Филолошки факултет - преведување и толкување

Dali smetate deka filoloshki fak-preveduvanje i tolkuvanje e dobar izbor ?

  • Da

    Гласови: 8 50,0%
  • Ne bash

    Гласови: 8 50,0%

  • Вкупно гласачи
    16
K

kittygirl

Гостин
Sakam da odam na filoloshki fakultet i sum zainteresirana za ovaa katedra preveduvanje i tokuvanje.
E sega, sakam povekje informacii za istata. Na primer, shto mozham da odberam od tamu t.e kakvi kombinacii ima? Kolku jazika najmnogu mozhat da se izuchat? Nekoj so iskustvo da mi dade informacii dali e teshko i dali toa e dobar izbor. I sakam da znam dali so preveduvanje i tolkuuvanje mozham da bidem i profesor? Ve molam se shto znaete spodelete :))))
Blagodaram odnapred
 

The_Red1

значи фактички
Член од
18 септември 2009
Мислења
4.209
Поени од реакции
4.756
Јас знам само една работа, а тоа е дека кога доаѓа време за полагање на државна матура и уписи за факултет кајгана бележи ненормална експанзија на нови јузери.
 
Член од
12 декември 2010
Мислења
4.346
Поени од реакции
3.754
Sakam da odam na filoloshki fakultet i sum zainteresirana za ovaa katedra preveduvanje i tokuvanje.
E sega, sakam povekje informacii za istata. Na primer, shto mozham da odberam od tamu t.e kakvi kombinacii ima? Kolku jazika najmnogu mozhat da se izuchat? Nekoj so iskustvo da mi dade informacii dali e teshko i dali toa e dobar izbor. I sakam da znam dali so preveduvanje i tolkuuvanje mozham da bidem i profesor? Ve molam se shto znaete spodelete :))))
Blagodaram odnapred
јас студирам преведување и толкување, Англиски со француски, сеа ќе сум втора година.

Значи задолжителен предмет ти е Македонски јазик, и два странски, кои ги комбинираш од англиски, француски и германски. Од овие три си бираш два, и само тие се други не може. Така ќе имаш во пва година 6 предмети, од кои
1.Македонски
2.Странски јазик 1
3.Странски јазик 2(во мој случај Англиски, француски)
4.Изборен предмет
5.изборен предмет
6. Изборен предмет

Изборниве се од цел факултет можеш да си бираш, без разлика на која катедра, значи ако сакаш Јапонски, можеш. Тоа би било тоа, не е тешко, барем мене не ми е не знам какви т исе познавањата тебе на јазиците и то... :) Ако сакаш уште нешто да дознаеш приватна порака повели.
 
K

kittygirl

Гостин
јас студирам преведување и толкување, Англиски со француски, сеа ќе сум втора година.

Значи задолжителен предмет ти е Македонски јазик, и два странски, кои ги комбинираш од англиски, француски и германски. Од овие три си бираш два, и само тие се други не може. Така ќе имаш во пва година 6 предмети, од кои
1.Македонски
2.Странски јазик 1
3.Странски јазик 2(во мој случај Англиски, француски)
4.Изборен предмет
5.изборен предмет
6. Изборен предмет

Изборниве се од цел факултет можеш да си бираш, без разлика на која катедра, значи ако сакаш Јапонски, можеш. Тоа би било тоа, не е тешко, барем мене не ми е не знам какви т исе познавањата тебе на јазиците и то... :) Ако сакаш уште нешто да дознаеш приватна порака повели.
E fala mnogu :)
Znachi od ovie 3 izborni mozhe site 3 jazici?
Za matura shto polgashe od interni? Mi kazhaa deka toa e mnogu bitno za faks...polesno za da te primat
 
Член од
12 декември 2010
Мислења
4.346
Поени од реакции
3.754
E fala mnogu :)
Znachi od ovie 3 izborni mozhe site 3 jazici?
Za matura shto polgashe od interni? Mi kazhaa deka toa e mnogu bitno za faks...polesno za da te primat
Може сите јазици да ти бидат да. Мада сигурно ќе земеш нешто друго има такви лесни што носиш само проектна и готово. А не е битно воопшто матурата историја и социологија полагав, обично не се пуни кај нас квотат уопште 95% сме во државна квота, ако немаш ептен тапа оценки немаш гајле.
 
K

kittygirl

Гостин
Може сите јазици да ти бидат да. Мада сигурно ќе земеш нешто друго има такви лесни што носиш само проектна и готово. А не е битно воопшто матурата историја и социологија полагав, обично не се пуни кај нас квотат уопште 95% сме во државна квота, ако немаш ептен тапа оценки немаш гајле.
Uf fala bogu, Inache 5 00 sum, samo vo prva godina so edna 4ka- hemija.. I sega ne znam so maturata shto kje napravam :D
Vo sekoj sluchaj fala mnogu :)))))
 
K

kittygirl

Гостин
Ajde da mi predlozite nekoi profesii so zavrshen filoloshki fakultet-prveduvanje i tolkuvanje(zboruvame i za preveduvachi i za tolkuvachi)
Sekako na istite mozhete da gi napishete i platite otprilika, dokoklu znaete
))
 
П

Паган-др

Гостин
Освен судски преведувач, може и по амбасадиве, зависи од јазикот студиран. Тоа ми текнува од "подобрите"...
 
К

Кики.

Гостин
За судски преведувач можеш да станеш и ако немаш завршено на ПиТ. Се полага посебен испит во суд, кој нема врска со факултетот.
Со овој факултет можеш да бидеш само преведуваш или толкувач, во зависност од тоа за што ќе се определиш. По завршувањето на факултетот можеш да одбереш во кое поле ќе работиш како стручњак или пак ќе работиш во повеќе полиња. Секако имаш опција за мастер студии по конференциско толкување на истата катедра. Работа можеш да најдеш во било која фирма на која и се потребни преведувачки услуги (приватни фирми и државни), а како професор не можеш да работиш ако немаш доквалификација (доквалификацииве не знам дали ќе важат уште, ама во секој случај предност имаат тие кои се професори од катедрата за англиска книжевност).
 
П

Паган-др

Гостин
Судските преведувачи по колку плата земаат отприлика, ако знаете :)))?
Искрено, не знам точно. Од страна знам се наплаќа, провери по огласиве, сигурно има некој што нуди услуги со наведени цени.
 

intro

★ ★ ★★ ★
Член од
6 јануари 2011
Мислења
1.358
Поени од реакции
1.041
можеш и на пазар да работиш :) за се треба врски таква е државата дипломата од факсот на второ место е
 
Член од
15 октомври 2016
Мислења
3
Поени од реакции
0
Има некој што е сега прва година на овој смер?
 
Член од
26 јули 2017
Мислења
81
Поени од реакции
116
Дечки едно прашање. Се запишав на филолошки, но не ме прашаа да наведам смер, дали наставен или толкување и преведување. Зошто, покасно се прави тоа? :)

Значи само аплицирав и дознав дека сум примен, не сум правел упис официјално сеуште.
 

Kajgana Shop

На врв Bottom