Геополитички размислувања за минатото и иднината на Македонија

Статус
Затворена за нови мислења.
Член од
8 мај 2013
Мислења
11.208
Поени од реакции
35.774
Така е, ама на србежите им ќутите како пичлемиња. :icon_lol: :icon_lol: :icon_lol:
Барал тој Ковачев во ЕУ парламент да се усвои резолуција и да се повика Србија да го сменела името на градот Димитровград и да го вратела старото име.

Сеа сакаат да лечат комплекси за аналниот секс што го добија во целиот 20 век.
 

Vanlok

deus ex machina
Член од
30 мај 2009
Мислења
22.282
Поени од реакции
29.757
Провоцираат Бугариве, не ги научивте до сега?
Гледате дека немаат А од аргументи за ништо за што зборуваат. Турете им ку*от.
Автоматски споено мислење:

Па тогаш зошто сосила се правите Турци?
Многу разбира тој што му збориш, за него „бугари“ се некои мистериозни претци, азиски воини кои дошле да им направат држава. Не му влегува во глава ниту дека не им се претци, ниту дека дотичните поробувачи биле турско племе... Не им го кажале тоа на училиште.

Уште потрагично е што конкретно ликот не е ни од денешниве „Бугари“ туку е асимилиран Македонец дојден пред само две генерации таму во денешна „Бугарија“.
 
Член од
12 јануари 2022
Мислења
550
Поени од реакции
1.112
Најдовте со Васко Жабата и Цеца Мецата да се објаснувате за јазикот.
Рече Кумчо В'лчо...
Автоматски споено мислење:

Aко сте толку храбри, речете му на Азербејџан дека нивниот јазик не постои и всушност е еден од турските дијалекти.
Не може, рачунаме на техниот гас :sneaky:
 
Последно уредено:

Vanlok

deus ex machina
Член од
30 мај 2009
Мислења
22.282
Поени од реакции
29.757
Одговор: Скоро па исто како литатурниов сегашен кодифициран Македонски јазик.
(за мрзливите што нема да го гледаат видеото)


Toa што го чита е извадено од Македонскиот Лексикон, објавен од Institut Detudes Slave, De L’universite De Paris:
Macedonian Lexicon - 16th Century


...
Record of the Macedonian language
The texts presented for analysis in this article were produced by the Institut Detudes Slave, De L’universite De Paris in 1958, and are a study based on words and phrases from Macedonia in the 16th century. It is one of the earliest manuscripts written in a purely Macedonian vernacular tongue, and its content was collected from the village of Bogatsko, which is found in the region of Kostur in the south-west of Macedonia.
...
Words and Phrases, Unchanged for Centuries.
Containing a rich glossary and in excess of 300 words and phrases, the texts demonstrate the strength of the Macedonian language through preservation. Following is a comparison of sentences between the texts and the Macedonian dialect of Bitola as spoken today.
16th cent., Kostur dialect
21st cent., Bitola dialect
Gospodine, brate, da si zdrav, da si prost, ostavi ni da spime, ela da jame, i da pieme, dol da pojdime, da rabotime.
Gospodine, brate, da si zdrav, da si prost, ostai ne da spiame, ela da jaime, i da piame, dolu da pojdime, da rabotime.
Imate hljap-o da kupime, imate vino da kupime, ot koja strana da pojdime vo Bogasko.

Imate lep da kupime, imate vino da kupime, od koja strana da pojdime vo Bogatsko.

As can be clearly noticed, most of the vocabulary and grammar is identical.
All of the elements that would later be required to rejuvinate the Macedonian people as they were shaking off centuries of subjugation, were present during this period. The language of the people had solidified, a tradition of heraldry and symbolism had developed which incorporated the emblem of a rapant lion and historical figures from Macedonia’s past, and the churches continued preserve the local customs and serve as cultural centres for the population. The significance of all these elements together cannot be overstated, the language of medieval Macedonia is the same as the language of the Macedonians today. Unfortunately, only a small portion of the larger amount of Macedonian literature from the Middle Ages has survived, much of it being looted and destroyed by Greek-speaking officials, clerics and teachers. Nevertheless, Macedonian as a language reached its current form centuries before the creation of the Balkan states in the 19th and 20th centuries.
 
Член од
12 јануари 2022
Мислења
550
Поени од реакции
1.112
Ке се гради магистрала до РСМ

 

Eisenhorn

Lord Inquisitor
Член од
6 мај 2009
Мислења
3.794
Поени од реакции
8.374

Евреите згрозени од фашизацијата во Македонија
  • Згрозени сме од леснотијата со која во државата се глорифицираат нацизмот, фашизмот и се шири говор на омраза, се вели во соопштението на Еврејската заедница и Фондот на холокаустот на Евреите од Македонија по повод регистрaцијата на здружение Цар Борис III во Охрид.
  • Очигледно е дека зачестија регистрации на здруженија со бугарска самосвест кои носат називи на докажани соработници на нацистичка Германија. Тоа е свесна провокација и навреда за Еврејската заедница, навреда за македонската држaва и за нејзините граѓани… или некој можеби мисли дека со промоција и величење на фашизмот и нацизмот, се зајакнуваат добрососедските односи?
  • Цар Борис III и владата на Царска Бугарија се директни виновници за депортацијата на повеќе од 11.300 Евреи од окупираните територии во Македонија, Грција и Србија, од кои 7.144 се Евреи од Македонија, во центарот за убивање Треблика, во окупирана Полска. Цар Борис III на 21 јануари 1941 година го потпишува антиеврејскиот Закон за заштита на нацијата, ја презема паролата на нацистичка Германија ‘Eден цар, еден народ, една држава’ и е докажан заговорник за спроведување на таканараченото ‘конечно решение на еврејското прашање’.
  • Што треба да очекуваме да се случи следно? Регистрација на здруженија што го носат името на Александар Белев – комесар за еврејски прашања, Петар Габровски – министер за внатрешни работи и јавно здравје, Богдан Филов – премиер на Царска Бугарија, или можеби на Адолф Хитлер?
Нема шанси за Адолф Хитлер но другите веријатно ќе бидат регистрирани.

И нека припазат Евреите што зборуваат за да не завршат на суд заради говор на омраза :D
 
Член од
12 јануари 2022
Мислења
550
Поени од реакции
1.112
Последно уредено:

Vanlok

deus ex machina
Член од
30 мај 2009
Мислења
22.282
Поени од реакции
29.757
Тоа шо го чита го е поисечел самиот Супер Марио
ОРИГИНАЛ
Прегледај го приврзокот 341429

СЕЧЕНО
Прегледај го приврзокот 341430
Не сечел тој ништо, туку ти си неписмен. За писмени луѓе убаво пишува дека оригиналот е напишан со грчка азбука: „The texts were written using the Greek alphabet, which was not uncommon in the Balkans during the Ottoman period, as similar examples with the Albanian and Vlach languages have demonstrated.“

The texts presented for analysis in this article were produced by the Institut Detudes Slave, De L’universite De Paris in 1958, and are a study based on words and phrases from Macedonia in the 16th century. It is one of the earliest manuscripts written in a purely Macedonian vernacular tongue, and its content was collected from the village of Bogatsko, which is found in the region of Kostur in the south-west of Macedonia. The author remains anonymous and the only likely conclusion that can be drawn is that he may have spoken the Macedonian language natively or acquired it as an additional tongue due to living in close proximity to people who spoke it. The texts were written using the Greek alphabet, which was not uncommon in the Balkans during the Ottoman period, as similar examples with the Albanian and Vlach languages have demonstrated. Furthermore, the ‘Bulgarian’ label that was at times attached to the Macedonian language is employed in the texts, remnant terminology that had remained in use largely due to Macedonia’s former location within the Bulgarian Empire. Despite this, however, there can be no doubt that the dialect (and indeed location) of Bogatsko belongs to Macedonia, and not Bulgaria.

Толку игнорантна збирштина, а толку упорна (и напорна) да се напне да докаже нешто.
 
Член од
14 јули 2022
Мислења
16
Поени од реакции
13
Не сечел тој ништо, туку ти си неписмен. За писмени луѓе убаво пишува дека оригиналот е напишан со грчка азбука: „The texts were written using the Greek alphabet, which was not uncommon in the Balkans during the Ottoman period, as similar examples with the Albanian and Vlach languages have demonstrated.“
Толку игнорантна збирштина, а толку упорна (и напорна) да се напне да докаже нешто.
Текстот на англиски јазик е пишан од Марио. Предговорот на книгата е на французки јазик.
Изсеченото е "вулгариас риматон" - "б'лгарски изговор".
Целиот лексикон е пишан од грк, кој изтражувал славјанските говори во МК...и ги нарекувал б'лгарски(будалата)...

Посебно текстот е добавен
Furthermore, the ‘Bulgarian’ label that was at times attached to the Macedonian language is employed in the texts, remnant terminology that had remained in use largely due to Macedonia’s former location within the Bulgarian Empire. Despite this, however, there can be no doubt that the dialect (and indeed location) of Bogatsko belongs to Macedonia, and not Bulgaria.

Значит, во оригиналниот текст од 16 век пишувало "б'лгарски" ама тоа било погрешка на некои будали, коишо не знаели вистината...
Автоматски споено мислење:

Татар, пола сте асимилирани Македонци, пола турко татарско племе, не знаете дали сте татари или словени, го славите и аспарух и Гоце Делчев и ти најде да дробиш за манипулации. Оди барај си ги корените во Монголија.
Интересно, кој е асимилиран - тој шо дедо му бил б'лгарин и си останал б'лгарин или тој шо дедо му бил б'лгарин па се претворил во .....нешто друго...
 

Vanlok

deus ex machina
Член од
30 мај 2009
Мислења
22.282
Поени од реакции
29.757
Целиот лексикон е пишан од грк, кој изтражувал славјанските говори во МК...и ги нарекувал б'лгарски(будалата)...
Oд каде сега Грк кога убаво пишува дека...
The author remains anonymous and the only likely conclusion that can be drawn is that he may have spoken the Macedonian language natively or acquired it as an additional tongue due to living in close proximity to people who spoke it.
... авторот е анонимен. Ама ти „знаеш“ дека Грк. Се разбира мислењето го засноваш врз основа на... Нешто? Ништо? Ќе одам со ништо затоа што никаков аргумент не наведуваш за да ја потврдиш теоријата дека авторот е Грк.


Значит, во оригиналниот текст од 16 век пишувало "б'лгарски" ама тоа било погрешка на некои будали, коишо не знаели вистината...
Не, па се разбира дека ти и другите Бугари подобро „знаете“ за Македонија и македонството. Подобро и од Институтот за Славистика, на Унверзитетот на Париз.


Интересно, кој е асимилиран - тој шо дедо му бил б'лгарин и си останал б'лгарин или тој шо дедо му бил б'лгарин па се претворил во .....нешто друго...
Роден? Дедо му ако бил од Егејска Македонија, дедо му бил Македонец. Дедо му да не дошол во Бугарија, ни внук му сега немало да биде Бугар... Всушност дедо му веројатно се превртува во гробот додека внук му по форумиве се прави поголем Бугар од Бугарите. А внуков пати од сериозна когнитивна дисонанца од ваквите постови, и рефлексно стиска хехенца од мака.

Наместо да мечтаете дека Македонците се Бугари во заблуда, подобро би ви било да се соочите со фактот дека ни вие не сте Бугари. Чувашите се единствените денес кои имаат право повикување на вистинско бугарско потекло. Вие ни генетски ни културно, немате ништо со старите Бугари... Лесно докажливо со генетика и со историските факти за старобугарскиот фолклор, и со денес зачуваните обичаи на Чувашите (па и другите турски етноси од регионот).
Автоматски споено мислење:

Сите факти се против вашите фантазии, само треба главата да ја извадите од земја. Освен ако не се идентифицирате и како ноеви, покрај „Бугари“.
 
Член од
12 јули 2018
Мислења
1.484
Поени од реакции
4.675
Не се глупираj dude.
Најмногу ми е кеиф и уживам кога искомплексираните како тебе поради недостиг на аргументи,запаѓаат во хистерија и злоба . :D
За кој аргументи, за васко жабата и за цеца мецата? Мозочињата не ви ги процесираат аргументите, џабе е. Ве асимилирале до тој степен да си го мразите сопствениот народ, за такви одроди не вршат работа аргументи.
 
Член од
14 јули 2022
Мислења
16
Поени од реакции
13
Oд каде сега Грк кога убаво пишува дека...
... авторот е анонимен. Ама ти „знаеш“ дека Грк. Се разбира мислењето го засноваш врз основа на... Нешто? Ништо? Ќе одам со ништо затоа што никаков аргумент не наведуваш за да ја потврдиш теоријата дека авторот е Грк.
Не, па се разбира дека ти и другите Бугари подобро „знаете“ за Македонија и македонството. Подобро и од Институтот за Славистика, на Унверзитетот на Париз.
Ракопис на грчки во 16 век може да напише само грк ...текстот е ракопис од неизвестен автор..
Второ, Институтот за славистика никогаш нема афирмирано, дека тоа е македонски јазик на македонски народ..
Во франзуцкиот предговор се вели "славјански јазик" Знам и французки, четов го...
НО - важното е дека авторот споредил грцки и блгарски јазик..кажав будала бил некој, не праштал во МАНУ..

Не битно што пишува на заглавна страна на французки, битно е шго пишува внатре - на грцки и словенски..
Тоа дека јазикот е словенски от регион Македонија не значит дека јазикот е македонски...
јазикот от Тракија не е тракијски, нити од Тесалија - тесаслијски..
 
Член од
26 јануари 2009
Мислења
11.611
Поени од реакции
18.052
Ракопис на грчки во 16 век може да напише само грк ...текстот е ракопис од неизвестен автор..
Второ, Институтот за славистика никогаш нема афирмирано, дека тоа е македонски јазик на македонски народ..
Во франзуцкиот предговор се вели "славјански јазик" Знам и французки, четов го...
НО - важното е дека авторот споредил грцки и блгарски јазик..кажав будала бил некој, не праштал во МАНУ..

Не битно што пишува на заглавна страна на французки, битно е шго пишува внатре - на грцки и словенски..
Тоа дека јазикот е словенски от регион Македонија не значит дека јазикот е македонски...
јазикот от Тракија не е тракијски, нити од Тесалија - тесаслијски..
Не е блгарски, вулгарикос е. Небитно е како вие и Грците не ословувате, доколку би било битно, тоа би било исто како кадија да те тужи, и кадија те суди ситуација. Битно е како некои луѓе од Македонија гледале на работите

„Нашиот идеал е Македонија на Македонците а не Голема Бугарија“ објаснува протореј Тома Николов кого англискиот дописник го нарекува „Fighting Pope“, претходно пренесувајќи ги причините и околностите поради кои тој од свештено лице станал комитаџија и лидер на чета во битолскиот округ.

„Христос може да им прости на Турците, ние не можеме,“ вели поп Тома кој е сигурен дека со нивната герилска тактика можат Османлиите да ги реметат со години.

Тој ја објаснува структурата на организацијата во која се регрутираат локални борци кои го познаваат секое дрво и камен во својот округ но истовремено, постои силна вертикална организираност и дисциплина во организацијата.

„Значи, не сте за Голема Бугарија?“, го подбуцнува репортерот на Дејли њус.

„Никогаш!“, вели протојерејот со својот силен и ѕвонлив глас. „И сакам тоа да го пренесеш на својата публика во Англија. Не дека ние Македонците не сме ѝ благодарни на Бугарија. Напротив, благодарни сме за сета помош која доаѓа од Бугарија и нека ја има и повеќе. Но, Бугарија не треба да ни помага од себични мотиви. Ако постојат Бугари кои сонуваат дека Македонија ќе биде анектирана како награда за нивната помош, таквите ќе доживеат сурово будење!

Ние нема да дозволиме некој друг да ја контролира нашата борба во Македонија. Единствените вистински и ефикасни борци се Македонци. Поради тоа што се организирани локално, тие имаат познавање на земјата и теренот какво што регрути од Бугарија не можат да имаат. Ако Софија праќа луѓе, тие овде ќе бидат добредојдени само ако се вклопат во нашата домашна организација, или „внатрешната организација“, како што ја викаат во Бугарија. Да не помислуваат дека ќе имаат некоја своја власт, како што претходно некои од нив помислувале“., вели поп Николов за читателите на Дејли њус, на 12-ри август 1903 година.

1660252356134.png

1660252421696.png

1660252462654.png

1660252601565.png

1660252642079.png
 
Статус
Затворена за нови мислења.

Kajgana Shop

На врв Bottom