така на пример во песната 35 Quatrains - Century IX Нострадамус пишува:
And fair Ferdinand will be detached,
To abandon the flower, to follow the Macedonian:
In the great pinch his course will fail,
And he will march against the Myrmidons.
Или во превод
Благородниот Фердинанд ќе биде срушем.
Ќе се откаже од цвеќето, да ги следи Македонците
Во критичниот момент нема да успее
А тој че настапи против Мирмидонците
http://www.crystalinks.com/quatrainscentury9.html
Дали овие стихови нападно не потсетуваат на опис на настани околу Македонија за време на првата светска војна? Дали овде споменатиот Фердинанд не е всушност бугарскиот цар Фердинанд, кој како цар, секако бил благородник? Се знае дека тој ја внел Бугарија во Првата светска војна токму поради тоа што сакал да зграби што поголем дел од Македонија. Потребно е мало познавање на постарата историја за да се сфати последниот стих кој гласи А тој ќе настапи против Мирмидонците. Терминот Мирмидонци се користел како етноним за некои јужнословенски народи. Дали овој термин не се однесува на Србите, против кои главно Фердинанд војувал за време на првата светска војна.
Асоцијација дека пророштвото поврзано со Македонија можеби се има остварено имаме и во стиховите на песната под број 91 од Quatrains - Century IX кои гласат
91
The horrible plague Perinthus and Nicopolis,
The Peninsula and Macedonia will it fall upon:
It will devastate Thessaly and Amphipolis,
An unknown evil, and from Anthony refusal.
Или во превод
Страшната чума (од) Перинт и Никополе,
Дали ќе ги потисне Полуостровот и Македонија?
Таа ќе ја уништи Тесалија и Амфиполис,
Незнајно зло, и одбивање од Антиони.
Ќе спомнеме уште едно пророштво на Нострадамус кое е посветено на Македонија и за кое се шпекулира дали се остварило или ќе се оствари во блиска или далечна иднина.
Се работи за песната број 96 Quatrains - Century II
Burning torch will be seean in the sky at night
Near the end and beginning of the Rhone:
Famine, steel: the relief provided late,
Persia turns to invade Macedonia
Или на македонски превод
Огнен факел ќе се види ноќе на небото.
Близу крајот и почетокот на Рона
Глад и челик - олеснувањето ќе дојде подоцна
Персија ќе упадне во Македонија
Еве уште едно пророштво на Нострадамус во кое сега се спомнува етнонимот Македонец што е многу важно за нас и што само го потврдува фактот за постоење на македонска нација и држава за разлика од сите напади на нашите соседи Срби бугари Грци и Албанци.
Во песната под број 64 од делото Девети век Quatrains - Century IX Нострадамус пишува
64
The Macedonian to pass the Pyrenees mountains,
In March Narbonne will not offer resistance:
By land and sea he will carry on very great intrigue,
Capetian having no land safe for residence.
Или во превод
Македонецот ќе ги помине плинините Пиринеи,
Во март Нарбон нема да се спротистави
На земјата и на морето тој ќе направи многу сплетки,
Бидејќи Капетијан нема земја за живеење каде ќе биде заштитуван.
Едната е песната под број 93 од делотo девети век Quatrains - Century IX Нострадамус пишува:
93
The enemies very far from the fort,
The bastion brought by wagons:
Above the walls of Bourges crumbled,
When Hercules the Macedonian will strike.
Или во превод
Непријателите се далеку од тврдината,
Крепоста донесена со коли:
Ѕидините над Бургес се рушат,
Кога Херкул Македонецот ќе нападне
Мистериозно поврзување на Македонците со далечни идни настани во Франција продолжува во песната под број 7 од делото десети век Quatrains - Century X Овде читаме:
7
The great conflict that they are preparing for Nancy,
The Macedonian will say I subjugate all:
The British Isle in anxiety over wine and salt,
"Hem. mi." Philip two Metz will not hold for long.
Или во превод
Голема битка тие ја подготвуваат за Ненси,
Македонецот ќе рече: јас ги покорувам сите.
Британските острови се вознемирени за вино и сол,
"Хем. ни." Филип "две Мец" нема да издржи долго.
Третата песна во која се Македонците се поврзани во контекст на некои идни случувања во (или околу) Франција е песната под број 38 од делото Quatrains - Century IX
38
The entry at Blaye for La Rochelle and the English,
The great Macedonian will pass beyond:
Not far from Agen will wait the Gaul,
Narbonne help beguiled through conversation.
или во превод
Влезот во Блеј за Ла Рошел и за Англичанецот
Великиот Македонец ќе го помине.
Недалеку од Аген ќе го чека Галиецот (Французинот, з.м.)
Преку разговори нарбон ќе ја избегне заверата
Нострадамус напишал пророштво за Македонија и во својот "Аламанах" што го објавил во 1559 година. Стиховите на оваа песна гласат:
King hailed as victor, and Emperor,
The faith broken, the Royal deed known;
macedonian blood, King made conqueror,
the arrogant people come to humility through tears.
Или во превод
Кралот прогласуван за победник, и цар,
верата скршена, кралскиот чин знаен:
македонска крв, кралот стана освојувач,
надуениот народ, стана скромен низ солзи
Барем кога е во прашање спомнувањето на "Македонска крв" низ историјата Нострадамус никако не можел да погреши. колку ли само македонска крв е пролеана низ вековите поради туѓински поробители на нашата таковина? Во историските собитија од 16 век па наваму, Македонија и навистина делумно или целосно била окупирана од неколку кралства и царства (Отоманската империја, Австрија, Србија, југославија, Бугарија, Албанија и Грција). На која од овие држави се однесуваат горе наведените стихови? Во времето на сите овие ропства и навистина се леело македонска крв и сите кралеви и цареви што владееле со Макеонија овде настапувале освојувачки. Така на пример, во времето на Балканските војни грчкиот и српскиот крал и навистина излегле како "победници" кои излегле како "освојувачи". За време на првата светска војна состојбата се променила, но за Македонците пак останала иста. Сега бугарскиот цар бил "победник" и "освојувач", за сметка на грчкиот и српскиот заграбан дел од Македонија.
На крајот да заклучиме дека Нострадамус оставил немал број пророштва за Македонија и за македонците. Барем според Нострадамус можеме да бидеме сигурни дека Македонија и Македонците ќе опстојуваат уште со векови , штом постојат пророштва посветени на нашиот народ и земја, кои чекаат на своето исполнување.
Ова е како сум пристапил во анализирањето на последново7
The great conflict that they are preparing for Nancy,
The Macedonian will say I subjugate all:
The British Isle in anxiety over wine and salt,
"Hem. Mi." Philip two Metz will not hold for long.
Или во превод
Голема битка тие ја подготвуваат за Ненси,
Македонецот ќе рече: јас ги покорувам сите.
Британските острови се вознемирени за вино и сол,
"Хем. ни." Филип "две Мец" нема да издржи долго.
Ова е како сум пристапил во анализирањето на последново
"Hem. Mi." Philip two Metz will not hold for long.
или
според некои преводи
никој не засега не ги превел зборовите Хем Ми ,додека за "две Мец" некаде се спомнуваше значењето на Филип “лажниот’’
Мојот пристап при преведувањето на зборовите
"Hem. Mi. поаѓа од тоа дека една буква е еден број од латинскиот броен систем
H = 0
е =о
m = 1000
M = 1000
i=1
така се добива годината 2001
која за Македонија и Македонците таа год. не беше год.
на победите
Јас за волкот, волкот на врата. Баш вчера спомнав нешто околу тоа , но во дрга тема.
Тентов и Миленко зборуваа за 2012 година--многу интересна година во однос на астрономијата и астрологијата, но најбитното беше околу пророштвата на Нострадамус. Последното негово пророштво-гатање што и да е е исполнето 1999 година. За таа година се предвидувал голем земјотрес со многу жртви. Сите очекувале тоа да биде Парис,но.... земјотресот се случил во близина на Истанбул, и однесе многу жртви. Утката во пророштвото беше за само 6 или 7дена(датумот). Следното пророштво е околу возобновувањето на древното царство во ликот на лавот. Тоа се лоцира во близина на местото на земјотресот за 13 години отпосле што се поклопува со 2012 година. ЕЕЕ па во близина на истанбул единствено древно царство во ликот на лавот е МАКЕДОНСКОТО.... доста интересно
http://www.propheties.it/no/nostradamus.html
на оваа страна ги има во оригинална форма стиховите ...
си бираш век .. и стих ..
http://www.propheties.it/bibliotheque/index.html
овде и алманахот и останати книги во дигитална форма ...
ги извадив стиховите незнам колку ќе бидат читливи но сепак ....
![]()
и Македонија како Македонија ја спомнува но не на сите ...
на некои е l'Аemathion (Ематија) и други....
на англискиот превод е преведено како Македонија ... исто како кај Зоте ... но незнам зошто ...
сепак има и некои грешки кај Зоте од Англиски на Македонски ...
А ако можеш и да се повториш.Некој од форумџиите т.ест јас немат време та по цел ден да се форумите.Dali loso slusnav - Ematija,a bre braka makedonci mnogu vreme ke vi treba da se razbudite - uste ednas setete se koj vo foromov spomna deka klucot na sve e Ematija - pozdravа некои е l'Аemathion (Ематија) и други.
А ако можеш и да се повториш.Некој од форумџиите т.ест јас немат време та по цел ден да се форумите.