Што те буни?
Решиле да објават статија за најмладиот пациент со Ковид. Прашале и добиле одговор дека тоа било 2 неделно бебе, примено пред 1 месец. Така и пишале. Не дека имам некаква намера да го оправдам текстот и знам дека на прв поглед изгледа нелогично, ама добро е да се размисли пред да се тера сеир
...кога го видов исечокот додуше „не ми се кењаше“
ама си реков мора да го поставам може некој ќе прочита па ете ќе превземе мерки за „поправилно“ пишување по портали, а сеир не собирам за нешто што е трагедија за сите нас ...како општество, вакво пишување е неуспех за сите нас!
... кој ја објави статијата? некој од форумов? од Фб, твитер рандом некој?
Не! Тв Канал 5 , јавен медиум кој не смее вака ниту да пишува ниту да се изрази, не е проблемот што ние ќе претпоставиме колкаво е бебчето, колку на нивно неодговорно непрофесионално новинарско пишување, за ваква професија треба некој факултет, новинарство ли? или ај од улица ќе собираме било кој, па пиши брат како сакаш... не може така, треба да има одговорност за тоа што и како се пишува, не е поентата да замислуваме и да претпоставуваме!
...инаку доста ги трпам секој ден новинариве претежно тие што се јавуваат од терен со тоа нивното „а“..„а“ „а“..„а“...пред секој втор збор, и со неправилно дишење додека „зборувааат“ мислиш трчал спринт, ќе се удават во сопствен здив и плукајнца, за да биде некој новинар вака на јавен ТВ медиум, треба да научи нешто околу ораторство, да има дикција, течно рамномерно зборување, правилно дишење при искажување на секоја реченица, со смислени паузи каде нема да се слушне ништо ниту тоа стенкање од „а“, „а“ „а“...
... тој што прелетал низ новинарските студии, инаку би требало да напише:
„пред еден месец во болница примиле бебе старо само две недели како најмлад пациент позитивен на коронавирус“
Добро де, пред еден месец кога го примиле имало 2 недели
Makedonskiot jazik e bugarski dijalekt.Ako preveduvas na bugarin na angliski samo ce go iznerviras.
... добро де, ај како ќе го разбереме ова, читајќи го само коментарот без претпоставки „сакал да каже“, „мислел да каже“...оти ако мислел морал да цитира, наводници да применува интерпункциски знаци, било што... ете утре овој член на форумов, може да биде новинар на пример во јавен медиум, ако напише вака што би можеле ние читателите да разбереме?