Tи замерувам што не ја стави верзијата на Француски јазик,
Оргиналот е снимен 1965 на Француски. Самиот Азнавур одпеа и верзии на Италијански, Шпански, Англиски и Германски
Но Оргиналот си е оргинал..
La bohème
Je vous parle d'un temps
Que les moins de vingt ans
Ne peuvent pas connaître
Montmartre en ce temps-là
Accrochait ses lilas
Jusque sous nos fenêtres
Et si l'humble garni
Qui nous servait de nid
Ne payait pas de mine
C'est là qu'on s'est connu
Moi qui criait famine
Et toi qui posais nue
La bohème, la bohème
Ça voulait dire on est heureux
La bohème, la bohème
Nous ne mangions qu'un jour sur deux
Песната ни раскажува за младоста помината на Монмартр:
Elle raconte l'histoire d'un peintre qui se souvient avec nostalgie de sa jeunesse passée sur les hauteurs de Montmartre.
http://www.youtube.com/watch?v=RuKcHjptSB4&feature=related