Не знам на кој јазик да ти објаснам, еве ќе пробам на италијански зашто македонски не разбираш очигледно:
Il
frutto in termini
botanici è il prodotto della modificazione dell'
ovario a seguito della
fecondazione. Il significato biologico del frutto è fornire protezione, nutrimento e mezzo di diffusione al
seme che contiene. -
на македонски плод
Nel linguaggio comune ed in
cucina, normalmente, per frutta si intendono alcuni tipi di frutti botanici, ad esempio:
- le drupe: prugne, ciliegie, mandorla, albicocche;
- l'esperidio degli agrumi: cedro, pompelmo, pomelo;
- alcune bacche o loro modificazioni, come l'uva spina, le corniole, le giuggiole, i mirtilli;
- i pomi: le cotogne, le sorbole, le nespole comuni, il nashi. - на македонски овошје
Овошје е плод на овошни растенија.
Легумен е плод на легуминозни растенија.
Шишарка е плод на иглолисни растенија.
Пиперки, краставици, домати се плодови, а не се овошки.
Fruit body, или плодно тело на печурки не се овошја.
Инаку, немам никаква намера да дискутирам на темава, убаво е за вас од општа култура да ги знаете разликите помеѓу терминиве што се вртат, мене лично не ми менува ништо вие што како ќе викате, тоа си е ваше, јас ви кажувам како биолог која е официјалната номенклатура на органите, а вие ако сакате може и столици да си викате овошје.